Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 9

— Он обманул мое доверие, — голос Скиннера был ровен и почти безжизнен. — Он нарушил присягу. Он поставил под удар мое положение и вашу карьеру…

— Он старался спасти мою карьеру! — возразила Скали.

— Если бы он доверял вам так, как вы доверяете ему, он сказал бы, куда направляется…

Скиннер тяжело подошел к своему креслу и опустился на него:

— Когда будете уходить, закройте дверь, — сказал он и вернулся к рассматриванию каких-то значков на двух бумажных листах.

Скалли несколько секунд оторопело стояла, приоткрыв рот. И это тот человек… и это тот человек… Ее душило презрение. Наконец, она стремительно развернулась и вышла из кабинета, как следует закрыв за собой дверь. Как следует.

Скиннер равнодушно глянул на поросячье-розовую пластиковую папку, плюхнувшуюся с верхней полки стеллажа, и вернулся с своему занятию. Потом вдруг с размаху хватил кулаком по толстой столешнице. Под удар подвернулся желтый маркер…

В образовавшейся кляксе Скиннер, разумеется, увидел вечно полусонную морду агента Молдера, а потому скомкал испорченный листок очень тщательно, обернув другими листками, чтобы не смог самостоятельно развернуться, — и отправил в корзину для бумаг…

Квартира Молдера Александрия, штат Вирджиния

Скалли проснулась от стука в дверь. Ей снился какой-то вялый кошмар, к которым она давно привыкла, — и привыкла сразу забывать их навсегда.

Понадобилось два-три раза вдохнуть-и выдохнуть, чтобы понять, где она и что происходит.

Так. Это квартира Молдера. И это диван в квартире Молдера. На нем она спала, прикрывшись плащом. Она приходила сюда кормить рыбок. Она всегда приходит кормить рыбок, когда Молдер долго отсутствует…

Свет от настольной лампы освещал букву «X» на оконном стекле.

Она открыла дверь, не спрашивая, кто там. Просто — держа за спиной пистолет.

Постучавший ночью в дверь квартиры Молдера был крупным чернокожим с офицерской выправкой и холодным блеском в глазах. Под широким плащом мог скрываться любой арсенал…

— Где Молдер? — громко спросила Скалли.

— Простите, я не туда попал, — сказал гость и повернулся, чтобы уйти.

— Не врите! — Скалли выскочила следом. — Я должна знать, где он!

— Мне очень жаль, но вы принимаете меня за кого-то другого.

— Мы теряем время!

— Ничем не могу помочь…

Он нажал на кнопку вызова лифта. Дверь открылась сразу.

— Очень, очень жаль, — сказал он уже из кабины. Белые зубы засияли в усмешке.

Если бы дверь не закрылась еще секун-ду-полторы, Скалли не выдержала бы и открыла пальбу. Но дверь закрылась…

«X» тоже готов был начать пальбу — во все, что движется. Он провалился, он засветил себя — это было очевидно. Причем глупо, по-детски…

Одно было ясно: это начало конца. Независимо от того, продаст его эта сучка или нет. Запущен какой-то внутренний процесс краха, саморазрушения и пройдет день, или месяц, или год… да пусть несколько лет… и вот это разрушаемое сознание сгенерирует ту ошибку, которая приведет его…

Обычно под пулю. Но бывало и как-то иначе.

И, вполне возможно, это будет пуля Молдера. Или кого-то из ближайших и самых доверенных помощников.

Да. Скорее всего, последнее. В глазах Глубокой Глотки «X» заметил той ночью изумление, смешанное с пониманием и — как бы это сказать… с напоминанием: ты, дурачок, принимаешь эстафетную палочку, которая не совсем палочка, а — жезл со змеями. Кадуцей. Дающий поначалу этакое куцее всемогущество, а потом забирающий жизнь. Зачем она тебе, эта жизнь, если все равно — никакой жизни…

Дверь открылась, но выйти ему из лифта не дали.

Скиннер? Ну, ни фига себе…

— Вы дали ей то, о чем она просила? — прошипел замдиректора ФБР, втискивая обратно в лифт замдиректора АН Б.

— Простите, са?

«X» сделал дебильно-недоуменное лицо, у него это неплохо получалось — «канать под ниггера», обычно это на секунду сбивало противника с толку, и одновременно выхватил пистолет…

Резким ударом по предплечью Скиннер выбил пистолет из его руки. Потом — тычком под ребра припечатал противника к стенке лифта.

