Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 94



Она кивнула.

Его желудок сжался. Пока он думал, что Холли его судьба, она не только поглядывала на Дэкса, но еще и общалась с другим мужчиной. Слава богу, что он с ней не связался. Зазвонил телефон, спасая его от грустных размышлений. Говорил он недолго.

– Это была Марина. Бартоло только что привез ее, и она поднимается сюда вместе с Шаффом и Грантом.

– Значит, у вас двоих все хорошо?

– Да, отлично. Были кое-какие срывы, но теперь все просто супер.

Он улыбнулся. После того как Холли так его надула, Коннор меньше всего хотел, чтобы она знала о его неудаче с другой женщиной. Немного бравады, чтобы защитить свою честь, –такое себе позволяют даже лучшие из лучших.

В дверь постучали.

– Открыто! –крикнул Коннор. Галдя, ввалились Шафф и Грант.

– Все готово? –Шафф потер руки. –Вот он –час расплаты. Надеюсь, ты предупредил Серлей: они ни в коем случае не должны говорить, что мы все еще здесь!

– Разумеется –хотя, если повезет, на разговоры у них времени не будет.

Марина вошла последней. Ее светлые волосы были стянуты в хвост. Коннор подошел и поцеловал ее.

– Привет, красотка. Бартоло готов? Она вытащила телефон.

– Когда он понадобится, нужно будет лишь позвонить.

– Отлично… Теперь нам остается только ждать.

Коннор в который раз нервно посмотрел на часы. Шесть сорок пять.

–Что здесь происходит? Я приготовился увидеть, как разбиваются стекла, из дверейвыбрасывают тела… Видал я библиотеки более шумные, чем этот бар.

– Может, Серли связали их, заткнули рты и пытают? –оптимистично предположил Шафф.

– Давайте позвоним Бартоло, –предложил Грант.

– Нет смысла, –откликнулась Марина. –Ничего не происходит.

– Она права, –согласился Коннор. –Но там определенно что-то… –Какое-то движение у «Атлантиса» заставило его прерваться. –Что за?.. –он не мог поверить своим глазам.

– Что это? –Шафф приник к окну.

Кайл, Мак и Рори вышли из «Атлантиса» вместе с бандой Серлей, перешучиваясь и хохоча.

– Пожалуйста, скажите мне, что Серли не знают, где мы сейчас. –Грант инстинктивно отпрянул от окна.

– Конечно нет, –сказал Коннор. –Смотрите, они рассаживаются по машинам. Интересно, куда они направляются?

– Есть только один способ выяснить, –заметил Шафф. –Последуем за ними.

– Они, наверное, едут на виллу, –сказал Коннор. –Мы тоже поедем туда. –Он посмотрел на Холли. –Ты с нами?

Она покачала головой.

– У меня есть кое-какие дела. Встретимся позже.

Когда все ушли, она достала телефон.



–Алло, это Бюро путешествий? Мне нужен один билет на самолет до Манчестера. Да, в одну сторону…

Серли вышли из сторожки, улыбаясь и обмениваясь рукопожатиями с Кайлом и Маком, не догадываясь, что из чащи леса за ними следят четыре пары глаз.

Сосны отбрасывали длинные тени в лучах заходящего солнца. На теплом капоте «рейнджровера» грелись две кошки, лениво взмахивая хвостами, когда вокруг принималась виться муха.

– Ну так теперь вы довольны, парни? Все в порядке, а? –раздались голоса с полянки.

– Да, приятель, более чем. –Бастер Серль улыбался до ушей.

– Это обойдется нам в кругленькую сумму, но хорошие отношения с клиентами дороже –кроме тех крыс в Бирмингеме, конечно. Подменили Маку пакеты и подсунули вам глюкозу, каково? Нам не пришло бы в голову шутить с такими здоровяками, как вы.

– Должен признать, –сказал Рик, –я был немного удивлен, что старина Джок –прости, я хотел сказать Мак –решил сыграть с нами такую шутку.– Я уже говорил, –заливался Кайл, –нам показалось странным, что те уроды из Бирмингема не связались с нами. Мы собирались сказать им, что дали им глюкозу за то, что в прошлый раз они пытались наебать нас. Слава богу, что этот мальчишка-диджей, который играл у меня, сказал вам, где нас найти. Иначе в Лондоне нас ждал бы неприятный сюрприз, что скажете?

– Это уж точно, можешь не сомневаться, –сказал Бастер, выпячивая грудь.

– Думаю, нам стоит проставить Дэксу выпивку, когда мы вернемся, –добавил Рик.

– Смотрите не перестарайтесь. Все засмеялись.

– Значит, эти два кило абсолютно чистые? –спросил Рик.

– Ты же видел, как я пробовал, –влез Рори, –к тому же вы знаете, где наш бар и где мы живем, –мы ведь не похожи на идиотов, правда?

– Ну, не знаю, судя по тому, что вы бесплатно дали нам килограмм сверху, может, и идиоты. –Рик Серль только наполовину шутил.

– Эй, большой парень, это не глупость, понял? Так у нас не останется никаких разногласий, к тому же легче будет вести с вами дела в будущем.

– Если уж говорить о будущем, когда будет эта новая поставка?

Кайл огляделся по сторонам, словно проверяя, не подслушивает ли кто. И опасался он не зря, хоть и не знал этого.

– Точно сказать пока не могу, но в ближайшие несколько дней.

– У вас тут и так до хуя товара, так что вы, ребята, наверное, говорите о целой груде, –заметил Бастер.

– Ага, так и есть. Но большая часть этого дерьма уже продана. Обычно у нас товар не залеживается. И если вы будете брать даже немного, все равно получите лучшую цену на острове.

– Звучит заманчиво. Напомни, как называется та гостиница, которую ты посоветовал?

– «Пайке».

– Точно. Мы поживем там, пока не прибудет ваш товар. Потом посмотрим его и скажем, сколько возьмем. А пока вызовем нашего парня, который повезет все обратно.

– Ага, мудрый ход. Приятно иметь дело с профессионалами. Рори, дай мне это. –Рори передал Кайлу две килограммовые упаковки. Это вам, ребята. Я позвоню, как только все прибудет, –думаю, дня через два-три, но может, и завтра, кто знает. Если вам понадобится что-то, чтобы скоротать время, просто наберите мой номер.

Они пожали друг другу руки, и братья уехали.

– Зачем, Кайл? –спросил Мак, качая головой.– Мак, в любой драке я поставил бы на тебя, но эти двое –здоровенные тупые ублюдки. Мы ведь предполагали, что они могут найти нас, иначе зачем было заранее изобретать это объяснение с Бирмингемом?

– Но давать им килограмм сверху?

– Слушай, мы рискнули и проиграли. Та передача на MTV сыграла с нами дурную шутку. Потом еще этот урод Дэкс все им рассказал, а Коннор подтвердил.