Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 46



Мартынов Георгий

Встреча через века

Г.Мартынов

ВСТРЕЧА ЧЕРЕЗ ВЕКА

От редакции

Наше время, ознаменованное поистине необыкновенными достижениями науки, ставит перед писателями - фантастами новые задачи и, если можно так выразиться, переводит этот жанр художественной литературы на орбиту большой вдохновенной мечты.

Научная фантастика довольно быстро вырастает от наиболее легкого локального решения темы, связанной с каким-либо гипотетическим научным открытием или техническим изобретением, к самому трудному - показу человека, живущего при коммунизме.

Такое постепенное движение вперед и вверх по крутым ступеням осознанной задачи можно проследить на творческой эволюции ленинградского писателя-фантаста Г.С.Мартынова.

Инженер по образованию, он пришел в литературу совсем недавно, в 1955 году. Первая его повесть, "220 дней на звездолете", посвященная экспедиции на Марс. была с интересом встречена читателями. Мартынов добрый, мужественный романтик - с тех пор стал большим другом молодежи. Однако и эта первая повесть и две другие: "Сестра Земли" и "Наследство фаэтонцев", - объединенные в трилогию под общим названием "Звездоплаватели", написаны в традиционном для научной фантастики прошлых лет " узкокосмическом" ключе, когда главное внимание обращено на технические достижения и приключения.

В новом свете предстал Мартынов перед своими читателями в повестях "Каллисто" и "Каллистяне". Они посвящены описанию свободного, справедливого и высокоорганизованного общественного строя жителей далекой планеты.

Последний роман Мартынова, "Встреча через века", вводит читателей в мир наших далеких потомков.

Как и в "Туманности Андромеды", действие "Встречи черед века" переносится на много времени (точнее, на два тысячелетия) вперед.

В приложении к журналу "Вокруг света" - "Искатель" № 2 за 1961 год была опубликована в сокращенном виде первая часть романа. Вот ее краткое содержание.

Наш современник, участник Великой Отечественной войны. Герой Советского Союза Дмитрий Волгин, умирает в Париже. Для отправки на Родину его тело заключают в герметически запаянный свинцовый гроб.

Во время войны погибла жена Дмитрия Ирина, врач партизанского отряда, казненная фашистами и посмертно удостоенная звания Героя Советского Союза.

Дмитрия хоронят в СССР рядом с могилой его жены.

В 39-м веке случайно находят свинцовый гроб и в нем высохший труп человека. Удается установить, кто именно был похоронен в этом месте.

Комплексная наука будущего возвращает Дмитрия Волгина к жизни. Надо сразу же сказать, что воскрешение Волгина отнюдь не напоминает " воскресение Лазаря", повторенное множество раз писателями-фантастами, преследовавшими цель сделать своего современника свидетелем жизни будущего. Главы, в которых описывается медленное возвращение к жизни Волгина, едва ли не самые лучшие в романе.

Величайший эксперимент попытка постепенного оживления клеток тела Волгина, а затем воскрешение его - продолжался около десяти лет.

В процессе эксперимента решалась и чисто моральная проблема: имеют ли право ученые во имя науки распорядиться судьбой человека помимо его воли?

Вся Земля принимает участие в обсуждении этого необычайного, остро волнующего вопроса. Главным противником оживления явился отец биолога Люция - историк и археолог Мунций. И только после того, как Верховный совет науки, руководствуясь своей совестью и заботой о благе всего человечества, разрешает провести опыт, осуществляется оживление Волгина.

Наступил наконец долгожданный миг, когда Волгин сам предложил Люцию: " - Идем! - сказал он. - Войдем в новый для меня мир.

- Постарайся я полюбить его, - сказал Люций.

- Я его уже люблю. Это тот мир, к которому мы стремились, за который боролись и умирали".

И вот широко распахиваются двери в тридцать девятый век. Вместе с Дмитрием Волгиным мы входим в этот чудесный мир будущего, с интересом знакомимся с его жителями с их бытом, с их заботами и мечтами.