— Добавить?

— Попробуйте…

«X», сгруппировавшись, нырнул вниз и вперед, пытаясь дотянуться до пистолета на.

полу, и Скиннер нанес ему сокрушительный хук правой. Этот удар отбросил «X», но не остановил — тот, как футболист, ударил плечом в колени Скиннера, опрокинул его…



Через миг оба стояли, держа друг друга под прицелом.

— Я убивал и за меньшее… — прохрипел «X».

— Не сомневаюсь, — выдохнул Скиннер, — Но я успею нажать спуск… Где Молдер?

…Скалли распахнула дверь и, пораженная, отступила. Перед нею стоял Скиннер -нов каком виде! Плащ был разорван, по щеке с виска текла струйка крови, под глазом красовалась грязная ссадина…

— Агент Молдер улетел коммерческим рейсом в Такому, штат Вашингтон. Оттуда военно-транспортным самолетом он добрался до Деадхорза, на Аляске. Там военная база — Эйзенхауэр-филд. Он использовал полномочия ФБР, чтобы зафрахтовать эти самолеты, а потом еще и вездеход. Но теперь ему предстоит как минимум десятимильный марш по торосистому ледяному полю к точке со следующими координатами… дайте ручку, Скалли.

Ошеломленная, Скалли протянула ему ручку и блокнот.

— Вот. Это конечный пункт его пути. Как вы добыли это, сэр?

— По неофициальным каналам…

И Скиннер хрипло, но весело засмеялся.

Море Бофорта, севернее Деадхорза

Спутниковый навигатор вывел Молде-ра чуть севернее нужной точки — очевидно, лед медленно дрейфовал, и за три дня координаты слегка изменились…

Рубка подводной лодки возвышалась надо льдами — странная и нелепая здесь, посреди «белого безмолвия», как… как рояль на Луне; почему-то пришло в голову именно это сравнение. Вероятно, от усталости. Ноги были уже совсем чужие. Молдер ожидал, что переход будет тяжел, но не до такой же степени…

И как это всякие чудаки бегают по льду то на Полюс, то вообще в гости к русским?

Молдер выпотрошил ручной фонарь, всунул в его недра очередную порцию «энерджайзеров» (жалко, что я не зайчик с барабаном…) и стал искать трап, ведущий наверх.

Нашел… но по нему надо еще и подняться, по стылому глухому железу, норовящему схватить за пальцы даже сквозь толстенные меховые рукавицы.

Верхний люк оставался открытым. Молдер посветил вниз, потом стал спускаться.

Здесь было еще холоднее, и несильно, но едко воняло кислотой. И старой гарью — масляной и той, которая возникает при сжигании изоляции.

Он двинулся вперед, с шипением плавя темноту тугим лучом.

Двери в переборках были открыты. Он миновал одну, другую…

А потом — ему показалось, что за третьей дверью кто-то шевельнулся!

— Эй! Кто здесь?

Пистолет как-то сам собой оказался в руке.

— Стой! Это ФБР!

Звук шагов. Кто-то убегал.

Вне себя от усталости, ничего не видя и обо все ударяясь, Молдер бросился следом. Железный трап вниз…

Кто-то в меховой куртке и вязаной шапочке сидел на корточках в углу, закрываясь рукой от разящего луча.

— Вы… кто? — в два приема выдохнул Молдер.

— А вы? — пискнул тот.

— ФБР… специальный агент Молдер…

— Лейтенант Уилмер… механик этой жестянки…

— Что вы тут делаете?

— Как — что? Моя вахта… — он вдруг захихикал. — Уже третьи сутки. Или четвертые. Эти сукины дети обещали сменить меня еще позавчера…

— Что тут произошло?

— Вот и пытаюсь разобраться. Внезапно отказали все системы. Все! Вообще все! Даже пневматика. Всплыли каким-то чудом. Полынья была не больше сотни ярдов — одна на все это траханое море. А потом оказалось вдобавок, что некоторые ребята умерли! Их не забрали. Сказали, что места в вертолетах только для живых. Ни хрена себе, агент?

— Да уж… — согласился Молдер. — И сколько их, покойников?

— Было семеро.

— Было? Почему?

— Я к ним не заглядывал. Боюсь… Но там определенно что-то происходит… Мне кажется, их кто-то убил. Он хотел убить всех. Но не успел. А теперь делает что-то с мертвыми. Я их запер под лестницей. Всех. И там такое — шур-шур-шур…