Страница 27 из 30
- Лорна, дорогая, вы выглядите еще лучше, чем обычно. Это неопровержимо доказывает, что Джон не сломал себе шею сегодня ночью.
- Просто он ждет другой ночи. Вы как раз к ленчу, Читти. Читтеринг улыбнулся и заглянул в кабинет Джона.
- Привет, Джон. Надеюсь, ты наслышан о печальной истории, случившейся прошлой ночью? - Виновато улыбнулся. - Последнее, что я помню, это удар сзади по голове.
Он осторожно потрогал голову.
- Ты знаешь, кто уложил меня?
- Только не говори, что сам знаешь. Маннеринг более или менее детально описал события прошедшей ночи. Читтеринг застонал.
- Но почему такие сенсации должны быть не для печати? - Отхлебнул из стакана. - Ничего себе выдалась ноченька, а? Это ты сообщил полиции о Кертни?
- Да.
- М-да. Значит, этим объясняется дружелюбие Бристоу. Наверное, все это к лучшему. А... Анна будет оставаться у вас, пока не схватят Кертни?
- Конечно.
- Прекрасно. Это меня вполне устраивает. Мне очень не понравилось, как этот негодяй говорил с Анной. Как ты думаешь, Бристоу был прав, сообщив прессе, что полиция разыскивает Кертни?
Маннеринг пожал плечами.
- Значит, ты так не считаешь. Меня не удивит, если они не смогут сразу схватить Кертни, поэтому я и беспокоюсь об Анне. Ведь Кертни ищут в связи с убийством в доме Лермонта, да?
Маннеринг уклончиво ответил:
- Думаю, Бристоу не совсем откровенен с нами. Во время завтрака Анна и Читтеринг все время весело болтали. Потом репортер проводил Анну до "Куинз". Маннеринг поехал в Скотланд-Ярд. Там его гостеприимно встретил Бристоу.
- Заходи, заходи, Джон. Присаживайся. Сигарету? Маннеринг закурил.
- Почти как дома.
- Пусть так и будет. Я говорил с помощником прокурора. Он всегда к тебе относился хорошо и согласился на то, что в определенных пределах мы будем с тобой работать.
- Итак, невозможное свершилось. Как насчет Кертни?
- Пока мы его не задержали. - Бристоу нахмурился. - Мы обыскали его квартиру и знаем, что у него есть пистолет. Это мне совсем не нравится. Установил и наблюдение за девушкой - до "Куинз" ее сопровождал Читтеринг. Следят также и за самим магазином, на случай появления Кертни.
- Как с Моррисом и Брайсом?
- Я пока не трогал Брайса, но установил за ним слежку. Как и за Моррисом. Лермонт еще не оправился от шока, и от него не будет проку в течение двух или трех дней. На площади Грейлинг в его доме мы обнаружили списки драгоценностей. В его тайной кладовой было несколько краденых коллекций. Мы установили их принадлежность по тем камням, что ты нам представил. Лермонт работал рука об руку с Брайсом, у нас достаточно доказательств этого. Ну и, конечно, Брайс работал вместе с Моррисом.
- Почему их не задержать? - спросил Маннеринг.
- Они готовили ограбление твоего магазина и переключились на Лермонта, когда представился удобный случай. Они не стали бы нападать на "Куинз", если бы не были уверены, что смогут сбыть награбленное. Я хочу выйти на фигуру покрупнее, о которой мы пока ничего не знаем. Хочу, чтобы все было чисто. Как раз вспомнил... - Голос суперинтенданта стал неестественно мягким. - Тебе известно больше о нелегальных покупателях драгоценностей в нашей стране, чем кому бы то ни было. Почему бы не выяснить, кому еще, кроме Лермонта, Брайс продавал краденые камешки? Маннеринг ухмыльнулся.
- Если ты думаешь, что я могу помочь...
- Я знаю, что можешь.
- Сначала надо поймать Кертни.
***
Кертни вышел из автобуса в нескольких сотнях ярдов от Уиндмилла на Уимблдон-Коммон. Было без двадцати пяти четыре, а солнце уже заходило. Моросил мелкий дождь. Кертни держал руку в кармане, крепко сжимая пистолет.
Устроился рядом с открытой верандой, не используемой в это время года. Без пяти четыре, а Брайса все нет. Укрывшись в густом кустарнике, Кертни заметил приближающегося мотоциклиста. Тот остановился в нескольких ярдах от него, слез с мотоцикла и подошел ближе. Вынул что-то из кармана.
Кертни вытянул шею, чтобы рассмотреть, что это такое.
Пистолет.
Мурашки побежали по телу, Кертни бросило в дрожь. Вытащил пистолет и сделал шаг вперед.
Человек быстро повернулся к нему.
- Держи руки на виду, - рявкнул Кертни. Мотоциклист был небольшого роста, с красным лицом, на котором застыли капельки дождя. Маленькие глазки смотрели испуганно. Он сделал шаг назад.
- Меня ищешь? Мужчина облизал губы.
- Д-да.., да. Брайс просил передать, он...
- Нечего юлить. Я видел пистолет. Что за сообщение?
- Он сказал, он сказал...
- Он приказал прикончить меня. Точно?
Мотоциклист нервно сглотнул и хрипло сказал:
- Послушай, я просто работаю на Брайса! Не сомневайся, мы можем...
Кертни выстрелил. Хватило одной пули. Кертни замер, прислушиваясь, нет ли еще кого-нибудь. Мертвая тишина. Только далекое эхо повторило звук одинокого выстрела.
В бумажнике мотоциклиста оказалось всего одиннадцать фунтов. Кертни взял их, сунул в карман и второй пистолет. Потом оттащил тело в кусты.
Покончив с этим, Кертни вытер о траву руки и подошел к мотоциклу. Тот был вполне современной модели: быстрый и мощный. Сел на него, завел двигатель и поехал к дороге. Он кипел от ненависти к Брайсу и Моррису. Ему было наплевать на совершенное только что убийство.
Кертни вел мотоцикл быстро, умело, ощущая тяжесть двух пистолетов в карманах пальто. Неожиданно рассмеялся.
Все-таки он - везунчик.
***
Брайс вышел из конторы около пяти часов. Из-за сильного тумана было плохо видно, но Кертни сразу же узнал Брайса в свете уличного фонаря и дважды выстрелил.
Заметив неподалеку человека, который бросился к Брайсу, выстрелил в него и попал в грудь. Кертни не знал, что он из команды Бристоу. В следующий момент он уже нажимал на газ. Нужно торопиться - у него всего несколько минут в запасе.
Лениво подумал, кто же этот второй человек.
Кертни мчался в сутолоке транспорта в час пик по Оксфорд-стрит, обгоняя автомобили и автобусы. Они узнают, кто застрелил Брайса, или, по крайней мере, догадаются. Будут ожидать его нападения на Морриса и Анну. В дом Анны идти нельзя, ведь он давно уже под наблюдением полиции, но, может, они не следят за "Куинз".
Он, конечно, рисковал, не бросив мотоцикл, но и до этого Кертни приходилось частенько рисковать, и пока ему везло. Одним шансом больше, одним меньше - какая разница.