Новый роман Мартынова, несмотря на глубокий драматизм личной судьбы Волгина вынужденного жить вне своего времени в новом мире, который так нелегко постигнуть, оптимистичен от первой до последней строчки.



"Встреча через века" приковывает внимание читателя к самому главному - к представлениям о том чудесном будущем, о котором мы мечтаем и которое создаем повседневными нашими делами.

С этого номера журнал "Смена" начинает публикацию романа "Встреча через века" с небольшими сокращениями. Вторая часть будет напечатана в этом году, третья и начале 1962 года.

Владимир ДМИТРИЕВСКИЙ, 1961

Г.Мартынов

ВСТРЕЧА ЧЕРЕЗ ВЕКА

Научно-фантастический роман

(Журнальный вариант.

"Смена" N 17,1961 - N 8,1962) ГЛАВА 1

1

Земля меняет свое лицо, море -никогда!

Оно оставалось таким же, каким было во все эпохи и времена. Неизменное, оно присутствовало при всей истории человечества, населявшего его берега. Оно видело плоские галеры финикийцев, сменившиеся затем галерами греков. Оно оставалось таким же во все века владычества Рима, видело мавританскую культуру и крестовые походы. Оно присутствовало при падении Византийской империи, качало на своей могучей груди победоносные турецкие корабли и равнодушно поглощало их в сражении при Лепанто. Оно видело Альбукеркский и Трафальгарский бои. Стальные громады броненосцев двадцатого века исчезали в волнах с такой же легкостью, как и деревянные корабли римлян. Из года в год, долгие века, море собирало богатую дань с человечества - дань кораблями, людьми, кровью...

Но жизнь шла вперед, и человек победил стихию. Прекратилась дань кровью. Все реже и реже доставались морю и люди. Исполинские лайнеры смеялись над яростью волн.

В третьем веке коммунистической эры люди окончательно покинули море. Безграничная и свободная стихия воздуха стала их единственным путем сообщений.

И полторы тысячи лет море пустынно. Изредка появляются на его поверхности изящные яхты любителей морских прогулок или какой-нибудь арелет ( арелет - летательный аппарат будущего.), повинуясь капризу сидящего в нем человека, - опустится на воду и скользит по ней, напоминая своим видом грозное оружие прошлого - торпеду.

Исчезли огромные корабли, забылись морские профессии , и само слово "моряк" стало незнакомо людям.

Но море оставалось все тем же...

Неумолчно шумит извечный прибой. Одна за другой приближаются к берегу сине-зеленые волны, становятся выше, одеваются гребнем белой пены и, с замирающим гулом обрушиваясь на прибрежную гальку, откатываются обратно, уступая место следующим.

Волна за волной!

Годы, века, тысячелетия!

"Так было, есть и будет", - подумал Волгин.

Он был один на обширной террасе, увитой зеленью дикого винограда. Опустив на колени книгу, Волгин задумчиво следил за неустанной игрой прибоя. Прибой был такой же, как и в двадцатом веке, и было приятно смотреть на него. Это было единственное, что оставалось прежним. Все остальное изменилось.

Дом и терраса были выстроены не из дерева и не из камня. Материал напоминал пластмассу, но не был ею. Мебель и все предметы обихода были иными по форме. Листья винограда были не такими, как раньше, и вся растительность в саду и вокруг дома казалась больше и сочнее прежней. Книга, которую он держал в руках, по внешнему виду была такой же, как книги его юности, но была написана на не существовавшем раньше языке.

Все изменилось за те тысячу девятьсот лет, которые он пролежал в своей могиле, все стало другим.

Только море и прибой да еще небо были прежними. Волгин часами смотрел на водную равнину, уносясь мыслью в далекое, а для него такое близкое прошлое. Возникали перед ним образы давно умерших близких, появлялись города и села, дороги и мосты, поезда и пароходы; вся многообразная техника родного века, пусть примитивная и убогая с современной точки зрения, но милая и дорогая его сердцу. Незаметно подкрадывалось чувство тоски, и Волгин, стараясь не поддаваться ему, переставал смотреть на море и вновь брался за книгу.