Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 2



Казак проникся уважением к молодой женщине, безропотно выполнявшей самую тяжелую мужскую работу. Он долго приглядывался к ней и в один прекрасный день предложил стать его женой, зная что муж ее, считай пропал. Почти никто не выживал в адских условиях строительства канала. Хоть он и был инженером, но делал такую же работу как и его подопечные. И бабушке каким-то чудом удалось получить от него письмо. Она отказала казаку, постаравшись не обидеть его, ведь этот человек в голодное время, соглашался взвалить на себя заботу о ее четырех детях. Но ей пришлось уйти от него и остаться без работы. Вот тогда бабушка взялась за шитье. Достав из своего драгоценного сундука, чудом сохранившимся с лучших времен, выкройки из модных журналов она сначала стала переделывать свои теперь уже ненужные ей вещи, перешивая их на подросших детей. Соседи с завистью смотрели на опрятно одетых детей. Потом стали просить сшить и для их детей обновки из кусков простой материи. И вскоре бабушка обшивала всех окрестных жителей. Тем и жили.

Как-то незаметно переменилась тяжелая жизнь. Выросли дети и уехали в поисках лучшей доли. Ее маленькая Оленька уже совсем большая и идет замуж за незнакомого чужого человека и к тому же татарина, так тогда называли азербайджанцев. Бабушка много позже выяснила для себя, что татары и азербайджанцы — это разные нации и не похожи друг на друга, точно так же как русские и украинцы. Не сразу смогла она понять и оценить своего зятя, добрейшего человека. Он приютил всех остальных детей, приехавших к матери и сестре. Что удивляло и восхищало ее в этом человеке, это естественность с которой он делал добро. Он не считал свои поступки чем-то сверхъестественным, для него они были обычными, обыденными делами.

Бабушка, так сильно пострадавшая от советской власти, не держала на нее зла. Она отдавала ей должное. Вспоминала всегда о том, что женщины при Советах получила почти такие же права, что и мужчины. «Если бы я могла в свое время учиться, я могла бы стать министром в советское время». Зная ее мужество и упорство, можно было не сомневаться в этом. Присущая ей неуемная энергия получила определенный выход, когда она стала заведующей детским садом. Дети, ходившие в сад стали такими же чистыми и ухоженными как когда-то ее маленькие дети. Она умудрялась прилично кормить их в военных суровых условиях. Ее повариха Зулейха, толстая добрая женщина, с ней она с трудом объяснялись на языке понятном только им двоим, замечательно готовила. И дети потом рассказывали дома как вкусно их кормили в саду. Бабушка так и не научилась говорить по-азербайджански. Однако это не мешало ей общаться с новыми родственниками и со своими подопечными. Дочь, прекрасно говорившая на языке своего мужа, часто подтрунивала над матерью, вспоминая случай с лодочником.

Бабушка дождалась таки возвращения своего мужа. Он вернулся сломленный физически. Привез с собой алюминиевый котелок, на котором было выбито «Соловки» и дата. Прожил он недолго. Может быть в экстремальных условиях ссылки дед продержался бы дольше. Желание выжить наперекор всему хороший стимул. А рядом с женой, детьми и подросшими внуками он быстро сдал. Счастлив в конце жизни? Нет, успокоен вернее.

Бабушка жила долго, она успела понянчить своих правнуков и даже выдала двоих правнучек замуж.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: