Страница 23 из 74
А Кэтрин темпераментная, горячая. Ведь он чувствовал ее желание, ее страсть. Скорее всего, она давно уже не девственница. Тогда зачем же отказываться от того, чего хочется им обоим?
Неужели одни только ее резкие слова могли заставить его отступиться? Что же удерживало его? Его, доведенного почти до безумия?
— Ты пойдешь искать другую лошадь? — спросила она, подводя к нему коня.
— Конь сам найдет дорогу к табору.
Подхватив Кэтрин за талию, Доминик посадил ее на лошадь по-мужски, поправил юбку так, чтобы не стереть ноги. Она дернулась от боли, когда он коснулся ссадины на внутренней стороне бедра.
— Болит?
— Я никогда не ездила в мужском седле.
— Если бы я продолжил то, что начал, тебе было бы еще больнее.
Кэтрин вспыхнула и отвела взгляд. Доминик отчасти почувствовал себя отомщенным. Он пересадил девушку боком.
— Так лучше?
— Да, спасибо.
Он прыгнул на спину лошади позади Кэтрин.
Кэтрин проглотила комок в горле. Доминик был зол на нее, больше, чем зол, и, тем не менее, он заботился о ней. Пусть ложь сработала даже лучше, чем она могла предположить, Кэтрин уже успела пожалеть о своих словах. В том, что он родился наполовину цыганом, не было его вины, а его благородству мог бы позавидовать любой благородный англичанин.
Всю дорогу до табора Доминик ехал молча. Ничего не сказал он и тогда, когда Кэтрин вошла в его вардо, и только смотрел на нее взглядом, полным такой горечи, что у Кэтрин разрывалось сердце.
Ночью девушка спала плохо. Утром, когда она проснулась, Доминик уже ушел на ярмарку. Перса склонилась над котлом, помешивая пищу. При виде Кэтрин цыганка выпрямилась.
— Доброе утро, Перса.
Лицо цыганки, старое и морщинистое, сегодня было особенно хмурым.
— Что ты сделала с моим сыном? — спросила она вместо приветствия.
— Я? Ничего. Не понимаю, о чем вы говорите.
— Я не верю тебе. С тех пор как ты здесь появилась, от тебя одна беда. Пока ты делала его счастливым, я согласна была тебя терпеть. Но сейчас он больше не счастлив.
— Может быть, заболели лошади?
— Не делай из меня дуры, — поморщилась Перса. — Ты превратила его в бабу. Все знают, что он спит на земле возле своего вардо. Все знают, что ты убегала от него — тебя видел Вацлав. Яна растрезвонила об этом всему табору. Теперь о нем говорят, будто цыганская кровь в нем недостаточно сильна для того, чтобы держать в узде женщину гаджио. Народ послушает Вацлава и станет смеяться над моим сыном.
— Вацлав дурак! — воскликнула Катрин. — Доминик куда больше мужчина, чем Вацлав! Больше мужчина, чем любой из ваших! Только слепой этого не увидит!
Перса пристально смотрела на девушку.
— Так скажи ему об этом, — приказала она. — Ты должна загладить свою вину.
Кэтрин облизнула вдруг пересохшие губы.
— Нет.
Перса хотела что-то возразить, но какая-то женщина визгливо окликнула ее. Цыганка обернулась.
К ней бежала Зинка, размахивая руками. Монисты звенели, золотые монеты в волосах подпрыгивали при каждом шаге. Она быстро заговорила по-цыгански, отчаянно жестикулируя. Перса бросила ложку и побежала вслед за ней.
— Что случилось? — крикнула Кэтрин вдогонку.
— Медела рожает. Раньше, чем мы ожидали.
Кэтрин бросилась следом за женщинами.
— Это плохо?
Перса хмыкнула.
— Это очень хорошо. Она будет мучиться меньше. Ты действительно принесла удачу. — Перса остановилась у входа в черный шатер, разбитый возле повозки Зинки. — По крайней мере, некоторым из нас.
Цыганка вошла в шатер. Охая и причитая, за ней последовала Зинка.
— Я могу чем-нибудь помочь? — спросила Кэтрин, не решаясь войти.
— Ты можешь подбросить поленьев в костер, чтобы прогнать злых духов.
Кэтрин хотела сказать, что имела в виду не это, но не стала.
— Я буду следить за огнем, пока не появится малыш.
Кэтрин улыбнулась, заметив, что начинает привыкать к странным обычаям цыган.
