Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 70

- Многое, мой нетерпеливый друг, - ответил Кардинг. - На основании полученных данных мы сможем построить новую пространственно-временную теорию. Мы узнаем истинное направление, в котором течет время...

Ученый не успел договорить. Корабль тряхнуло еще сильнее, чем на входе в гиперпространственную трубу. Опять начались чудовищные перегрузки, но теперь их вызвало не ускорение, а торможение "Неустрашимого". Неподвижно лежа в специальных креслах, помогавших переносить скачки гравитации, линзмен и ученый удивленно смотрели на скачущие стрелки часов, которые крутились с разной скоростью и в разных направлениях. Однако их удивление сменилось глубоким изумлением, когда торможение закончилось и одновременно включились все экраны внешнего обзора.

Киннисон не сразу собрался с мыслями. Он был готов к тому, что труба выведет их к какому-нибудь потайному месту в Босконской империи. Он не растерялся бы, если бы они оказались в Первой галактике, которую можно легко отличить по знакомым очертаниям Млечного Пути. Он знал, что делать, если бы их выбросило в межгалактическое пространство. Правда, в таком случае было бы труднее ориентироваться, но с помощью патрульных карт они в конце концов добрались бы до каких-нибудь известных им Звездных систем. Но вокруг не было ни одного крупного звездного скопления или даже просто туманности! Пространство, Б котором они очутились, не имело ничего общего ни с одной галактикой.

Глава 18

ПЕРВЫЙ МИНИСТР ФОССТЕН

В черном пространстве мерцали звезды, но все они были чересчур мелкими.

- Что вы думаете об этом, сэр Остин? - спокойно спросил Киннисон, Признаюсь, у меня нет ни одной дельной мысли.

Кардинг беспомощно уставился на него и, не ответив, медленно опустился в кресло.

- Ну вот, - взглянув на часы, добавил линзмен, - время здесь тоже словно обезумело. Посмотрите на стрелки - они крутятся с разной скоростью и в разных направлениях.

- Да-да, очень интересно, - пробормотал ученый. - Удивительное, загадочное явление.

- Я спросил вас о другом. Взгляните еще раз на экран внешнего обзора. Что вы думаете о звездах?

- Они очень необычны, я бы даже сказал - уникальны. Ни одного знакомого созвездия. Но для того чтобы заняться ими, мне нужны более полные исходные данные. Что, если нам приблизиться к одной из звезд и провести систематическое исследование?

- Гм-м... - Киннисон недоуменно уставился на физика - ну что за человек! Вы не поняли, где мы находимся? - И, уловив немой вопрос Кардинга, связался с командирской рубкой: - Гендерсон?

- Да, шеф.

- Возьми курс на ближайшую звезду, а когда мы подлетим к ней, то перейди на инерционный режим.



- Слушаюсь, шеф.

Через некоторое время произошла новая неожиданность. Как только "Неустрашимый" перешел на инерционный режим полета, экраны внешнего обзора внезапно потемнели. Тысячи звезд, еще секунду назад светившиеся на них, бесследно исчезли.

- Что такое?... Во имя всех преисподен Вселенной, что все это значит? удивленно воскликнул Киннисон.

Вместо ответа Кардинг подошел к одному из экранов и щелкнул тумблером, переставив его из положения "визуальный обзор" в положение "изображение ультра". Звезды появились так же неожиданно, как и исчезли.

- Не может быть! - запротестовал линзмен. - В инерционном режиме нельзя лететь быстрее скорости света! Абсолютно невозможно!

- В мире нет ничего невозможного, мой юный друг. Мы можем говорить лишь об относительной невозможности того или иного события, - поправил его ученый. Например, данное пространство. Как я вижу, ты еще не понял, что оно не подчиняется законам трехмерной системы координат.

Киннисон глубоко вздохнул. Он хотел поспорить с ученым, но, взглянув в его невозмутимое лицо, не стал возражать.

- Вот так-то лучше, - одобрительно заметил Кардинг. - Не поддавайся эмоциям - они мешают научному мышлению. Ничего не принимай на веру и не спеши с выводами, - любая из ошибок обрекает исследователя на неудачу. Каждая гипотеза, милый юноша, должна основываться на фактах; избегай власти предрассудков и личных предубеждений.

Киннисон подумал о том, что почти вся команда "Неустрашимого" могла выйти из-под контроля, если бы узнала о случившемся. Он и сам чувствовал, что недалек от паники. Один лишь Кардинг выглядел на удивление спокойным и даже бесстрастным - как будто проводил очередное исследование в своем собственном кабинете.

- Тогда объясните мне, что происходит. Только, пожалуйста, покороче.

- На протяжении столетий наши горе-мыслители строили теории о возможном существовании параллельных миров - целого ряда пространств, пребывающих в одном и том же гипотетическом гиперконтинууме. Я никогда не тратил сил на подобные фантазии. Однако полученные нами данные открывают обширные области для научных исследований. Теперь совершенно очевидны по меньшей мере два факта: изменчивость времени и несостоятельность наших так называемых законов движения. Различные пространства - различные законы.

- Но, вылетев из босконской гиперпространственной трубы, мы какое-то время оставались в своем пространстве, - напомнил Киннисон. - Каково ваше мнение?

- Я еще не думал, - отрезал Кардинг. - Однако две возможности должны быть вполне очевидны даже для твоих слабых извилин. Первая - корабль захватил с собой какую-то часть нашего пространства, которая окружала его до тех пор, пока мы не выключили генераторы Бергенхольма. Вторая - за выходом из трубы следит какая-то специальная станция, которая управляет пространством каждого появляющегося на выходе объекта. В последнем случае возникает третья возможность - люди или какие-то существа на станции заподозрили, что мы преследуем Кандрона, и, когда тот совершил посадку, переправили нас в другой континуум. Может быть, они поступили так, зная, что отсюда еще никто не возвращался. Впрочем, могут быть и другие объяснения случившегося. Не забывай, у нас слишком мало данных, на основании которых можно сформулировать достоверную научную теорию. Истина всегда открывается как результат кропотливых исследований и наблюдений.

Киннисон еще раз обреченно вздохнул - ученый просто невыносим! Он вызвал первого пилота.