Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 96

— К тому времени все осложнилось, — признался Игнатий. — Эдисон уже узнал, что в деле замешан какой-то мошенник.

— Вы, ! — решительно сказал Эдисон.

— Да. Я с облегчением узнал, что мой юный ученик Джон Стоунер не выдал меня. Тем не менее я подумал, что лучше как-то отвлечь тебя, Эдисон.

— Вы взяли остатки свечей для медитации из той партии, что приготовили для Джона Стоунера, и принесли в дом Уэра. Вы оставили расплавившиеся кусочки в его кабинете, чтобы я их нашел, — сказал Стоукс.

— Я надеялся, что это ненадолго запутает тебя.

— У свечей, которые вы сделали для Стоунера, цвет и запах были не такими, как у тех, которыми вы пользовались, когда я был вашим учеником. Когда вы поменяли формулу?

Губы Игнатия скривились.

— Когда начал изучать темные тайны Ванзы. Понадобились новые свечи, чтобы осветить мой новый путь.

— Почему вы украли рецепт эликсира у Миранды? — спросила Эмма. — Даже если он действует, это же совсем не тот напиток, который вы ищете.

— Совершенно верно, моя дорогая. Меньше всего в тот момент мне нужны были деньги. Я взял рецепт, питая слабую надежду выманить того, у кого находится «Книга тайн», из его укрытия. В конце концов, если книга все еще существует, ее обладатель, вне всякого сомнения, испытывает большие трудности с ее расшифровкой.

Эмма нахмурилась:

— Вы думали, что сможете убедить этого-человека, что владеете ключом к другим рецептам?

— Попробовать стоило. — Игнатий откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза от невыносимой слабости. — Но, похоже, мое время истекло.

— Где рецепт? — спросил Эдисон.

— Здесь.

Игнатий открыл глаза и медленно выпрямился в кресле. Он открыл переплетенный в кожу дневник, лежавший рядом с ним, и вынул оттуда листок бумаги.

— Возьми его. Мне от него уже никакой пользы не будет.

Эдисон взял бумагу у него из рук. Некоторое время он изучал исписанный листок, затем с сожалением покачал головой.

— Полная чепуха, — сказал он. — Игнатий, в последнее время вы ослабели, иначе бы поняли, что «Книга тайн» не представляет никакой ценности. Это исторический курьез, не более.

— Не будь так самонадеян, Эдисон. — Игнатий откинулся в кресле и снова закрыл глаза. — На протяжении многих поколений в эту книгу заносились величайшие секреты Ванзы. Кто знает, что можно из них почерпнуть?

Наступило продолжительное молчание. Потом Эдисон покинул свое место у камина и, пройдя по комнате, встал рядом с Эммой.

— Идем, — сказал он. — Нам пора;

— Кстати, — пробормотал Игнатий, — что ты сделал с моим юным, нетерпеливым помощником?





— С Джоном Стоунером? — Эдисон сделал паузу. — Я посадил его на корабль, отправлявшийся на Ванзагару. Он сможет научиться истинной Ванзе.

— Я, пожалуй, рад, что ты не убил его. — Игнатий слабо улыбнулся. — Он напоминал мне тебя в этом возрасте.

Эдисон взял Эмму за руку:

— Мы нашли ответы на свои вопросы. Дело закрыто.

— Что такое? — Игнатий даже не потрудился открыть глаза. — Разве ты не хочешь, чтобы меня судили за убийство? А как же правосудие?

— Ты — учитель Ванзы, — спокойно ответил Эдисон. — И ты умираешь. Правосудие свершится и без моего вмешательства.

Игнатий ничего не сказал. Глаза его оставались закрытыми, грудная клетка, казалось, не двигалась.

Эдисон повел Эмму к двери. Что-то заставило девушку оглянуться через плечо, когда они выходили в коридор.

Она увидела, как Игнатий бросил листок бумаги с расшифрованным рецептом из «Книги тайн»в огонь. Языки пламени набросились на него…

Позднее в тот же день, когда Эдисон работал у себя в кабинете, ему сообщили, что Игнатий Лорринг застрелился.

Он дважды прочел записку, а потом очень медленно ее сложил.

Через некоторое время Стоукс спустился в оранжерею. Пересадка золотой орхидеи была в самом разгаре, когда в оранжерею ворвалась Эмма:

— Эдисон, я приехала, как только смогла! Что случилось?

Он смотрел, как она спешит к нему. Эмма раскраснелась и запыхалась. Рыжие кудри выбивались из-под чепца — она даже не надела шляпку. На ногах у нее остались мягкие туфельки, которые дамы носят дома.

— Ты выглядишь так, словно бегом пробежала от крепости досюда, — заметил Эдисон.

— Не совсем. — Эмма подошла и остановилась перед ним. — Я наняла экипаж.

— Понятно. — Стоукс уже коснулся ее щеки и с запозданием вспомнил, что его пальцы грязны после работы с растениями. Он опустил руку. — Почему ты решила, что что-то случилось?

— Просто почувствовала. — Она всмотрелась в его лицо:

— Что такое, Эдисон?

— Лорринг пустил себе пулю в висок сегодня днем. Эмма ничего не сказала, просто обхватила его руками и положила голову ему на плечо.

Эдисон почувствовал, как внутри у него что-то отпустило. Он крепко прижал девушку, впитывая ее тепло.

И так они долго стояли, не разговаривая.