Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 60



- Все остальные рыбки были мертвы, только в той, что я поднял с пола телилась жизнь.

- Как бы там ни было, одна из рыбок была жива. Значит, кто-то должен был бросить ее на пол.

- Недалеко валялся изогнутый осколок аквариума, в котором сохранилось немного воды, - произнес Мейсон задумчиво. - Я помню его отчетливо, а сегодня увидел на фотографии. Быть может, рыбка была в этом сегменте, а потом выпрыгнула из него.

- В этом случае, аквариум мог быть разбит задолго до вашего прихода, - сказал Дрейк. - Быть может, в момент убийства Фолкнера в восемь пятнадцать или восемь двадцать.

- Интересно, рыбка может прожить так долго в таком маленьком объеме воды?

- Понятия не имею. Хочешь, чтобы я взял рыбку и провел опыт?

- Неплохая мысль, как мне кажется.

- Хорошо, я позвоню в агентство и попрошу поставить опыт с рыбкой.

Перри Мейсон взглянул на часы.

- Думаю, нам пора возвращаться и, главное, не падать духом. Вероятно, место свидетеля сегодня займет и лейтенант Трэгг, а это - серьезный противник. На какую сумму Фолкнер профинансировал дело Стонтона, Пол?

- Не знаю, Перри, - ответил Дрейк, открывая дверь кабинета. Возможно, чуть позже я получу более подробную информацию.

- Не хотелось бы мне иметь в качестве партнера человека, подобного Фолкнеру, в деле разработки полезных ископаемых, - заметила Делла Стрит.

- И в любом другом деле тоже, - с жаром подхватил Дрейк.

Они медленно вернулись в здание суда.

В два часа судья Саммервил вновь открыл заседание. Рэй Мэдфорд с весьма самодовольным видом произнес:

- Прошу внести в протокол заседания, что мы передаем защите для ознакомления три журнала, найденные на полу ванной комнаты, в которой произошло убийство. Тщательно изучив фотографию места преступления при помощи увеличительного стекла, мы можем заверить Суд, что журналы передаются защите именно в том порядке, в котором они были найдены на полу в ванной.

Мейсон взял предложенные журналы и сказал:

- Обращаю внимание Суда на то, что верхний журнал, со странным полукруглым чернильным пятном на обложке, вышел из печати недавно, а остальные два - довольно давно.

- Вы считаете, что эти данные имеют значение? - с любопытством спросил Мэдфорд.

- Да, считаю.

Мэдфорд начал уже было задавать следующий вопрос, но вовремя спохватился, и стал молча наблюдать за адвокатом, перелистывающим журналы.

- Следующим в качестве свидетеля вызывается лейтенант Трэгг, объявил Мэдфорд, - и...

- Одну минуту, - прервал его Мейсон. - Обращаю внимание Суда и обвинения на чек, найденный мной между страницами журнала, который был верхним. Это - чистый чек, совсем незаполненный, на котором стоит печать банка "Сибордс Меканикс Нейшнл".

- Этот чистый чек находился в журнале? - заинтересовался судья Саммервил.

- Да, Ваша Честь.



- Вы знали, что там лежит чек? - обратился судья к Мэдфорду.

- Кто-то упоминал, насколько я помню, о закладке в одном из журналов, - небрежным тоном ответил тот.

- О закладке? - переспросил Мейсон.

- Если это закладка, - сказал судья, - то хотелось бы узнать, на какой именно странице она находилась?

- На странице семьдесят восемь, - ответил Мейсон, - на которой напечатано продолжение любовной истории.

- Я абсолютно уверен, - таким же небрежным тоном продолжил Мэдфорд, что эта бумажка не имеет никакого значения. Обычный банковский чек, который использовался в качестве закладки.

- Одну минуту, - прервал его Мейсон. - Были ли попытки снять с этого чека отпечатки пальцев?

- Конечно, нет.

- Ваша Честь, - обратился к судье Мейсон, - я хочу, чтобы этот чек проверили на наличие на нем отпечатков пальцев.

- Вот сами и проверяйте, - отрезал Мэдфорд.

Глаза Мейсона выдавали волнение, но благодаря мастерству и выдержке, приобретенных в многочисленных судебных схватках, в голосе не слышалось и оттенка эмоций - только чистая звучность, позволяющая адвокату овладеть вниманием аудитории, даже не повышая голоса.

- Ваша Честь, - продолжил Мейсон, - хочу обратить внимание на то, что левый нижний угол чека представляет собой треугольный острый клочок бумаги. Другими словами, чек был вырван из книжки по перфорированной линии, но в самом низу линия отрыва отклонилась от отверстий, в результате чего на чеке остался маленький треугольный язычок.

- Такое происходит в половине случаев, когда я вырываю чек из своей книжки, - язвительно бросил Мэдфорд. - И означает только то, что чек вырвали в спешке и...

- Мне кажется, что обвинение не осознает значение находки, - прервал его Мейсон. - Если Суд обратит внимание на книжку, представленную в качестве вещественного доказательства, в которой остался корешок чека, с указанной суммой "одна тысяча долларов", именем "Том" и тремя буквами "Г", "р" и "и", то он заметит, что в нижнем правом углу корешка отсутствует треугольный клочок бумаги. У меня появилась мысль совместить чек с корешком и определить, не этот ли чек было оторван от того корешка.

Лицо Мэдфорда оцепенело от ужаса.

- Предлагаю осмотреть чек, - резким тоном приказал судья.

- Ваша Честь, - сказал Мейсон, - позвольте напомнить вам, что с чеком нужно обращаться крайне осторожно, брать его за уголки, чтобы не испортить отпечатки пальцев, если таковые...

- Вы правы, правы, - согласился Саммервил.

Мейсон, взяв чек за уголок, отнес его к столу судьи. Саммервил взял чековую книжку, представленную в качестве вещественного доказательства у судебного исполнителя, и совместил чек и корешок на глазах у склонившегося над его плечами Мэдфорда и Мейсона. Лицо судьи выражало полную заинтересованность происходящим.

- Все совпадает, - произнес он нетерпящим возражений тоном. - Чек тот самый.

- Но это означает лишь то... - попытался протестовать Мэдфорд.

- Это означает то, что существует один шанс из миллиона, что неровная линия отрыва на бумаге совпадает с другой линией, если этот лист бумаги был оторван от другого места, - резким тоном произнес судья. - Этот чек, несомненно, был вырван из этой чековой книжки.

- Значит, - продолжал Мейсон, - покойный начал заполнять корешок чека на сумму одна тысяча долларов на имя Тома Гридли, а сам чек почему-то вырвал и вложил между страницами журнала. Совершенно очевидно, таким образом, что покойный не собирался заполнять чек, а хотел только создать видимость того, что чек заполнен на имя Тома Гридли.