— Пока малыша не окрестят, — напомнила Зинка и скрылась в шатре.
Кэтрин, глядя на огонь, думала, как странно соединились в этом народе варварство и христианство. Что за странная смесь религий и верований!
Вскоре запас сучьев иссяк, и Кэтрин, положив в костер здоровое бревно, пошла в лесок за хворостом. Ей встретился Янош. Мальчик подбежал к ней и, схватив за руку, спросил:
— У Меделы родился ребенок?
— Еще нет, но очень скоро появится.
Лицо мальчишки было выпачкано в грязи. Ребенок был в одних штанишках на помочах. Поддев босой ногой камень, он как бы между прочим спросил:
— Правда, говорят, что ты украла у Доминика лошадь и убежала?
Кэтрин, нервно теребя юбку, заставила себя ответить:
— Я одолжила у него лошадь. И я бы обязательно вернула ее.
— Почему ты хочешь уйти от нас? Домини говорил, что ты не такая, как остальные гаджио. Он говорил, ты любишь цыган.
«Интересно, что бы Доминик сказал, спроси его об этом мальчик сегодня?»
— Мне нравятся многие из вашего табора. Ты мне нравишься, Медела. Мне нравится Джозеф, Зинка.
— А Домини тебе нравится?
У Кэтрин сжалось сердце. Едва ли слово «нравится» было здесь уместно. Так что же она чувствовала к нему? Нет, только не это. Ни в кого она не хочет влюбляться. И не влюбится.
— Конечно, он мне нравится. Он всегда был добр ко мне.
— Тогда почему ты хотела убежать?
Кэтрин погладила мальчика по голове.
— Мне хочется домой, — тихо сказала она. — Домой, в Англию. Там моя семья, так же, как твоя — здесь.
— Домини иногда там живет. Может быть, он возьмет тебя с собой.
Кэтрин грустно улыбнулась.
— Возможно.
— Где он? — спросил мальчик, оглядываясь на повозки.
— Ушел на ярмарку, — ответила Кэтрин.
— Нет, не ушел. Он уехал, куда-то в лес. Я думаю, он такой печальный, потому что ты убежала.
Кэтрин присела, обняла ребенка.
— Что случилось? Расскажи! Почему ты так решил?
— Потому что, когда Вацлав посмеялся над ним и назвал дураком, Домини ответил только, что согласен.
Господи, что же она наделала!
— Ты не знаешь, где он?
Янош задумался, а потом указал рукой на пруд в роще.
— Там. Он иногда любит порыбачить.
— Пойду-ка я схожу к нему.
Кэтрин решила, что ее отсутствие едва ли повредит Меделе: роженица находилась под присмотром опытной акушерки, да и в палатку Кэтрин все равно не пустили бы, а костер будет гореть еще долго.
Янош улыбнулся и, вместо того чтобы попроситься с ней, как, наверное, сделал бы любой ребенок, побежал к повозкам. Кэтрин невольно подумала о том, что ребенок не по годам смышлен.
Что же сказать Доминику? Тогда, в лесу, она смертельно обидела его. А теперь хотела загладить свою вину.
Но унижаться перед ним, просить прощения она тоже не могла. Вдруг он подумает, что она согласна быть с ним? Надо как-то объяснить ему, что была не права, что поступила жестоко, что сожалеет. И в то же время оставить между ними преграду.
Доминик стоял над озером. Пучок сухой травы, который он бросил в воду, медленно кружился. И мысли его так же кружились вокруг одного и того же.
Не в силах вынести косых взглядов, приглушенных разговоров о том, что он, мужчина, не в состоянии держать в узде свою женщину, Доминик уехал из табора, долго-долго скакал полями, а потом пришел сюда.
Свою женщину. Вацлав так ее называл. Доминик горько усмехнулся. Он заплатил за нее целое состояние, и до сих пор она отталкивала его, унижала. До сих пор ни одной женщине он не позволял так с собой обращаться.
Надо было давно уложить ее в постель. Если бы он с самого начала поставил ее на место и держал бы под контролем свои чувства, ее слова никогда бы так не ранили его.
«Что с того?» — говорил он себе. Какое ему до всего этого дело? Через несколько дней он вернется в Англию. У него полно дел в Грэвенвольде. Не случись того, что произошло вчера ночью, он, может, и подождал бы с отъездом, как планировал раньше, в надежде, что Кэтрин будет с ним.