Страница 17 из 58
Он погрузился в изучение показаний, как будто находился в звуконепроницаемой комнате. Длинное лицо его приобрело сосредоточенное выражение. Глаза сощурились. Время от времени Банколен что-то записывал в блокнот. Проницательный ум, скрывающийся под этими курчавыми волосами, сортировал замечания с быстротой фокусника, манипулирующего картами...
Какое-то время в комнате царила полная тишина, нарушаемая только громким шумом, доносящимся из холла. Я взглянул на Графенштайна. Доктор поправил свои квадратные очки и открыл "Алису в Стране чудес". Он медленно читал, шевеля губами и водя толстым пальцем по строчкам. Постепенно на его лице появилось выражение крайней растерянности. Доктор перевернул страничку назад, словно желая убедиться, что глаза его не обманули. Затем потряс головой, словно приходя в себя, и снова принялся читать с мрачной решимостью.
Банколен отодвинул пачку бумаг.
- Франсуа,- приказал он,- пошлите группу людей проверить всех, кто присутствовал здесь. Немедленно позвоните в сыскную полицию... Это самый важный приказ. Установите слежку за домом Салиньи. Если кто-нибудь попытается туда проникнуть - кто угодно, понимаете?- задержите его. А теперь, друзья, вот вам итог наших сведений. Я прочту все подряд, отмечая время каждого события.
Он начал читать из своей записной книжки:
22.15 - Салиньи, его жена, Вотрель, месье и мадам Килар прибыли в ресторан. (Свидетели: Фенелли и Дж.Г. Буиссон, дирижер оркестра.)
22.20 - месье и мадам Килар уходят домой. (Свидетели: Фенелли, Буиссон, Вотрель.)
22.25-22.55 - Вотрель и Салиньи в курительной комнате. (Свидетели: стюард бара, официант.)
22.30 - мадам де Салиньи разговаривает с Фенелли наверху. (Свидетель: Фенелли.)
22.50-23.25 - Фенелли в одиночестве наверху. (Свидетель: тот же.)
22.55 - Салиньи выходит из курительной. (Свидетели: стюард бара, Вотрель.)
22.55-23.30 - Вотрель проводит время в курительной. (Свидетель: Вотрель. Примечание: официант помнит, что приносил ему выпивку - около 23.15.)
23.18 - мадам подходит к нам в салоне. (Свидетели: мы сами.)
23.30 - Салиньи входит в карточную комнату. (Свидетели: мы и мадам.)
23.30 - Вотрель разговаривает с детективом, уточняет время. (Свидетель: Франсуа Дильзар.) Детектив только что заступил на пост.
23.30-23.36 - Вотрель беседует с детективом перед входом в карточную комнату. (Свидетель: тот же.)
23.37- Вотрель подходит к нам в салоне. (Свидетели: мы.)
23.40 - Стюард и Франсуа обнаруживают убийство.
Примечания.
Не обнаружен никто, кто видел кого-либо из этих людей в холле с 22.20 до 23.30, в течение больше часа.
Никто не помнит, чтобы видел Салиньи с 22.55, когда он покинул Вотреля в курительной, до 23.30, когда он вошел в карточную комнату.
Вполне возможно, что кто-то из посторонних вошел через заднюю дверь, выходящую в переулок, который упирается в рю Дезо. До момента убийства за этой дверью не наблюдали.
Итак, это документ,- заявил Банколен,- который многое объясняет. И знаете, каким образом? Пробелами во времени, не имеющими свидетелей. Надеюсь, вы и сами понимаете их важность. Так что, доктор, оставляю их на ваше усмотрение.- Он обернулся ко мне: - Пойдем со мной, посмотрим, что скажет медэксперт.
Глава 6
В ЧЕРНЫХ ГОСТИНЫХ
Мы с Банколеном неторопливо двинулись в холл. Теперь, когда события и участники трагического вечера начали обретать более конкретные черты, когда из показаний свидетелей и их эмоций начала складываться более или менее приближенная к реальности картина преступления, я почувствовал, что моя голова становится кристально чистой и способна понять главное.
В холле находилось много народу. Все возбужденно переговаривались. Перед входом в карточную комнату с мрачным и важным видом, засунув руки в карманы, стояла небольшая группа мужчин в черных шляпах. У одного из них была складная фотокамера. Он прислонился к стойке перил лестницы, во рту небрежно торчала дымящаяся сигарета. Эксцентрично одетые охотники за свежатинкой от прессы тоже явились целой толпой.
Когда мы опять оказались в карточной комнате, то застали в ней несколько человек, изучающих положение трупа. Они столпились на некотором расстоянии от него, чтобы не наступать на зловещее пятно крови на ковре. Мужчина с отсутствующим и бесстрастным выражением лица и пышными бакенбардами - вероятно, медэксперт - записывал что-то в блокноте, склонив голову набок, как художник, прикидывающий перспективу. Закончив дело широким росчерком пера, он сделал знак двоим мужчинам.
Один из них установил камеру и стал с ней возиться, а другой приготовил какой-то порошок в плоском блюдце. Вскоре комнату озарила яркая вспышка, и в свете фонаря в воздухе поднялся дымок - пудра, которая медленно поднималась вверх. Пока группа готовилась сделать другие фотоснимки, я пытался запечатлеть в воображении сцену.
Обезглавленное тело, застывшее в странном положении на коленях. Оно было наклонено вперед, так что обрубок шеи упирался в пол, а спина выгнута вверх. Одна нога полусогнута, а другая вытянута в сторону. Обе руки согнуты в локтях, кисти вытянуты вперед, как у сфинкса, пальцы вцепились в ковер. В целом создавалось впечатление, будто человек собирался броситься вперед. На спине пиджак намок от крови, впереди рубашка стала розового цвета, а руки были настолько забрызганы кровью, что мелкие красные пятнышки попали даже на тыльную сторону рук. Банколен поставил отсеченную голову на прежнее место, в нескольких футах от тела... И снова над неподвижным телом вспыхнула фотовспышка, ослепительная, как мгновенная жуткая смерть.
Один полицейский с большим куском мела, какой используют портные для разметки ткани, обвел на полу контур тела. После чего медэксперт указал большим пальцем на выход и устало сказал: "Давайте, ребята".
Двое подняли тело - оно уже застывало, напоминая одетую гипсовую статую,- и понесли его из комнаты. Оно проплыло мимо нас, и Банколен, шагнув вперед, на секунду задержал носильщиков. Подергивая себя за усы, он с минуту смотрел на тело, затем разжал пальцы одной руки жертвы и наклонился поближе. Я не сразу разглядел, что он извлек из-под ногтя. Это оказался крохотный кусочек нитки, бесцветный и почти невидимый. Банколен положил ее в конверт и сделал носильщикам знак уходить.