Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 31



Собеседник приумолк. Внезапно Элен охватил панический страх, что он хочет повесить трубку.

- Он напротив? - задыхалась она.

- Он занят совсем другим представлением.

Мужчина усмехнулся про себя и закончил:

- Спокойной ночи, мадам Меллерей.

- Хелло... хелло...

Это прозвучало как сигнал бедствия, из трубки было слышно только шипение, как от дымящегося масла. У Элен потемнело в глазах. Пошатываясь, она оперлась на спинку стула.

- Это неверно, он не мог так поступить!

Перед ее взором мысленно промчались за несколько секунд все события последних дней. Все убеждало ее в том, что в последнее время Жак был странный.

- На это он не осмелится!

Прежде всего, можно ли верить анонимному звонку?

Она еще не поверила, но сомнения уже грызли ее. Если он это сделал, если он осмелился так поступить со мной... Ее чувство собственности было возмущено.

- Осмелиться так поступить со мной!

В приступе бешенства она поспешила в переднюю, надев пальто, затем бросилась в гараж, где стоял ее Аустин. Мотор заработал. Она выехала на авеню де Торсиак, не выключив в доме света и забыв запереть ворота сада.

С очень опасной скоростью она доехала по ровным улицам до Сент Лаурента, оставила машину на площади Ксевье Жуве и поспешила затем по маленькой улице, на которой она очень редко бывала. Споткнувшись на неровном тротуаре, она чуть не вывихнула ногу и вскоре была у входа в дом, где помедлила несколько минут.

- Как повести себя, если Жак там? Ах, что мне тогда сказать - скажу, что приехала узнать, как она себя чувствует.

Она вошла в темный подъезд и стала подниматься по лестнице. Уже с лестничной площадки услышала она знакомую мелодию начала передач последних известий и это показалось ей дурным предзнаменованием. Ее подозрения подтвердились: в кухне, освещенной голубым светом телевизора сидела только мать Жака и неизвестная м-ль Матильда. Элен не дала им времени оправиться от удивления.

- Где Жак?

Ее свекровь приглушила звук телевизора.

- Боже мой, с ним что-нибудь случилось?

- Вероятно. Его здесь нет и вы не больны.

- Кто болен? - спросила мадам Меллерей, не способная следить за развитием событий. Мой маленький Жак болен?

- Ваш маленький Жак омерзительный парень, - вдруг закричала Элен, не способная больше сдерживаться. - Он завел себе любовницу, ваш маленький Жак. И вы заодно с ним!

В своей ярости она и мать втянула в историю.

- К тому же вдобавок, вы жили с ним душа в душу и помогали ему меня обманывать.

Старая дама перекрестилась.

- Жак имеет любовницу!

- О боже, о боже мой, - стонала Матильда и сделала еще тише звук телевизора, чтобы лучше слышать обеих женщин. Они обращали на нее внимания не больше, чем на мебель: одна - совершенно растерянная, другая задыхающаяся от гнева.

- Кто она? Где живет?

- Я ничего не знаю.

- Ее имя... Скажите только мне ее имя.

- Чье имя, боже мой!

Старая дама собралась с силами.

- Вы ворвались ко мне, в восемь часов вечера, сказали мне, что Жак затеял любовную аферу...

- Вы нужны ему для алиби.

- Это неправда.

- Это верно! Я требую правды, полной правды! Это мое право... мое законное право...

Элен начала кричать. Мадам Меллерей сделала успокаивающий жест.

- Не так громко.

- Вы боитесь скандала! - кричала Элен еще громче. - А я не боюсь!

Она уже не владела собой. Ее гнев был сильнее, чем боль, больше, чем разочарование.



- Буду на весь дом кричать, что ваш сын подлый субъект, бездельник, сутенер...

- Боже мой, боже мой... - застонала мать и перекрестилась.

- Я разведусь...

Жажда мести подавила все другие чувства.

- Я выброшу его на улицу как и взяла его - в одной рубашке, его единственном имуществе. И немедленно!

Она хотела эффектнее обставить свой уход.

- Можете передать ему, так просто это не пройдет!

Она сбежала вниз по лестнице и захлопнула за собой дверь. При этом она чуть не упала, но во время схватилась за перила. Ей показалось, что на верхнем этаже была открыта дверь.

- Нет, так просто это не пройдет!

Она была так возбуждена, что не чувствовала холода на улице. В таком состоянии она добралась до своего Аустина, открыла дверцу и отшатнулась, скорее удивленная, чем испуганная. На заднем сидении, почти невидимый в темноте, сидел мужчина. Он вежливо поклонился ей, и сказал:

- Добрый вечер, мадам Меллерей.

И тотчас продолжил:

- Не бойтесь, это я звонил вам недавно.

Поскольку она продолжала стоять в нерешительности, он прибавил:

- Пожалуйста, не стойте долго на холоде. Нам гораздо лучше поговорить здесь, в машине.

Элен решилась. Села за руль, вставила ключ в зажигание и включила обогрев, так как ей стало теперь холодно. Затем она коротко спросила:

- Что вы хотите мне сказать?

- Многое, мадам. До сих пор я вам не лгал.

- Кто вы, собственно говоря?

На мужчине было черное кожаное пальто. Были видны лишь неясные очертания его лица, темные глазные впадины, профиль его длинного крючковатого носа и двойной ряд белых зубов.

- Вы догадываетесь, почему я уведомил вас?

- У меня не было времени. Или вернее я полагаю, что...

Она замолчала и он продолжил за нее:

- Что это касается меня так же как и вас. Да, мадам, это с моей женой ваш муж занимается любовными утехами.

Элен подавила дрожь. Она напрягла волю, чтобы сохранить спокойствие.

- Почему вы не сказали мне этого по телефону?

- Я не был уверен, что вы поверите мне. Сначала вы должны были убедиться, что я говорю правду. Я уже с неделю наблюдаю за ними.

- Вы знаете где они?

- Конечно.

У Элен стали нервно дрожать руки и она прятала их в складках пальто. Она не спрятала их в складках пальто. Она не хотела спрашивать, но не удержалась.

- Где они?

- Вы слышали о гостинице "Бон Рабле"?

- В Гренобле?

- Нет, за городом в деревне, километрах в тридцати отсюда... там ужинают при свете свечей...

Для большей убедительности мужчина добавил:

- Там же есть совсем уединенные комнаты. Хорошее любовное гнездышко...

- Прекратите, месье.

- Извините.

Уже не столь оживленным тоном он продолжал:

- Они должны сейчас ужинать. Если мы удивим их своим появлением, им трудно будет солгать.