Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 101



Видер Иоахим

Катастрофа на Волге

Воспоминания офицера-разведчика 6-й армии Паулюса

Перевод с немецкого А В. Лебедева и H. С. Португалова.

{1}Так обозначены ссылки на примечания. Примечания после текста.

{1*} Так помечены ссылки на примечания сделанные и добавленные русским редактором.

Маршал А.И. Ерёменко: Иоахим Видер участвовал в битве на Волге в составе 6-й армии в качестве офицера для особых поручений и офицера разведотдела VIII армейского корпуса этой армии. Он принимал участие в сражениях под Харьковом, а затем с 6-й армией дошел до Сталинграда, где разделил участь окруженных войск. В течение нескольких лет Видер находился в советском плену, а затем возвратился в Западную Германию, где проживает и поныне. Видер - сын католического священника, весьма религиозный человек, которого не заподозришь в симпатиях к коммунизму.

С о д е р ж а н и е

Книга Иоахима Видера и ее значение. А. Ерёменко

Воспоминания уцелевшего

Немецкая группировка окружена

Час роковых решений

"Бунт" генерала Зейдлица

"Держитесь! Фюрер выручит вас!"

Тревожные будни аэродрома Питомник

Черные дни декабря

Манштейн идет!

Рождество и Новый год в "котле"

Мы отклоняем русское предложение капитулировать

Русские разбивают "котел" вдребезги

Трагедия близится к своему апогею

Переживания и встречи во время бегства

Разгром нашего корпуса и прощание у командующего



Гибнущая армия устремляется в Сталинградские развалины

Агония затягивается

Мы слушаем панихиду по самим себе

Бесславный конец

Взгляд в бездну

Мы попадаем в плен

Сталинградская трагедия не кончилась

Спустя двадцать лет. Критические раздумья

Фельдмаршал Манштейн и битва в "котле"

"Я выполняю приказ" О биографии фельдмаршала Паулюса и документах из его архива

Заключение

Примечания

Книга Иоахима Видера и ее значение.

ВТОРАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА принадлежит к числу таких событий, которые никогда не изгладятся из памяти людей. Стремление мировой общественности осмыслить причины, ход и последствия этого мощного социального катаклизма с годами становится все более настойчивым. Увеличивающийся поток книг и статей, посвященных второй мировой войне, как в странах социализма, так и в капиталистическом мире, недвусмысленно свидетельствует об этом. Но в странах так называемого западного мира, особенно в ФРГ - правопреемнике государства, несущего главную ответственность за развязывание двух мировых войн, к сожалению, как это уже неоднократно отмечалось в советской печати, историография второй мировой войны нередко вступает в заведомое противоречие с фактами.

В странах НАТО, и особенно в ФРГ, нарастает мутный поток фальсификаторских публикаций, мемуаров, статей, исследований, описаний сражений, военно-стратегических обозрений по отдельным театрам боевых действий, монографий о родах войск, о войсковых формированиях, политических трактатов о предыстории и ходе второй мировой войны.

Весь этот поток литературы в той или иной мере служит делу апологии агрессии против СССР, других социалистических стран, реваншу, подталкиванию к тотальной термоядерной войне. Именно поэтому советским историкам, работникам идеологического фронта, участникам минувшей войны не раз приходилось браться за перо, чтобы опровергнуть измышления многих западногерманских авторов. Речь при этом шла о разоблачении идеологов реваншизма, преследовавших злонамеренные цели, такие, например, как реабилитация германского генштаба, фашистского генералитета и вермахта в целом, стремившихся доказать, что поражение Германии носило случайный характер. В ряде книг беззастенчиво восхвалялись "опыт и проницательность" германского генштаба, "искусство полководцев", "доблесть" гитлеровских вояк, "совершенство" германской техники и т. д. При этом фальсификаторы истории стремились оклеветать советский народ и его армию, показать, что поражения, нанесенные гитлеровцам Вооруженными Силами СССР, явились всего лишь следствием тяжелых географических и климатических условий и численного превосходства. Наряду с этим обелялась политика нацизма по отношению к населению, проживавшему на оккупированной территории. Попутно многие из авторов книг, в зависимости от своего участия во второй мировой войне, стремились выгородить себя, восстановить свой престиж. Едва ли не квинтэссенцией этих и многих других фальсификаторских измышлений является версия, будто немецкая нация в итоге войны незаслуженно обижена и поэтому вынуждена готовиться к реваншу.

Характерно, что сия "идея" перекочевала со страниц исторических сочинений во внешнеполитическую программу западногерманского правительства. Так, нынешний канцлер ФРГ Людвиг Эрхард в своей первой программной речи заявил: "В этом договоре [имеется в виду "мирное урегулирование" с Германией в соответствии с интересами западногерманских монополистов. - А. Е.], и только в нем, могут и должны быть установлены окончательные границы Германии, которая, согласно действующему юридическому положению, продолжает существовать в своих границах от 31 декабря 1937 года"{1}. Глава западногерманского правительства, таким образом, намерен возвести реваншистские фантазии монополистов и милитаристов в принцип международного права.

Лишь отдельные западногерманские авторы попытались осмыслить поражение Германии во второй мировой войне. К ним, несомненно, принадлежит автор данной книги - Иоахим Видер.

Книга И. Видера весьма существенно отличается от подавляющего большинства работ западногерманских авторов о минувшей войне в целом и о битве на Волге в частности.

Ее характеризует прежде всего стремление честно, отбросив предвзятость, проанализировать причины и последствия гигантской катастрофы, разыгравшейся для немецких армий в междуречье Дона и Волги.

Если подавляющее большинство тех, кто писал в Западной Германии о минувшей войне, следует отнести к разряду ничему или почти ничему не научившихся в итоге войны, то Видер - это историк и человек, извлекший уроки из трагических событий прошлого. Достаточно в этом плане привести такую выдержку из его книги: