Страница 24 из 108
Послышались тихие шаги. Навстречу ему вышел тот самый раззолоченный лакей, что в первый визит сюда д'Артаньяна отнесся к нему с откровенным пренебрежением, на которое слуги царедворцев такие мастера. Однако на сей раз ничего подобного не было и в помине: слуга проворно согнулся в почтительном поклоне и, не дожидаясь вопросов, поторопился сообщить:
- Вашу милость ожидает господин граф, он велел немедленно провести вас к нему...
"Прах меня побери! - подумал д'Артаньян. - Перемены налицо, и какие разительные! Я уже не "сударь", а "ваша милость", и со мной не сквозь зубы разговаривают, а со всем возможным почтением..."
- По-моему, мы с вами уже встречались, любезный? - не удержался он. - В этой самой приемной?
- Извините великодушно, ваша милость, не припоминаю...
- Ну как же, - сказал д'Артаньян, пряча ухмылку. - Я-то вас хорошо помню, милейший. Правда, тогда я выглядел несколько иначе...
- Простите, ваша милость, но...
- Ладно, ладно, - сказал д'Артаньян, непринужденно похлопав его по плечу. - Нас тут столько бывает, что не мудрено и запамятовать... Вы мне кажетесь дельным слугой, старина, вот вам за труды...
И он двумя пальцами опустил в ладонь раззолоченного лакея медный каролюс, заранее припасенный для этой именно цели и для этого именно лакея, - почти стершийся, почти никчемный...
Лакей определенно был обижен не на шутку столь жалкой "благодарностью" - и, вполне возможно, понял издевку, но с принужденной улыбкой поспешил поблагодарить по всем правилам, и д'Артаньян окончательно уверился, что де Тревиль весьма даже тщательно готовил их сегодняшнюю встречу...
Он поднялся из-за стола навстречу д'Артаньяну и вежливо пригласил:
- Садитесь, дорогой друг. Я рад вас видеть...
- Я тоже, - сухо сказал д'Артаньян, усаживаясь и старательно расправляя складки плаща.
Де Тревиль показался ему угнетенным тяжелыми раздумьями, что в свете недавних событий было неудивительно...
- Как ваши дела?
- Благодарю вас, - сказал д'Артаньян. - Не будь я суеверным и осторожным, как любой гасконец, я употребил бы, пожалуй, слово "блестяще" - но все же поостерегусь... Дела неплохи, - и он вновь демонстративно разгладил плащ - другой, новенький, полученный от капитана де Кавуа.
- Да, я слышал, вы были приняты королем, и его величество высоко оценил ваши заслуги...
- Его величество каждому воздает по заслугам, - сказал д'Артаньян. - Не зря его называют Людовиком Справедливым. Можно ли осведомиться, какая награда ждала вас, господин граф?
- Простите?
С простодушнейшим видом д'Артаньян сказал:
- Ну как же! Вы не могли не получить своей награды! Вы ведь в этой дурно пахнущей истории, несомненно, выступали на стороне его величества, против врагов и заговорщиков...
Говоря это, он прекрасно знал: единственной наградой, которую получил участник заговора де Тревиль, было то, что король повелел оставить его в покое и не преследовать вместе с остальными.
- Вы стали жестоки, д'Артаньян, - тихо сказал де Тревиль.
- Что поделать, - ответил д'Артаньян серьезно. - В последнее время жизнь меня не баловала добрым отношением - постоянно пытались убить то меня, то моих друзей, то женщину, которую я люблю... Смешно думать, что после такого в характере не появится некоторая жестокость. Но, право же, я никогда не начинал первым... У вас ко мне какое-то дело, господин граф?
Тревиль долго смотрел на него словно бы в некоторой нерешительности, что было довольно странно для опытного царедворца, лихого бретёра и старого вояки. Потом медленно произнес:
- Вы поставили меня в сложнейшее положение, д'Артаньян...
- Соблаговолите объяснить, почему. Каким образом? Сам я, слово чести, не прилагал к этому ни малейших усилий...
- Давайте поговорим без ненужной дипломатии, безо всяких уверток, - сказал де Тревиль. - Излишне уточнять, что все сказанное останется достоянием только нас двоих...
- Я никогда не сомневался в вашем слове, граф. Что бы ни произошло... и что ни произойдет.
- Благодарю... - сказал де Тревиль, на лице которого по-прежнему отражалось тягостное раздумье. - Так вот, д'Артаньян, вы, нисколько того не желая, поставили меня в сложнейшее положение, крайне затруднительное... Что греха таить, при дворе существуют различные партии, и я принадлежу к одной из них. Я назвал бы ее партией короля, но вы, сдается мне, уже достаточно осведомлены о некоторых качествах нашего властелина, делающих его, выразимся так, не похожим на иных предшественников и вряд ли способного возглавлять те или иные партии достаточно последовательно и упорно. Поэтому...
- Поэтому ближе к истине будет, если мы назовем эту партию партией королевы...
- Вы правы, - кивнул де Тревиль. - Так вот, борьба, как вы сами убедились, ведется суровая, и в ней сражаются отнюдь не павлиньими перьями, сплошь и рядом не соблюдают правил чести и конечной целью видят смерть противника, которой следует добиваться любой ценой...
- Я уже столкнулся с этим милым обыкновением, - сказал д'Артаньян.
- Я знаю. Тогда вы, наверное, поймете, в чем щекотливость моего положения? Как старый друг вашего отца, я не могу причинить вам вреда. Как член одной из партий, я обязан содействовать разгрому партии противостоящей. И ради вас, какие бы я ни питал к вам чувства, я не могу пренебречь своим долгом, своими обязательствами перед известными лицами...
- Я все прекрасно понимаю, - кивнул д'Артаньян. - Но разве я просил вас о снисхождении? Черт побери, я его от вас и не приму! В конце концов, я - не малое дитя и совершенно сознательно выбираю свою дорогу!
- Это достойный гасконского дворянина ответ, - произнес де Тревиль удрученно. - Но попробуйте представить, какие душевные терзания меня ждут, если когда-нибудь придется...
- Что вас больше волнует - моя участь или собственное душевное спокойствие?
- Положительно, д'Артаньян, вы слишком быстро повзрослели...
- Это все Париж, - сказал д'Артаньян. - Такой уж это город, тут взрослеют быстро, потому что жизнь не знает ни снисхождения, ни благодушия по отношению ко всем нам...