Страница 79 из 89
После полудня, когда Хейла спала, отдыхая от ночных игрищ, Сорген пришел в покои Колокольчика и велел ему собрать семерых слуг, которые разделяли с хозяином проклятие Бога-Облака. К счастью, все они были еще не особенно пьяны. Маг отвел их к реке и усадил в лодку; на все вопросы он отвечал загадочной улыбкой и обещанием показать, а не рассказать. Вместе с лодкой они поднялись в воздух – Соргену было очень смешно видеть, как отъявленные головорезы бледнеют и хватаются за борта с тонким скулением. Спокоен и тих был только сам Колокольчик, словно бы понимающий всю важность момента.
Лодка пролетела вдоль реки, потом скользнула над лесом. Сорген не испытывал никаких сомнений, хотя в своем странном сне не видел дороги. Он ни на мгновение не задумался, что все это может оказаться вымыслом и ложью воспаленного разума.
– Да куда ж мы летим! – спросил, наконец, встревоженный Колокольчик.
– Ты узнаешь это очень скоро! – с очередной раз ушел от ответа Сорген. – Посмотри на тот островок молодых дубов! Он тебе ничего не напоминает?
Лодка плавно опустилась рядом с рощей, которая выглядела в точности так, как это было во сне. Раскидистые ветви сплетались, как руки влюбленных, гладили друг друга и шептали некие тайные слова. Где-то в кронах пела малиновка и легко постукивал дятел, рядом шуршали в траве мыши. Сорген повел своих спутников среди узловатых, но еще тонких дубовых стволов. Его спутники уже поняли, куда их привез колдун. Все в голос стенали, умоляя не заставлять их вспоминать былое и не бередить душевные раны. Восемь плачущих, сморщивших бледные лица людей – это зрелище Сорген запомнил надолго! В конце концов, они отказались идти дальше. Тогда колдун вернулся и стал по одному выталкивать их на поляну рядом с прудом. Они застывали, пораженные, как громом, падали на колени и рыдали в голос. Скрюченные пальцы царапали лысые черепа и рвали вороты рубах, сразу ставших тесными.
– Наш пруд! – промычал Колокольчик, один за всех. Встав на четвереньки, он прополз по зеленой траве, сбивая головы ярко-желтым одуванчикам. – Он снова чист!
Слезы нескончаемым потоком текли по его впалым щекам, по землистой коже, и капали на грудь. Пират не пытался вытирать или останавливать их, так же, как и все остальные.
Вдруг Колокольчик встрепенулся. Повернув голову, он тихо застонал и упал бы без чувств, если бы двое самых сообразительных слуг не подхватили его под руки. С другой стороны к пруду летящей походкой, в развевающемся белом платье спешила девушка.
– Нет! Не может быть! – задушено пролепетал окончательно сраженный Колокольчик. – Колдун! Ты так жесток… но сам этого не знаешь.
– Я знаю все, – твердо возразил Сорген. – Встань.
Колокольчик молча и медленно, как сомнамбула, встал с колен. Маг осторожно положил руки ему на лысый череп и несколько раз тяжело вздохнул. Он ведь никогда не видел, как выглядел предводитель пиратов в юности… оставалось только представить это. Ведь надежда… она никогда не пропадает насовсем! Сорген провел ладонями по щекам, с радостью видя, как розовеет кожа и сглаживаются жуткие выступы костей. Колокольчик с трудом держался на ногах, дрожал и стонал. Весь он горел, как в лихорадке, а спина вытянулась в струнку. Сорген гладил его лицо ладонями, будто бы раскрашивая в нормальные, человеческие цвета. Он заново создавал прежнего юношу, много лет скрытого под козлиной маской.
Вот колдун провел пальцами над глазами, и там выросли брови, густые, сурово нахмуренные. Под нажимом ладони горбатый нос выпрямился, а потом Сорген крепкой хваткой вылепил ему тонкие, чувственные крылья. Тонкие губы, резкий, сильный подбородок и, наконец, серые волосы, короткие, но плотные.
Колокольчик, не переставая плакать, медленно поднял руку и дотронулся до лба.
– Настоящая человеческая кожа… – прошептал он. – Не звериная шкура и не тот сухой, мертвенный пергамент, что достался мне после… Лицо… неужели у меня снова есть лицо, а не жуткая маска?
Он провел рукой выше и впился пальцами в волосы. Казалось, он сейчас упадет в обморок, будучи не в силах поверить в то, что с ним случилось.
– Теперь ты можешь пойти к ней, – сказал Сорген, слабо взмахнув рукой. Сейчас ему тоже хотелось подогнуть коленки и усесться на траву, мягкую и теплую. Девушка, подойдя к пруду, села на камень и принялась глядеть в воду; пришельцев, стоявших в сени рощи, она не видела.
– Кто она? – дрожащим голосом спросил Колокольчик.
