Страница 12 из 15
- Пожалуй, Рэшэд прав, - задумчиво произносит он. - Я тут тоже произвел кое-какие расчеты... Такое увеличение углекислоты, какое было зафиксировано на Эффе десять с лишним лет назад, вполне может быть результатом большой войны, охватившей всю их планету.
- Выходит, что приведенные Джэхэндром факты не сработали против Рэшэда?
- Видимо, Джэхэндр просто не потрудился сделать всех необходимых расчетов, прежде чем опубликовать свою статью, хмурится Хоррэл.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
На следующий день в нашей лаборатории снова появляется кибернетик. Рассеянно кивнув мне, он торопливо проходит к Рэшэду. Страшно хочется послушать, о чем они там говорят. Но входить к ним я не решаюсь: кибернетик так энергично прикрыл за собой дверь, что и без слов ясно - он хочет говорить с Рэшэдом с глазу на глаз.
Сижу, вздыхаю, волнуюсь. Конечно же кибернетик спросит, как обстоит дело с восстановлением фонограммы, а я могу продемонстрировать всего лишь две коротких фразы на совершенно непонятном языке. Опасаюсь даже, что это просто случайное сочетание лишенных всякого смысла звуков. Многие наши лаборанты разделяют мои опасения. Верят в удачу только наша юная лаборантка да Рэшэд, а я и сама не знаю, что думать...
Беседа Рэшэда с кибернетиком длится довольно долго, Удалось ли "электронному мозгу" обнаружить хоть какую-нибудь систему в артикуляции девушки с Эффы? Видимо, результаты не очень блестящие. В случае успеха разговор, наверное, был бы не столь продолжительным. Да и дверь кибернетику не пришлось бы закрывать так энергично...
И вдруг эта дверь распахивается.
Вижу улыбающегося Рэшэда. Он машет мне рукой|
- Зайдите-ка к нам, Шэрэль!
Так я и знала, что непременно позовут! Догадываюсь, зачем я им понадобилась...
- У кибернетиков неплохие успехи, Шэрэль,- весело говорит Рэшэд. - Похвалитесь и вы своими. То, что вам удалось восстановить, очень пригодится им теперь. Думаю даже, что без вас они уже ничего больше не смогут сделать.
Кибернетик смотрит на меня испытующим взглядом, - видимо, он сомневается в моих "успехах".
- Хвалиться, собственно, нечем, - стараясь не волноваться, говорю я. - Пока восстановлены всего две фразы. Одна довольно четко, за вторую не ручаюсь.
- Продемонстрируйте их мне синхронно с изображением, приказывает кибернетик.
Я молча готовлю аппаратуру для воспроизведения восстановительной части фонограммы. Перед тем как включить ее, спрашиваю:
- Что дадут вам эти фразы? Поможет разве чем-нибудь даже полностью восстановленная фонограмма?
- Нет безвыходных положений, - уверенно заявляет кибернетик. Видно, слишком уж надеется на "электронные мозги"!
- Устная речь вообще устраивает нас больше, чем письменная, - продолжает он тоном школьного учителя. - Она имеет, как известно, весьма значительную избыточность информации. Кроме того, живая речь содержит еще дополнительную информацию эмоционального характера. По интонации произносимых слов мы можем судить о настроении говорящего, о его отношении к сказанному. Речь же, произнесенная существом, которое мы можей наблюдать, обогащает нас еще большим количеством сведений, так как смыслу произносимого соответствует обычно и выражение лица говорящего - его мимика. Немаловажное значение имеет и жестикуляция. В данном случае это для нас особенно важно.
- Дело в том, Шэрэль, - поясняет Рэшэд, - что наша девушка, как вы и сами, конечно, заметили, довольно энергично жестикулирует, и это имеет несомненную связь с тем, о чем она говорит. В том случае, например, когда она прикладывает руку к груди, это может означать: "мое сердце", "от всего сердца", "всем сердцем" и так далее. Электронная машина подыщет нам теперь из всех возможных вариантов подобных выражений такие, которые будут наиболее соответствовать правилам языка обитателей Эффы и совпадут с артикуляцией нашей девушки.
- Но прежде нужно ведь знать эти правила...
- Мы уже знаем кое-что, - уверяет кибернетик. - Составили даже фонетические варианты ее речи. А теперь, с помощью восстановленной вами части фонограммы, уточним это.
- Но как? - все еще не понимаю я.
- Объясните, пожалуйста, как вы это будете делать? - просит и Рэшэд, так как кибернетик, видимо, не собирается вдаваться в подробности.
- Если вы имеете понятие о структурной лингвистике, - без особого энтузиазма и, как мне кажется, нарочно не очень понятно начинает объяснять кибернетик, - то вы должны иметь представление и о таком отделе ее, как фонология. Она занимается изучением звуков языка и устанавливает его абстрактный код, состоящий из ряда бинарных дифференциальных элементов. Их можно изобразить в виде следующих символов, представляющих собой первичные элементы звуковой части языка.
Кибернетик подходит к доске и начинает торопливо чертить какие-то замысловатые знаки и формулы.
- Вы сами можете убедиться теперь, - торжественно заявляет он, оборачиваясь к нам, - что структурная лингвистика языкознания - такая же точная наука, какой является физика. Подобно прочим точным наукам, она успешно пользуется математическими методами исследования.
- Ладно, - смеется Рэшэд, стирая формулы кибернетика, потом я объясню вам все это более популярно, Шэрэль. А теперь включайте вашу фонограмму.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Наконец-то Хоррэлу удается закончить монтаж нового телескопа!
...В астрономическом павильоне брата собрались все наши астрономы. Пришел и глава Совета ученых. Хоррэл разрешает присутствовать и мне. Устраиваюсь в уголке, чтобы никому не мешать. Наблюдаю за Рэшэдом. Не сомневаюсь, что он волнуется, но не подает вида. Ему, конечно, хочется, чтобы телескоп в первую очередь направили на "его планету", но разве он станет просить об этом?
Перевожу взгляд на Джэхэндра. Этот явно нервничает. Беспокойно заглядывает в глаза то главе Совета, то Хоррэлу, но тоже ни о чем не просит.
В павильоне гасят свет. Постепенно начинаю различать разноцветные точечки сигнальных огоньков на пульте управления гигантской системы телескопа. Слышится приглушенный рокот мотора, выводящего телескоп в точку наводки. Интересно, на какую из планет все-таки решено нацелить его в первую очередь? Волнуюсь и очень хочу, чтобы это была "наша планета"...