Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 14



Глава 2

— Работать! Работать! Не останавливаться!

Бич снова щелкнул над головами, и люди снова стали кидать уголь в гигантские ненасытные топки.

Когда смена кончилась, люди, понукаемые бичами, с трудом отползли от угля и рухнули там же на грязный пол, заплеванный и загаженный испражнениями. Они сразу же заснули, а на их место у топок встала следующая смена.

Но один из рабочих не уснул. Осторожно, чтобы не заметили надсмотрщики, он подполз к изможденному старику.

— Лиар, Лиар! Проснись! — позвал человек, дергая старика за рукав.

Старик едва приоткрыл глаза:

— Что тебе, Шмель?

— Ты обещал показать нам выход из кочегарки, Лиар!

Старик перевернулся на живот и медленно пополз между тел, за ним двинулся Шмель и еще двое, притворявшихся спящими.

Они были почти голыми. Когда-то их одеждой были комбинезоны из грубой шерсти, но сейчас она износилась и висела клочьями.

Эти люди попали на борт лодки двести дней назад, когда на их маленькую общину напал отряд бандитов. Люди сопротивлялись, но что они могли сделать против обученных воинов, которые мчались на них в открытых гусеничных самоходках и стреляли из арбалетов тяжелыми и длинными стрелами.

Грабители в первые же минуты перебили почти всех охотников общины, остальных взяли в плен, согнали в большую толпу и бичами погнали к морю.

Среди пленных оказался и Шмель, и его друзья, Николай и Керр. Их погрузили на лодки и переправили на гигантскую субмарину. Здесь их заставили кидать уголь в печи, дающие жизнь этому чудовищу. Что стало с остальными членами их общины — охотниками, стариками, женщинами и детьми, они не знали.

Им повезло. Они познакомились со стариком, который прежде был членом экипажа. Он рассказал им, что в рубке управления есть небольшие капсулы самолеты. И если добраться до них, то можно убежать с субмарины. Теперь Лиар должен был показать им потайной ход в рубку.

Они осторожно подползли к небольшому, замаскированному металлическому люку и сдвинули крышку. Шмель заглянул вниз, на него дохнуло затхлым воздухом, но отступать было поздно. Первым исчез в люке Николай. Когда в люк спустил ноги Керр, их увидел один из надсмотрщиков.

— Эй! Стой!

Страшный удар бича обрушился на плечи Керра и, вырвав из спины огромный кусок мяса, отбросил Керра от люка. Шмель бросился вперед.

Прежде, чем обрушился новый удар, он был уже в глубине люка.

Шмель и Николай бежали по гулкому металлическому коридору. Стены были покрыты каплями влаги и блестели в лучах красных фонарей. Пол был скользким, беглецам стоило большого труда не падать в грязь, скопившуюся на дне узкого туннеля.

Шмель уже начал сожалеть о происшедшем — он не хотел умирать. Побег сорвался, и у выхода из туннеля их, скорее всего, будет ждать отряд вооруженных надсмотрщиков.

Наконец они выдохлись и остановились. Оба тяжело дышали, стоя по щиколотку в грязи и держась за стены.

— Эй! — Голос звучал сверху, отражаясь от сводов туннеля. — Эй, вы, жалкие рабы, выходите! Иначе вас ждет смерть, жалкие ошметки человечества!

Шмель слушал с удивлением. Он и не подозревал, что судно может быть таким огромным. Туннель, в котором они были, тянулся более чем на милю.



Где-то рядом раздался щелчок, и часть стены отошла в сторону. Из образовавшейся щели выглянул незнакомец. На его узком лице блестели капли пота.

Это конец,— решил Шмель. — Сейчас он позовет охрану.

А из далека, все тот же монотонный голос продолжал дребезжать:

— Если вы не выйдите, мы начнем стрелять. Даем вам минуту.

Лицо повернулось к Шмелю, и тот ясно увидел комбинезон моряка, с черными эмблемами и красной нашивкой на воротнике.

— Сюда,— тихо прошептал он, и его тихий шепот внушил Шмелю доверие, по-видимому, незнакомец не хотел, чтобы его услышали другие. — Сюда, вновь повторил незнакомец.

Что-то со свистом пронеслось в воздухе, и Николай схватился за горло, в котором вибрировала тяжелая стрела.

Шмель был вынужден действовать по обстановке, пригнувшись, он прыгнул в нишу. Дверь захлопнулась, но он услышал, как стрела, предназначенная ему, врезалась в ту стену, возле которой он стоял секунду назад. Шмель обнаружил, что кабина, набирая скорость, стала подниматься. Раб поднял голову и посмотрел на своего спасителя.

— Почему вы мне помогаете? — Спросил он у незнакомца.

— Быстро переодевайся,— отрезал тот подавая Шмелю форму моряка. Все вопросы потом.

Шмель едва успел надеть форму, как лифт остановился. Они выскочили в длинный светлый коридор. С двух сторон шли бесконечные ряды дверей, а пол покрывал толстый белый ковер, в котором ноги Шмеля тонули по щиколотку.

— Бегом!

Они побежали по коридору, свернули за угол и стали подниматься по металлической лестнице. Поднявшись по скобам, они оказались в другом коридоре, погруженном в багровую полутьму. Незнакомец поднял большой заряженный арбалет и нож, сунув их в руки Шмеля.

— Попробуем взять рубку штурмом, это единственная возможность пробиться к шлюпкам.

— Каким шлюпкам?

— Увидишь.

Они осторожно подошли к двери, странный незнакомец рывком открыл ее и сразу же выстрелил. В глубине раздался чей-то приглушенный вскрик.

Выхватив ножи, они бросились вперед.

В большом зале было пусто, только у пульта извивалось одно тело, пробитое стрелой. Беглецы замерли. Потом незнакомец одним прыжком перебросил свое тело к нескольким дверям, расположенным рядом с корабельной ЭВМ. Овальные двери имели небольшие иллюминаторы. Ближайшая дверь открылась сразу, и Шмель увидел маленькую кабину с небольшим пультом, таким же, как и в рубке.

— Быстрее!

Незнакомец захлопнул за Шмелем дверь.

— Садись в кресло.

Моряк склонился над пультом, и его тонкие пальцы забегали по клавишам. Страшная сила вдавила Шмеля в кресло, и он услышал грохот. Ему показалось, что он очутился в огромном снаряде, который летит в неизвестном направлении. С каждой секундой скорость возрастала. Шмель бессильно откинулся в кресле и стал осматривать помещение. Кроме двух небольших пультов, в кабине из белого пластика был экран, на котором вспыхивали какие-то цифры.