Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 261

- Шон! – крикнул ему Стюарт, - Ищи картонную коробку с надписью «Виски»!

- Брем, ты, чертов хрен, такой умный, так иди сюда и прочти надписи на коробках.

- Шон, не пачкай мне мозги! Если там темно, то возьми фонарик и прочти сам!

- Брем, адскую кочергу тебе в ноздрю, я тебе сказал: иди сюда и помоги прочесть!

- Ладно, - буркнул Стюарт и быстро спустился по трапу… Через минуту послышалось загадочное слово: «Sliomadoirlofa» (почти непереводимое ирландское ругательство).

- В чем дело, парни? – строго спросила королева.

- Дело в том, миледи, - ответил снизу Стюарт, - что все маркировки иероглифами.

- Иероглифами? Это естественно для японцев. Но, я полагаю, что на одной из коробок фронтального ряда приклеен упаковочный лист, и в нем левый столбец напечатан по-японски, а правый – по-английски.

- Точно, миледи! – крикнул Антрим, - Есть такой лист! Откуда вы знали?

- Это японский бизнес-обычай, - пояснила она, - Ну, что, вы нашли виски?

- Минуту, миледи. Тут сам дьявол ногу сломит… Эй, Брем, ищи пять закорючек. Три непонятные, четвертая - как кладбищенский крест, а пятая - как тире.

- Есть! Нашел! – обрадовался Брем Стюарт.

- Отлично, Брем! Виски есть. Теперь ищи четыре закорючки. Первая: два мексиканца в шляпах. Вторая: канцелярская скрепка. Третья: елка. Четвертая: домик с крышей.

- Готово, Шон! Я нашел!

- Вот! - заключил Шон Антрим, - Чашки тоже есть. Японский язык совсем несложный.

- Наливайте, - распорядилась Боудис, - я спускаюсь к вам. А Кедан будет на вахте.

- И я останусь без виски? - ужаснулся Кедан Гэлтах.

- Нет, Кедан, виски я передам тебе наверх.

- Виски японский, 10-летний, - сообщил Антрим, - называется «Nikka Yoichi».

- Очень мило, - сказала королева, спустившись по трапу в маленькую кают-компанию, глянув на столик, и оценив уровень жидкости в четырех пластиковых чашках, - Но, я подозреваю, что здесь налито не по одной унции.

- Простите, миледи, - ответил Стюарт, глядя в потолок, - я чуть промахнулся, и налил примерно по унции с четвертью, никак не больше, чем по две унции, максимум - три.

Королева покачала головой, сделала маленький глоточек из чашки, и объявила.





- Стюарт, ты работаешь на камбузе до обеда. Тренируй глазомер.

- Да, миледи, ясно.

- …А ты, Шон, - продолжила она, - займись ревизией загрузки, и напиши на коробках английские маркировки. Если чего-то не хватает - отмечай. Кедан, подойди к люку и протяни вниз руку, я передам тебе чашку…

- Спасибо, миледи, - поблагодарил Гэлтах, получив свою порцию виски.

- Не здоровье, Кедан. А теперь, я иду разбираться с планировкой этой яхты. Надеюсь, чертеж, который мне переслали по E-mail, соответствует действительности.

Сообщив это, Боудис вытащила из своей дорожной сумки чистую футболку, шорты и несколько легкомысленные трусики и, открыв дверь, расположенную рядом с уголком камбуза (встроенным в кают-компанию) вышла в узкий коридор. Если верить чертежу, жилое пространство имело габариты пригородного автобуса. Всю его переднюю треть занимала кают-компания с камбузом (и это уже было проверено). В задней трети, как сообщал чертеж, находились четыре спальни плюс кабинет капитана. В них упирался коридор. Справа в коридоре находилась дверь в туалет, ванную и релаксационный зал. Непонятно было, как все это помещается в центральной трети «автобуса» (за вычетом ширины коридора). Намереваясь выяснить это, королева открыла правую дверь, и…

…Матросы, оставшиеся в кают-компании услышали длинную тираду, состоявшую в основном из слов «whore» и «shit» с эпитетами «fucking» и «damned». Через какое-то мгновение, матросы метнулись в коридор и протиснулись в дверь, встав по бокам от королевы, и застыли в немом изумлении перед чудесами японской сантехники. Прямо напротив двери, параллельно внешней стенке, располагалась ванна – маленькая, будто предназначенная для толкиеновских хоббитов. Над ванной размещались две душевые колонки (высокая и низкая). Справа стояли унитаз и умывальник. Слева была какая-то непонятная ниша высотой около полутора метров и шириной около двух. Ее занимала деревянная бадья неясного назначения. Кроме всего перечисленного, в разных частях помещения имелось восемь пультов с цветными жидкокристаллическими дисплеями.

- Греб форштевнем их японскую душу… - подавленно выдохнул Брем Стюарт.

- Смесители, - прошептал Шон Антрим, - Дьявол мне в брюхо, на них шкалы, будто на торпедном пускателе! Вот, зараза! Что можно регулировать в ванне такими штуками?

- Если есть дисплеи, - заметил Антрим, - то логично, что есть прецизионные рукоятки.

- Адски толковый ответ, - съехидничал Стюарт, шагнул к унитазу, и добавил, - чтоб их разразило громом! Тут подлокотник с пультом, как у пилотского кресла. Ну-ка что под крышкой… Блин!!! Смотрите! На крышке унитаза долбанная микросхема! Нет, вы как хотите, а я не рискну этим пользоваться. Лучше уж срать с края палубы в океан.

Боудис дважды звонко хлопнула в ладоши.

- Эй, парни! Прекратите эти декадентские монологи в стиле технофобских триллеров! Ничего опасного тут быть не может!

- Но, - возразил Стюарт, - на этом унитазе ни ручки, ни кнопки, чтобы спустить воду!

- На подлокотнике дюжина кнопок, - ответила королева, - и из здравого смысла четко следует, что нажатие какой-то комбинации вызовет спуск воды. Я полагаю, мы в этом разберемся. А сейчас, Брем, посмотри, что за люк и дверца находятся за унитазом.

- Да, миледи, - сказал он, приступая к обследованию.

- …А ты, Шон, - продолжила Боудис, - займись этой нишей и деревянной бадьей. Мне кажется, тут есть странность с геометрией. Ниша уходит так далеко назад, что должна занимать часть пространства, в котором, согласно чертежу, размещаются спальни.

- Раз так, - сказал он, - может, я попробую сверить чертежи с тем, что здесь?

- Хорошо, - согласилась она, - займись этим… А что у тебя, Брем?

- Я кое-что понял, миледи, - ответил Стюарт, - люк внизу, это стиральная машина, а та дверца, это шкаф-сушилка. Внутри висят полотенца. И, тут еще один чертов пульт.

- Картина проясняется, - констатировала королева, - поступим так. Шон, разбирайся с этим чертежом. Брем, возвращайся на камбуз и займись обедом. Питание первично. Я проведу ревизию запасов и маркировку коробок, а заодно подброшу тебе подходящие продукты. Но, сначала я решу проблему пользовательских инструкций к сантехнике.