Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 96

— Ну, разумеется. — Эдисон поставил стакан. — В конце концов, теперь, когда я вот-вот стану женатым человеком, я должен думать о своем будущем.

— Что значит, мисс Грейсон нет дома? — не сдержался Эдисон в ответ на слова экономки. — Она же прекрасно знала, что сегодня в пять часов у нас назначена прогулка в парке.

Миссис Уилтон вытерла руки о туго накрахмаленный фартук.

— Простите, сэр, но недавно она вышла погулять и еще не вернулась.

— Куда она пошла?

— Не могу сказать, сэр.

На лестнице появилась Летти:

— Да. — Стоукс посмотрел на леди Мэйфилд. — Что это значит — она пошла погулять?

— Ее горничная утверждает, что она пошла в парк напротив.

— Я только что проехал через парк. И Эммы там не видел.

Летти пожала плечами:

— Может, она ушла чуть дальше.

Эдисону стало не по себе.

— Вы хотите сказать, что с Эммой никто не пошел?

— Видимо, Эмме захотелось побыть одной. — Летти спустилась вниз. — Думаю, она переутомилась. Вы же знаете, она к такому не привыкла.

Чтобы утомить Эмму, надо очень постараться, подумал Эдисон. Но возможно, она и в самом деле устала от обязанностей своего нового положения и решила устроить себе выходной? Тем не менее, он ведь прислал ей записку с подробным наказом приготовиться к пяти.

Эмма запаздывает всего на несколько минут, подумал Стоукс, глядя на часы в холле. Может, он слишком нервничает. Некоторые женщины специально заставляют мужчин ждать. Больше всего его, однако, волновало то, что никто, казалось, не знал, где точно она находится.





И ему в первый раз пришло в голову, что об Эмме Грейсон он почти ничего не знает. У нее могут быть друзья в городе.

Или любовник.

Эта мысль поразила его как гром среди ясного неба.

А что, если Эмма ушла одна на встречу с мужчиной?

Ну и какое ему до этого дело, даже если и так? Невзирая на обстоятельства, она считает его своим нанимателем, а не женихом.

— Проклятие! — пробормотал Эдисон. — Она не могла далеко уйти. Пойду поищу ее.

— Но где же вы?.. — Летти умолкла, потому что входная дверь открылась, и просияла:

— Вот и она.

Эмма вошла и остановилась при виде небольшой группы, собравшейся в холле.

— О Боже! — слишком уж невинно пролепетала она. — Я опоздала?

— Да, — сказал Эдисон. — Какого дьявола, где вы были? — Он заметил нахмуренные брови Летти и тут же пожалел о своем тоне. Недавно помолвленный мужчина не разговаривает с невестой подобным образом, напомнил он себе. Надо не забывать о своей роли в этой шараде. — Я немного переволновался.

— Я ходила погулять, — беззаботно отозвалась девушка, направляясь к лестнице. — Боюсь, я ушла немного дальше, чем собиралась. Не волнуйтесь, переодевание не займет у меня много времени. Я скоро буду готова, сэр.

Эдисон критически смотрел ей вслед, пока она взбегала по ступенькам. Она казалась слегка раскрасневшейся, возможно, от движения. Возвращаясь, она, без сомнения, ускорила шаги, потому что поняла, что опаздывает.

Но ее могли разгорячить и любовные ласки мужчины. Она выглядела точно так же, когда он сам поцеловал ее. Когда Эмма поднималась наверх, Стоукс успел разглядеть ее лайковые полусапожки, запачканные красноватой грязью. Дорожки в парке были посыпаны гравием.

Куда бы она ни ходила, это находилось значительно дальше парка.