Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 198 из 261

- Ты думаешь, Джуди, что будет правильно, если я соглашусь?

- Разумеется, я так думаю. Это же простой здравый смысл.

- Понятно… Кстати, не пора ли что-то на стол поставить? Уже без четверти семь.

- В этом тоже есть здравый смысл, - согласилась Джуди, - давай-ка Памела, покажем мастер-класс в деле быстрой и ненапряженной организации стола для вечеринки.

- И вот что, - произнес Ричард, повернувшись к Дэффу, - а гости знают, к кому ты их пригласил?

- Конечно, они знают. Я продиктовал им адрес. Улица, номер дома, что еще?

- Хебер! Я спросил не «куда», а «к кому». Ты чувствуешь нюанс?

- О, черт… - Дэфф артистично нахмурился, - …Как-то я позабыл об этом. Но, ничего страшного. Главное, этот дом они найдут. Может и к лучшему, что сюрприз будет.

- Понятно. Тогда, слушай Хебер. Я не тупой, и понимаю: ты специально подстроил всякие сюрпризы. Но я не собираюсь повторять, как попугай то, что придумали вы с Керриком. Так что выбирай: или я скажу, что считаю нужным, или говори сам.

- Но, Рич, я не могу говорить от профсоюза, я же генеральный директор.

- Мне плевать, что ты генеральный директор. Просто скажи: ты согласен, что я буду говорить не по вашей бумажке, а так, как считаю правильным?

- Согласен, чего уж там, - проворчал слегка обиженный Хебер Дэфф.

- Хорошо. Если ты на это согласен, то и я согласен этим заниматься. Ждем гостей.

Там же. 7 вечера. Явление гостей.

Сюрприз с предъявлением Ричарда Уоткина «старой знакомой» - Джонни-Ди Уилсон отчасти получился. Лишь отчасти - поскольку не так-то просто выбить из равновесия спецагента CIA с многолетним стажем (каким была Джонни-Ди Уилсон – разумеется, пока не перекрасилась в консультанта по южно-тихоокеанскому бизнесу).

- Wow!!! - радостно воскликнула она, увидев во главе стола Ричарда Уоткина, - Мне чертовски приятно, майор, что мы опять встретились! Влад, познакомься! Это майор канадских рейнджеров Ричард Уоткин, с которым я работала по следам сентябрьской заварушки. А это, как я понимаю, Джуди и Памела. Как мило, мистер Дэфф, что вам удалось сделать такой замечательный сюрприз.

- Э-э… Я люблю делать хорошие сюрпризы, - отреагировал Хебер.

- Мисс Уилсон, вы сходу назвали наши имена… - задумчиво произнесла Джуди.

- Конечно сходу! Ваш муж столько рассказывал о вас и о Памеле, что я запомнила.

- Ого… - Джуди повернулась к мужу, - …Милый, что ты о нас рассказывал?

- М-м… Извини, солнышко, я не помню. Так, разговоры за кофе на военной базе.

Ричард Уоткин действительно не помнил, называл ли он тогда (в сентябре) «дамочке-археологу» имена своей жены и дочки. Джуди махнула рукой, давая понять, что это незначительный вопрос, после чего объявила:

- Леди и джентльмены, садитесь за стол. У нас тут просто, по-деревенски.

- Ну, чудно! - отреагировал Влад Беглофф, жестом фокусника поставил в центр стола бутыль, емкостью галлон, с зеленой жидкостью, и пояснил, - Выпьем за встречу!





- Это что? – подозрительно спросила хозяйка дома.

- Это, Джуди, наш домашний абсент - зеленуха по рецепту канаков. Ничего, что я так сразу по имени, или лучше говорить миссис Уоткин, в смысле, я не знаю обычаев…

- Я же сказала: просто, по-деревенски, - с улыбкой, напомнила Джуди.

- Джонни-Ди, садитесь сюда, - окликнула Памела и похлопала ладонью по дивану, на котором сидела, и где еще было достаточно места.

- ОК, - согласилась Мисс Бикини-на-Бикини, устраиваясь там.

- Короче: я наливаю, - объявил Беглофф и, не дожидаясь согласия остальных, быстро отмерил всем взрослым по полста миллилитров «зеленухи».

- Ловко! - оценила Памела, и налила себе (за компанию) немного яблочного сока.

- Долгая регулярная практика, - пояснил бывший сибирский горный инженер.

…После этого все выпили за встречу, и три минуты помогали Джуди отдышаться от порции пойла с содержанием этанола вдвое большим, чем в привычном виски. Это удалось, и Беглофф продолжил выступление.

- Я понимаю, что канадская дирекция и профсоюз подготовили некоторые условия в дополнение к старому порядку, заведенному империалистической администрацией.

- Вы правда скандинавский социалист? – встряла Памела.

- Нет, я русский коммунист, - громко прошептал он, - только не говори это агентам спецслужб, иначе они опять будут мурыжить меня, а заодно и Джонни-Ди.

- Они уже вас мурыжили? – спросил Ричард.

- Да, - ответила Джонни-Ди Уилсон, - прямо после выхода на канадскую землю мы с Владом имели удовольствие общаться с Канадской Конной Полицией. Меня умиляет канадский обычай называть конной полицией то, что все называют контрразведкой.

- Мы привыкли, - сказал Ричард, - так в чем же была проблема?

- Так, по мелочи, - Джонни-Ди махнула ладонью, - контрразведка интересовалась, не собираемся ли мы вывозить контрабандой уран с вновь открытых месторождений, и финансировать террористическое крыло анархистов. Мы ответили «нет» на оба этих подозрения. Дальше было еще несколько глупых вопросов. Просто потеря времени.

И мисс Бикини-на-Бикини снова махнула ладонью, дав понять, что тема про агентов Канадской Конной Полиции не заслуживает обсуждения в хорошей компании.

- А Влад правда русский коммунист? – недоверчиво спросила Памела.

- Правда, но неточная, - ответила Джонни-Ди, - реально он этнически-русский канак, придерживающийся идеологии неокоммунизма, как он это понимает.

- Ух ты! А что такое неокоммунизм?

- Я объясню, - перехватил инициативу Влад Беглофф, - неокоммунизм, это ячеистая система, наподобие пчелиных сот, в которой каждая ячейка построена на принципах коммунизма. Ячейка это, например, коллектив компании «Challenger Estate». Как вы поняли, пример выбран, чтобы совместить застольный флейм с разговором по делу.

- Что-то я не уловил, - проворчал Хебер Дэфф, - а как насчет зарплаты и бонусов? Я должен в этом разобраться, иначе как я буду директорствовать?

- Насчет зарплаты и бонусов все просто, - ответил Беглофф, - коллективный договор никто не отменял, а договоры должны соблюдаться при любом социальном строе.