Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 105 из 108

Вместо ответа гасконец порывисто схватил его руку и пожал ее, вновь почувствовав, как слезы ползут по щекам, туманя взгляд, и все вокруг расплывается - убогий номер провинциальной гостиницы, мертвая женщина на полу, жесткое лицо его друга...

... Анну похоронили на небольшом провинциальном кладбище в городке Можерон, возле церкви Сен-Мари. Но ничего на этом не кончилось: когда они, все четверо, молча покидали погост, у входа д'Артаньян увидел незнакомых всадников в синих плащах.

Передний сказал, дождавшись, когда гасконец выйдет за ограду, с освященной земли:

- Я - граф де Коменж, капитан гвардии королевы. Именем короля вы арестованы, шевалье д'Артаньян. Позвольте вашу шпагу.

- Извольте, - сказал гасконец, медленно снимая перевязь через голову. - Не объясните ли причину?

- Причину вам объяснят в Париже, куда мне велено вас немедленно доставить, - сказал де Коменж вежливо. - Откровенно говоря, я не знаю ее сам.

- Мои друзья...

- Приказ касается только вас одного.

- Ну что же, друзья мои, - сказал д'Артаньян, оборачиваясь и прощаясь выразительным взглядом с Рошфором, Каюзаком и де Вардом. - Я выходил невредимым из стольких переделок, что не особенно беспокоюсь и на этот раз. А впрочем... Впрочем, теперь мне все равно...

И, прежде чем сесть в седло заботливо подведенного к нему коня, он оглянулся, на кладбищенскую ограду и кресты за ней, в глубине души не уверенный, что когда-нибудь увидит их еще.

Глава семнадцатая

О справедливости королей

- Меня не зря называют Людовиком Справедливым, - сказал король, его христианнейшее величество. - Могу вас заверить, шевалье д'Артаньян, если есть доводы в пользу вашей невиновности, они непременно будут выслушаны.

- Я думаю, трудно будет подобные доводы найти, - тихо произнесла королева.

- И тем не менее, сударыня, мы обязаны выслушать и оправдания наряду с обвинениями, - сказал король с некоторой скукой на лице.





Д'Артаньяну показалось, что его величество не особенно и заинтересован в любом исходе дела, как бы оно ни обернулось. Ясно было, что король вновь пребывает в тенетах скуки. Он ненавидел супругу по известным посвященным причинам, а на д'Артаньяна определенно злился за приснопамятный эпизод в ратуше. "Он простить мне не может, что я не оправдал его надежд тогда, - подумал гасконец. - Ему непременно, как многим слабодушным людям, требуется веское основание. Не хватает решимости своей волей казнить опостылевшую супругу, будь она хоть трижды виновна, как делал Генрих Восьмой Английский, или попросту развестись с изменницей, как поступил Генрих Четвертый Наваррский, - просто оттого, что такова монаршая воля, не подлежащая обсуждению и не требующая никаких таких веских оснований и мотивов. Бог ты мой, кто нами правит... Но любой другой из известных мне наперечет претендентов будет еще хуже, хотя бы оттого, что в гордыне своей вознамерится обойтись без кардинала Ришелье, единственной надежды Франции..."

Он стоял, печальный и повзрослевший, устало глядя на этого незначительного человека, почти ровесника, который как человек не значил, в общем, ничего, а вот как символ значил столь много, что это перевешивало все другие соображения. Страха не было. Была совершеннейшая пустота в душе, частица которой навсегда осталась на провинщь альном кладбище у Можерона, за церковью Сен-Мари.

- Позволительно ли будет спросить, в чем вы меня обвиняете, ваше величество? - произнес он, видя, что король не намерен облегчать ему задачу.

- Я вас ни в чем не обвиняю, - чуть сварливо отозвался король. - Но вот ее величество...

- В таком случае, позволительно ли мне будет задать тот же вопрос ее величеству? - сказал гасконец с поклоном.

Анна Австрийская, прекрасная и надменная, невозмутимая и гордая, холодно вымолвила, глядя куда-то мимо него:

- Я обвиняю этого человека в том, сударь, что он в компании таких же висельников, как сам, убил мою кастеляншу и камеристку Констанцию Бонасье - с заранее обдуманным намерением и умыслом. Свидетелей более чем достаточно, убийцы были столь наглы, что не скрывались вообще... Можно, конечно, упомянуть еще и об осквернении монастыря Труа-ле-Ан, но и убийства Констанции Бонасье с лихвой достаточно, чтобы отправить этого человека на плаху...

- Мне позволено будет защищаться? - с величайшим почтением осведомился д'Артаньян у короля.

- Если у вас получится, - почти отрешенно ответил тот.

- Смею думать, - сказал гасконец. - Я начал бы с того, что ее величество пребывает в некотором заблуждении относительно помянутой Констанции Бонасье. Собственно говоря, никакой Констанции Бонасье на свете не существовало вовсе. Нет, я в своем уме, ваше величество. Констанция Бонасье - это маска, миф, такая же подделка, как фальшивая монета. На самом деле жила-была на свете женщина по имени Камилла де Бейль, она же графиня де Рошфор, - дворяночка из захудалых, в четырнадцать лет заклейменная венецианским судом как пособница отравителя, не разоблаченная до конца по недостатку прямых улик; в шестнадцать вышедшая замуж за графа де Рошфора, а еще через полгода попытавшаяся его убить. Когда она выходила за мэтра Бонасье, она все еще оставалась законной женой графа де Рошфора, так что, с точки зрения французских законов, никакой Констанции Бонасье, супруги галантерейщика, не существует вовсе. Была только двоемужница графиня Камилла де Рошфор... Она зарабатывала на жизнь, подсыпая безотказный и не вызывающий подозрений яд людям, которые мешали заказчику. Меня самого она пыталась отравить дважды. Когда она убила женщину, которую я любил, мы настигли ее и угостили ее же собственной отравой...

Он говорил и говорил, видя, что король все более и более увлечен услышанным. Он приводил имена и подробности, рассказывал о том, чему был свидетелем сам, и о том, что узнал от других. О браке Рошфора и смерти мужа Анны, о событиях в монастыре Труа-ле-Ан, о двух бокалах вина на шатком гостиничном столе...

- Самое смешное во всей этой истории, ваше величество, - сказал он, глядя на королеву, - что мое помилование у меня в кармане, и подписано оно вами...

- С ума вы сошли, шевалье? - взгляд Анны Австрийской был ледяным.