Страница 16 из 19
Теперь уже Донован бежал по железу, шаги его гулко раздавались по всему зданию.
Детектив возбужденно воскликнул:
— Я его вижу, сэр!
— Что он делает?
— Что делает?… Достает что-то из своего мешка. -… Он…
— Нам нужно полное освещение, — распорядился Роджер. — Все лампы под потолком, на крыше и вообще повсюду. Затем Роджер закричал во всю силу своих легких:
— Свет! Включите повсюду полный свет! Теперь он уже немножечко смог видеть, но не настолько, чтобы различить человека, стоящего на лесах. Кто-то крикнул:
— Свет! Джордж, юпитеры!
— Свет! — повторилась команда еще императивнее. И тут голос, твердый, ясный и мстительный привлек к себе внимание. Это был Донован, поднявшийся куда-то под потолок по бесконечным переходам из досок, лесенок, мостков. — Свет тебе не поможет, Уэст!
— Донован, — заговорил Уэст, но его голос казался, наоборот, тонким и слабым, поглощенным всем этим громоздким реквизитом, — вы не спасетесь сами тем, что забрались под самую крышу! Сдавайтесь!
Донован в ответ бросил одно-единственное ругательство, но оно отразилось во всех стальных фермах и куполах, произведя впечатление «грома небесного» для находящихся внизу.
В этот момент стали загораться один за другим все прожекторы и осветители, установленные повсюду: на полу, на крыше, на стенах.
Теперь уже Роджер ясно видел Донована. Он взобрался на одну из ферм высоко от пола, так что снизу был совершенно недосягаем. В руке у него был пистолет. У подножья той лестницы, по которой Донован забрался наверх, находился детектив.
Небрежным движением руки Донован поднял оружие и выстрелил, как будто бы и не целясь. Вспышки не было заметно, но звук выстрела произвел такое же «громоподобное» впечатление. Детектив ахнул, покачнулся, потерял равновесие и рухнул на пол.
— Не позволяйте больше никому повторять эту бессмысленную попытку! — закричал Донован, и только тут Роджер понял, что во второй руке у него рупор, благодаря которому его голос и казался таким мощным.
— Следующий получит пулю в голову… Это касается и вас, мистер Уэст!
— Донован, спускайся! — прокричал Роджер. — Рано или поздно, но тебе ведь придется это сделать. Не старайся ухудшить свое положение!
— Да уж хуже-то я не могу его сделать! — заявил Донован. — Но зато я могу предоставить вам шанс на спасение. Вам, Уэст, и вашим фараонам. Если вы не уберетесь отсюда за три минуты, то вы все изжаритесь здесь до смерти. Выматывайтесь немедленно, все до одного.
Он поднял левую руку, показав что-то похожее на кулек с порошком.
— Как только я брошу вниз этот подарок, через две минуты вместо здания будет пылать огромный костер!
— Ну, и какая же здесь будет польза лично для тебя? Спалить студию? — снова заговорил Роджер. — Прекращай валять дурака и спускайся немедленно вниз.
— Уэст!
Донован снова заговорил в рупор:
— Вы уже потеряли одну минуту. Зря тянете время, я не стану вас слушать!
— У меня для вас три пистолета-огнетушителя, сэр, — сообщил Гринвуд, подходя к Роджеру откуда-то сзади.
— Сунь их мне в оба кармана пиджака, — велел Роджер.
— Потеряно еще пятнадцать секунд, — объявил со своего наблюдательного пункта Донован.
— Ты же сгоришь первым, — снова крикнул Роджер.
— Так-то высоко? Не будьте дураком. Я знаю, как мне отсюда выбраться, а вы не сможете помешать мне поджечь это проклятое место. Убирайтесь, Уэст! Вам осталась только одна минута!
Двери были распахнуты настежь. Роджер не мог этого видеть, но он чувствовал сквозняк. Он не сомневался, что люди в ужасе начали покидать помещение обреченной студии. Они не сомневались в том, что преступник сделает именно так, как грозит. В конце концов, Доновану, действительно, нечего было уже терять.
— Донован, — снова заговорил Роджер, — ты теряешь свой последний шанс облегчить свою участь. Спускайся вниз, и… Донован отвел назад левую руку и бросил что-то вниз. Оно ударилось о землю между подножием лестницы и тем местом, где стоял Роджер, и сразу же в воздух поднялся столб порошкообразного вещества, которое очевидно было заключено в тоненький мешочек из пластика.
Донован насмешливо захохотал.
— Давай, подбирай! Если тебе охота сжечь себе пальцы до костей, подбирай с пола эту гадость, суперинтендант Уэст!
После довольно долгой паузы, во время которой все полицейские испуганно смотрели на Роджера, тот двинулся вперед. И тут же Донован прекратил свои крики. Роджер поднял голову: негодяй стоял, зажав в руке новый мешочек с фосфолом, готовясь швырнуть его ему в голову.
Низко нагнувшись, Роджер осторожно начал покрывать пеной рассыпавшийся фосфол. Снаружи послышались звуки нескольких подъезжавших машин, а потом зазвучали шаги множества людей.
А в студии продолжалась борьба между Роджером и Донованом.
— Спускайся и приходи с повинной! — кричал Роджер. — Никакого пожара не будет, мы тоже не лыком шиты и привыкли справляться с любыми трудностями! Слышишь Донован?
— Ты, — злобно завопил Донован, отыскивая пообиднее ругательство, но так и не найдя его, принялся разбрасывать по всем направлениям мешочки с фосфолом. Некоторые падали совсем рядом с Роджером. Другие — в сотне футов от него.
Тонкий пластик лопался, ударяясь об пол. Порошок белым облаком поднимался наверх и потом медленно оседал вокруг белым слоем на все предметы.
Одновременно произошло два события:
В студию ворвался Сенделл в окружении многих людей, вооруженных большими настенными огнетушителями.
А Роджер прыгнул на лестницу.
Он не столько увидел, сколько услышал, как следом за ним туда же устремились еще двое, и бросил через плечо:
— Следите за крышей!
Сам он все время смотрел в сторону Донована, однако внимание его было поглощено трудным подъемом по импровизированной лестнице, переходы которой ему не были известны. Затем он услышал то, чего более всего опасался: выстрел. Пуля угодила в металлическую ферму в каком-то футе от него. Когда он достиг площадки, вторая пуля только чудом миновала его руку, отлетев рикошетом от перил. Роджер почувствовал, как перила задрожали. Он бегом проскочил следующий пролет. Стрельба прекратилась. Судя по вибрации металлических опор и деревянных настилов, Донован куда-то перебирался.