Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 53

- Именно это, - с нажимом сказал Мейсон, - ожидает вас, если вы не скажите мне правды.

Лицо у нее было белым, губы синими и дрожащими, глаза стали черными от ужаса.

- Я-я сказала правду.

Он покачал головой.

- Запомните раз и навсегда. Вы должны быть со мной честны и откровенны, если хотите, чтобы я спас вас от смертного приговора. Вы знаете также, как и я, что история с туфлями, это липа. Это условленный знак о том, что Гаррисон Бурк хочет связаться с вами. Точно также, как я должен был сказать горничной определенную вещь, если бы хотел с вами поговорить. Я прав, туфли - это условный знак для Бурка?

Ева Белтер все еще дрожала, она нашла в себе силы лишь утвердительно кивнуть головой.

- Что ж, я рад, что вы наконец хоть в чем-то признались. Теперь расскажите мне все, как было. Гаррисон Бурк хотел с вами увидеться. Вы договорились с ним, надели вечернее платье и вышли из дома. Так?

- Нет, он пришел ко мне.

- Что?

- Правда. Я говорила ему, чтобы он не приходил, но он пришел. Он хотел обязательно поговорить со мной. Я сказала ему, что Джордж является владельцем "Пикантных Известий". Вначале он не хотел поверить, потом поверил и обязательно хотел поговорить с Джорджем. Он считал, что отговорит его. Он готов был идти на все, чтобы спасти свою репутацию.

- Вы не знали, что он придет?

- Нет.

Наступила тишина. Через минуту Ева Белтер спросила:

- Откуда вы обо всем узнали?

- Что?

- Об этих туфлях. Что это условный знак.

- Мне сказал Бурк.

- А потом экономка сказала вам, что был телефонный звонок. Интересно, сказала ли она это полиции?

- Она не сказала ни мне, ни полиции, - улыбнулся Мейсон. - Я прибегнул к маленькому блефу, чтобы выжать из вас правду. Я знал, что вы должны были встретиться с Гаррисоном Бурком. Ясно было, что он встанет на голову, чтобы увидеться с вами. Это человек, который ищет опоры в других, когда у него случаются неприятности. Отсюда я сделал вывод, что он должен был позвонить горничной.

Она приняла оскорбленный вид.

- Хорошо же вы ведете себя со мной. Вы считаете, что это честно?

- И у вас еще хватает наглость говорить о честности? - улыбнулся Мейсон.

Она надула губы.

- Мне это вовсе не нравится.

- Ничего другого я и не ожидал. Еще многое вам не понравится, прежде чем дело закончится. Итак, Гаррисон Бурк пришел к вам?

- Да, - подтвердила она слабым голосом.

- И что дальше?

- Он настаивал на том, чтобы поговорить с Джорджем. Я говорила ему, что это самоубийство. Он обещал, что не упомянет обо мне ни одним словом. Он считал, что если поговорит с Джорджем и пообещает сделать для него все, когда станет сенатором, то Джордж прикажет Локку похоронить все дело.

- Ну, наконец-то до чего-то добираемся. Итак, он хотел встретиться с вашем мужем, а вы пытались его от этого отговорить?

- Да.

- А почему вы пытались его от этого отговорить? - поинтересовался Мейсон.

- Я боялась, - медленно сказала она, - что он расскажет обо мне.

- И рассказал?

- Не знаю - ответила она и быстро поправилась: - То есть, конечно, нет! Он вообще не видел Джорджа. Я убедила Гарри в том, что он не должен с ним разговаривать. И Бурк ушел.

Мейсон захохотал.

- Немного поздновато вы заметили мою ловушку, дорогая миссис Белтер. Так вы не знаете, что он сказал вашему мужу о вас?





- Говорю вам, что он с ним не виделся, - повторила она, надувшись.

- Да, вы говорите. Но фактом является то, что он виделся. Поднялся наверх и разговаривал с ним.

- Откуда вы можете это знать?

- Имею на этот счет свою собственную теорию. Мне нужны доказательства, но я уже сейчас могу представить, как все было на самом деле.

- Как? - спросила она.

- Вы ведь сами знаете, - иронично улыбнулся адвокат.

- Нет, я не знаю, клянусь вам! И... и как все произошло?

Не обращая внимания на ее вопрос, он продолжал все тем же спокойным голосом:

- Итак, Гаррисон Бурк пошел наверх, поговорить с вашим мужем? Долго он там был?

- Не знаю. Самое большее четверть часа.

- Теперь лучше. И вы не видели его, когда он спустился вниз?

- Нет.

- Хм, значит раздался выстрел, после чего Бурк сбежал по лестнице и вылетел из дома, ничего вам не сказав?

Она резко встряхнула головой.

- Нет! Бурк вышел до того, как мой муж был застрелен.

- За сколько времени до этого?

- Не знаю, может быть за четверть часа, может быть меньше.

- После чего куда-то исчез, - заметил Мейсон.

- Что вы сказали? - не поняла она.

- То, что вы слышали. Его нигде нельзя найти. Он не берет трубку телефона, его нет дома.

- Откуда вы это знаете?

- Я пытался ему дозвониться и, наконец, послал детективов.

- Зачем?

- Потому что я знаю, что он замешан в этом деле.

Она снова сделала большие глаза:

- Как это возможно? Никто кроме нас не знает, что он был у меня, а мы конечно не скажем, потому что это только ухудшило бы наше положение. Он вышел, прежде чем появился мужчина, который выстрелил.

Мейсон не отрывал от нее глаз.

- Но, выстрел был сделан из его револьвера Бурка, - медленно сказал он.

Она удивленно посмотрела на него:

- Почему это пришло вам в голову?

- Потому что на орудии убийства есть номер, который позволяет проследить его путь с фабрики до оптовика, от оптовика до магазина и из магазина до покупателя. Им был некий Пит Митчелл, проживающий на Шестьдесят Девятой Западной Улице, тринадцать двадцать два, близкий знакомый Гаррисона Бурка. Полиция ищет Митчелла, а когда найдет его, то ему придется объяснить, что он сделал с револьвером. Это значит, что он скажет, что отдал револьвер Бурку.

- Как можно так точно узнать историю револьвера? - не поверила она.

- Очень просто, все подробно записывается, учет оружия строг и нарушений в записях практически не бывает.

- Я сразу же знала, что нужно было что-то сделать с этим револьвером! - с ноткой истерики воскликнула она.

- Да и вы собственноручно надели бы себе петлю на шею. Вы должны думать прежде всего о себе, миссис Белтер. Ваша роль в этом деле не слишком ясна. Конечно, вы пытаетесь защищать Бурка. А я хотел бы убедить вас в том, что если Бурк виновен, то вы должны сказать все. Если это возможно, мы попробуем его спасти. Но я не хочу довести дело до такого положения, когда вы будете защищать Бурка, а прокуратура будет готовить обвинительный акт против вас.