– По мне так это твоя Дуина, вернувшаяся с того света по непонятной причине… возможно, чтобы снова встретиться с тобой? – Сорген криво улыбнулся и отвел взгляд. Зачем он все это делает, кто бы знал?!
Колокольчик одарил девушку долгим, жадным взглядом, но потом снова обернулся к Соргену.
– Я не могу идти к ней, и ты это знаешь!
– Отчего же?
– Я должен буду покинуть ее не далее, как сегодняшним вечером, чтобы вернуться в Делделен и отправиться с тобой в поход. Разве это не мучительно!? Будь ты проклят, колдун! Лучше бы я ничего не знал и жил со старой, привычной болью, а не приобретал новую, свежую и невыносимую.
– Не будь дураком! – воскликнул Сорген. – Я не для того привел вас сюда, чтобы подразнить и увести обратно. Идите! Идите все, хотя остальным я не смогу вернуть лиц, слишком уж это трудно. Думается, со временем они сами станут симпатичнее… Мне вы более ничего не должны, так что будьте спокойны.
– Это только иллюзия! Обман! Жестокая шутка! – продолжал причитать Колокольчик.
– Ну тогда пойди утопись! – зло рыкнул Сорген. – Проморгайся как следует, дубина! Вот она, твоя Дуина, или эти глаза потеряли зоркость? Неважно, как ее зовут и где она живет. Это она, а вот твой любимый пруд, чистый и прекрасный… Город ты сможешь построить заново, ежели захочешь.
– Нет … нет! Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Сорген уже было вспылил, но вдруг вспомнил, как сам сомневался всему во сне, а Призрак убеждала его в обратном. Трудно ожидать, что измученный проклятием Колокольчик вот так сразу поверит всему. Нужно помочь ему.
– Ты должен поверить, мой дорогой Колокольчик, – сказал Сорген тихо и проникновенно, полностью переборов гнев. – Понимаешь, главная сила проклятия теперь заключается в тебе самом! Если рассудок не сможет победить сам себя, никакие чары и мастерство магов ему не помогут.
Колдун осторожно протянул палец и постучал по лбу склонившего голову пирата. Тот ожесточенно отер слезы со щек и с отчаянием оглянулся на девушку, черпающую воду из пруда маленьким ковшиком и наливающую ее в высокое, узкое ведерко. Сорген тоже поглядел на нее, но взор его не мог уловить отдельных деталей – все расплывалось, как в тумане. В задумчивости он продолжал говорить:
– Никакая магия больше не поможет тебе строить свою жизнь. Ты сам, и никто иной! Можешь позорно струсить и испугаться тяжести грехов, упавших на тебя за долгие годы проклятия – а можешь сбросить этот камень со своих плеч и начать новую жизнь. Верить, что на этот раз все будет по-другому. Для этого ты должен пойти и заговорить с ней… посмотреть ей в глаза и увидеть там ответ на все вопросы.
Колокольчик порывисто сжал локоть Соргена своей дрожащей рукой, но смотреть он при этом продолжал на девушку у пруда.
– Я глуп и труслив, это ты правильно заметил! Но не настолько, чтобы отступить перед возможностью пустить жизнь в новое русло, пусть невероятной и слишком чудесной, чтобы она была правдой. Однако ты… ты сделал то, чего я не ожидал ни от кого на свете – ни от людей, ни от богов. Кто же ты на самом деле, Сорген? Черный демон, страшное чудовище из Армии Проклятых? Или же настоящий бог, скрывшийся под обманчивым ликом?
– Не задавай глупых вопросов! – резко оборвал его Сорген. – Нет никакого смысла выяснять сейчас, кто я такой, потому что девушка, кажется, собирается уходить. Иди, пока не поздно!
Колокольчик хотел было сказать еще что-то, но захлопнул рот и, будто бы кидаясь в кипяток, побежал вперед. Его слуги, предусмотрительно накинув на уродливые лысые головы капюшоны, последовали за ним на некотором расстоянии. Сорген отошел назад, прижимаясь к шероховатому стволу дуба щекой. Он неотрывно следил, как Колокольчик настигает девушку. Кажется, он окликнул ее – из рощи не было слышно слов. Девушка обернулась: на лице ее, насколько можно было судить издалека, не появилось испуга. Они застыли друг против друга, тоненькая красавица в простом белом платье и высокий юноша в потертых, испачканных солью и грязью одеяниях морского пирата. Прошло совсем немного времени, и Колокольчик взял девушку за руку, а она не пыталась ее отнять. Некоторое время пара стояла, не двигаясь, забыв обо всем остальном мире. Затем Колокольчик обратился к слугам и отдал какие-то приказания. Он торопился, потому что не мог насмотреться в глаза потерянной и вновь обретенной через столько лет любимой. Сорген усмехнулся, подумав, что за прошедшие века пират мог позабыть, как на самом деле выглядела его Дуина. Здесь и сейчас, когда колдун устроил ему такую волшебную встречу на берегу заново возродившегося пруда, он готов увидеть пропавшую любовь в любой девице подходящего возраста!