Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 41

Деверс, в голосе которого звучало сильное разочарование, спросил:

- Куда сейчас?

- В офис Годдена, - ответил Паркер. Уэбб, наклонившись вперед, чтобы Деверс не заслонял ему Паркера, спросил:

- Зачем?

- Из окна выпали два чемодана. А их было три. Унести пешком он мог только два. Третий спрятал где-то там.

- Вот сукин сын, - сказал Уэбб, нажимая на акселератор.

Глава 5

- Здесь! - крикнул Деверс; Паркер и Уэбб подбежали к нему.

На этот раз они не думали ни о производимом ими шуме, ни о том, что свет фар мог кто-то заметить; главное было - выиграть время. Поставив "бьюик" с включенными фарами дальнего света посреди парковочной площадки, расположенной позади дома "специалистов Монеквуа", они, словно соревнуясь на звание лучшего мусорщика, разделили между собой участки и занялись тщательным разбором всего, что было в офие, а потом и за домом.

И вот после пятнадцати минут поисков Деверс нашел чемодан. Он оказался в большом металлическом мусорном контейнере у задней стены дома; сверху лежал ворох разной бумаги.

Уэбб в это время ворошил кучи листьев, сметенных на край площадки, а Паркер обыскивал живую изгородь вдоль границы домовладения. Подбежав, они увидели широко улыбающегося Деверса, освещенного ярким светом фар. На крышке контейнера стоял старый чемодан.

- Он? - спросил Уэбб.

- Сейчас посмотрим, - сказал Паркер. - Откройте его.

- Хорошо, - ответил Деверс.

Чемодан не был заперт. Деверс расстегнул обе "молнии", поднял крышку, и они увидели кучу беспорядочно наваленных купюр.

- Так, - сказал Паркер. - Деверс, положите его в машину и выключите фары. Мы вернемся в кабинет. - Он повернулся к Уэббу: - Пошли со мной.

- Ладно.

Дверь заднего входа была лишь прикрыта, как они ее оставили в первый раз. Паркер, войдя в дом, стал подниматься по лестнице, за ним следовал Уэбб.

Перед кабинетом Годдена Уэбб спросил:

- Что нам здесь нужно?

- Тело.

- Если он мертв.

- Он будет мертв, - ответил Паркер. В кабинете все было по-прежнему, продолжал гореть свет, дверь была незаперта; Ральф лежал на полу в прежней позе. Паркер опустился перед ним на колено и прижал руку к его горлу.

Уэбб, перегнувшись через стол, спросил:

- Жив?

Паркер ответил не сразу. Его рука напряглась. Затем он убрал ее и сказал:

- Мертв. Тело надо во что-нибудь завернуть, иначе мы оставим следы крови.

- В соседней комнате есть ковер.

- Хорошо. Бери его за ноги.

Они оттащили тело в приемную, положили его на небольшой ковер и завернули в него; ноги Ральфа торчали наружу.

- Нужно забрать ящики от денег, - сказал Паркер.

Войдя снова в кабинет, они вынесли ящики в коридор. Паркер еще раз вернулся, чтобы проверить, все ли в порядке. На ковре за письменным столом были пятна, но с этим приходилось смириться. К тому же их можно было увидеть, только зайдя за стол. Все остальное было в норме. Паркер выключил свет, вышел в приемную; затем они с Уэббом вынесли труп в коридор и захлопнули дверь.

- Что происходит? - спросил подошедший Деверс.

- Мы переносим тело, - ответил Уэбб.

- Вы справитесь с этими двумя ящиками? - обратился Паркер к Деверсу. Только постарайтесь не слишком поцарапать стены.

- Постараюсь.

Паркер и Уэбб, снова подняв тело, понесли его к машине. Деверс возился с ящиками: брал один, нес его какое-то расстояние, ставил на землю и шел за вторым, подтаскивал его к первому, снова тащил первый и так далее. Паркер и Уэбб шли медленно, и Деверс не отставал от них, а под конец даже перегнал и откинул им задний борт микроавтобуса.





В заднюю часть "бьюика" уложили чемодан, два металлических ящика и труп. Паркер и Деверс сели вперед, и Уэбб спросил:

- Куда сейчас?

- К дому Годдена.

Глава 6

Доктор сидел на полу, там, где они его оставили, связанный и с кляпом во рту. Как только Паркер включил свет, Уэбб подошел к шкафу и, взяв ключи от гаража Годдена, вышел поменять машины: вывел из гаража машину Годдена и поставил на ее место свой "бьюик".

Паркер сел на кровать.

- Слушайте внимательно, - сказал он. - Из-за вас все пошло кувырком. Мы не можем воспользоваться нашим убежищем, не можем даже выйти отсюда, уже светает. Трое моих приятелей убиты, две трети денег пропали. Если бы я в вас не нуждался, я сам затянул бы на вашей шее проволочную петлю. Но я могу использовать вас, поэтому у вас есть шанс остаться в живых. Если будете подчиняться, все кончится благополучно. Если выкинете еще что-нибудь, считайте себя трупом.

Годден кивнул.

- Отлично. - Паркер подошел к нему и вынул кляп. - Только не начинайте снова свою болтовню. Отвечайте на вопросы.

Годден снова кивнул.

- Хорошо.

Голос его звучал хрипло, на щеках выступили красные пятна. Кровь на виске засохла. Паркер снова присел на край кровати.

- Как надолго уехала из города ваша жена?

- Осталось пять дней. Она вернется в понедельник вечером. То есть мы вместе должны были вернуться сюда в понедельник вечером.

- Вы должны были уехать к ней?

- Да. В пятницу. В пятницу вечером.

- У вас сегодня прием?

- Вы хотите сказать, завтра?

- Сейчас двадцать минут пятого. Я хочу сказать, сегодня.

- Да, записано четверо. Трое, не считая Ральфа Хохберга.

- И Роджера Сен-Клауда?

- Да. Он тоже...

- Значит, вы должны принять двоих. Когда назначено первому?

- В десять часов. Но это должен был быть Ральф. А следующий - в одиннадцать.

- Утром позвоните обоим и скажите, что приема сегодня не будет.

- Хорошо.

- Но сначала дождитесь звонка из полиции.

Годден удивился.

- Из полиции?

- Ваш Роджер забаррикадировался в доме и стрелял по полицейским.

- Боже!

- Они позвонят вам. Если вы услышите об этом каким-нибудь законным способом раньше, позвоните им сами и предложите свою помощь. Скажите, что готовы встретиться и рассказать обо всем, что их будет интересовать. Но попросите их приехать к вам.

- А если они будут настаивать, чтобы я приехал к ним?

- Настаивать должны вы.

- Это не вызовет подозрений?

- Нет. Когда они придут сюда, расскажите им все, что знаете о Роджере, можете болтать все, что вам заблагорассудится. Но никакого упоминания о нас.