Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 127 из 144

Безоблачное небо и полуденное солнце исчезли. Было похоже, что она стоит в самом низу башни, которая уходит в бесконечность. Вытянутая в бесконечную даль, башня все же сохраняла форму зала Источника; ее стены, сооруженные из грубого камня, были испещрены каменными карнизами. Илин сосредоточилась, пытаясь понять смысл представшего перед ней зрелища. Ее глаза проследили несколько таких карнизов на внутренней поверхности стены, и она решила, что когда-то все они составляли нечто вроде пандуса или винтовой лестницы, как бы обвивающей башню изнутри, оставляя центральную часть колоссального колодца пустой. Потом что-то огромное рухнуло в этот колодец, круша в своем полете отдельные участки пандуса. "Но я вижу только верхнюю часть пандуса, - думала Илин, - потому что нахожусь, конечно, наверху башни, а вовсе не внизу; мне только кажется, что я смотрю вверх". Она помотала головой и обернулась к остальным.

Все они глядели вверх - так же молча и ничего не понимая, как и сама Илин. За исключением фигуры в чадре.

Впервые услышала она смех этой твари, который эхом отдавался в ее мозгу, заполняя собой то пространство, которое раньше принадлежало голосу Останца. Было что-то непристойно соблазнительное в том, как он пытается обвиться вокруг ее души. Казалось он сулит ей все, что угодно, - знание, опыт, мощь и еще многое, что лежало за пределами ее понимания, не говоря уже о множестве вполне понятных вещей. "В обмен на что?" - подумала Илин насмешливо. Она даже не стала ждать ответа, она закрыла от него свой мозг, выталкивая из него это наглое существо.

Она пришла в себя как раз вовремя, чтобы увидеть: тварь подняла руки и стала сбрасывать одежды и чадру, под ними оказались словно сгустившийся воздух и отвердевший свет, повисшие в пространстве, как маленький смерч. Смерч поднялся вверх и поплыл над их головами, направляясь к центру башни.

Первый порыв холодного ветра показался Илин слабым. Но потом ветер накинулся на нее, взметнул ее мантию и окутал полой голову Илин, лишив ее последнего глотка воздуха. Илин еще крепче ухватилась за борт цистерны и попыталась спрятаться за ним, но тут же ощутила, как ее ноги отрываются от пола, как шершавый камень борта обдирает кожу ладоней, как перехлестывает через борт ледяная вода, осыпая Илин брызгами. Она еще крепче вцепилась в край цистерны, зная, что остаются лишь считанные мгновения до того, как она лишится последней опоры. Она затрясла головой, чтобы освободиться от мантии и видеть, что происходит. На какую-то долю секунды ей показалось, что она заметила в дверях вестибюля Хета, и Илин крикнула ему, чтобы он не входил. Крик ее потерялся в реве ветра, и Илин охнула, когда ее рука соскользнула с борта цистерны; девушку закружило в вихре и потащило прочь.

Глава 19

Смерч пронесся меж ними, швыряя людей из стороны в сторону, как тряпичные куклы. Он завывал, он ревел, он наносил им оглушительные удары и наконец смел их прочь.

Хет ежесекундно ждал, что он либо потеряет сознание, либо умрет. И то и другое было бы сейчас избавлением, ибо удары следовали без перерыва. Глаза слезились, видел он плохо, но все же время от времени замечал, что мимо него проносятся на некотором расстоянии каменные стены башни. Впечатление было такое, будто его швырнули в туннель огромного радиуса и бесконечной протяженности. Что-то отбросило его в сторону и на него с бешеной скоростью ринулась бесконечная равнина каменной стены. Он ударился плечом и боком обо что-то твердое и распластался на этом твердом, хватаясь руками за пустоту, чтобы обрести желанную безопасность. Он чувствовал, что Илин рядом, что она железной хваткой вцепилась ему в руку. Хет не замечал, что вихрь улегся, пока не обнаружил: теперь он может дышать, не опасаясь, что буря высосет весь воздух из его легких.

Оглушенный и избитый, он попробовал приподняться на подгибающихся руках и коленях и, не веря глазам, потряс головой. Теперь они находились уже не в зале Источника. Где-то на самом дне желудка шевелился ужас, ледяной и грузный. Ветер исчез, воздух был сух и прохладен. Что касается света, то он был мягче прежнего солнечного и, казалось, исходил сразу отовсюду и ниоткуда. Под собой Хет видел один светло-коричневый камень. Камень был шершавый и круто обрывался куда-то в глубину.

Они должны были бы упасть вниз, но, похоже, карниз был плоским. Пальцы Хета ныли от усилий, с которыми он цеплялся за камень, и он с трудом заставил себя расслабиться. Илин свернулась клубочком у него под боком. Она что-то сказала, но Хет качнул головой, давая понять, что ничего не слышит. Судя по выражению ее лица, она себя тоже не слышала. Видимо, они оба временно оглохли от рева ветра. Во всяком случае, Хет надеялся, что временно.





За их спинами уходила ввысь ничем не примечательная стена, а прямо перед ними зияла необъятная пустота. А за провалом виднелась другая стена, вогнутая и усеянная каменными выступами, такими же, как тот, на который они оказались заброшены, тот, без которого они наверняка соскользнули бы в бездонную пустоту. "Не надо думать об этом", - приказал себе Хет.

Это место в известной степени напоминало "трубы" Пекла - пустой каменный цилиндр со стенами, покрытыми выступами, но только такого гигантского масштаба, которого и вообразить невозможно. Они с Илин сейчас походили на мух, сидящих на стене, но только лишенных крыльев.

Хет попытался оценить расстояние до противоположной стены, но у него не было ничего, что могло бы послужить масштабом. Может, миля, а может, и все десять. Воздух был чист, лишен запахов, если не считать запаха, исходящего от самого Хета и Илин.

Илин прочистила горло, и Хет услышал ее покашливание, хотя звук показался ему далеким и глухим. Он с облегчением поглядел на нее и спросил:

- А ты меня слышишь?

Лицо Илин было бескровным, как у трупа, на щеке темнел синяк, который вполне мог образоваться, когда ураган швырнул их друг на друга. Ее белая одежда Хранителя была испачкана и запятнана, а саму Илин сотрясала крупная дрожь. Впрочем, Хета тоже. Она сглотнула и спросила:

- Как ты думаешь, где тут низ?

Хет закрыл глаза, чтобы его не смущали противоречивые и обманчивые свидетельства зрения; его желудок чуть не вывернуло от головокружения.