Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 74

— Нас послали сюда выяснить, насколько обоснованы слухи о выступлении китайцев. Часть этих слухов имеют отношение к приискам близ Вирджиния-Сити.

Я кивнула. До сих пор все, кажется, указывало на большую жилу-бонанцу как средоточие событий.

— Может, где-нибудь присядем? — вмешался Джим. — Видимо, наш разговор займет какое-то время, так что неплохо бы устроиться поудобнее. — Он провел нас в бар и выбрал столик у стены.

Бармен и официантки удостоили меня несколькими озадаченными взглядами, а когда я заказала виски, взгляды стали и вовсе обалдевшими. Недаром прошло время, проведенное в обществе космонавтов! Но я действительно скучала по бенденскому вину, к которому успела привыкнуть… Впрочем, не стоит обращать внимания на эти взгляды, надо работать.

Джима мой заказ тоже, кажется, привел в замешательство, а вот Артемус отнесся ко всему спокойно. Должно быть, он счел, что, «воспитываясь» среди приисков, я нагляделась такого, чего не видать обычной благородной молодой леди.

Когда нам принесли заказанные напитки, Джим, к которому в основном вернулось самообладание, повернулся ко мне и спросил:

— Не можете ли вы нарисовать нам карту Вирджиния-Сити и окружающих мест? Или, по крайней мере, описать их нам? — В его голосе явно прозвучало сомнение в моем умении писать.

— А у вас найдется бумага и карандаш, или, может быть, даже ручка? — ответила я с едва скрытой насмешкой. Я не была готова к снисходительному отношению к женщинам, хоть и должна бы. Мне это просто не пришло в голову. Вместо этих выбранных мною грубых штанов и рубахи следовало надеть что-нибудь более женственное. Но не потопаешь же в пустыню в юбке и блузке? А, ладно, теперь уже поздно менять.

Артемус дал мне требуемое, и я стала рисовать им карту, основываясь на воспоминаниях детства и том, что сумела выудить из компьютерных банков данных перед выходом на задание. По ходу дела я давала пояснения и упомянула о возможно неточном масштабе.

— Спасибо, вы нам так помогли, мисс Эмерсон, — сказал Джим. — Может быть, мы еще когда-нибудь встретимся.

— Э, Джим, мне кажется, ты уж очень скоро ее отпускаешь, — вмешался Артемус.

— Почему?

— В первую очередь, потому, что нам эти места по-прежнему незнакомы, и нам понадобится проводник. — Он приостановился, глядя на меня. — Если у мисс Эмерсон есть желание, она может им стать.

Есть ли у меня желание?!? Да мне позарез надо было держаться с ними рядом, а заодно требовалась и кое-какая поддержка. Когда Джим неохотно кивнул, я сказала:

— Буду рада стать вашим проводником. Когда вы хотите выехать?

— Как насчет завтрашнего утра? — спросил Артемус. Я кивнула, и он продолжил: — Наш поезд — в ремонте, поэтому придется отправиться верхом. Далеко это отсюда, если добираться на лошадях?

— Самое большее — два часа. Мы будем там к полудню, — ответила я.

— Отлично. Джим и я встретим вас здесь же в семь часов. Вам нужна лошадь?

Я как раз подумала об этом. Нанять коня может оказаться не таким уж простым делом.

— Да. Своего коня пришлось застрелить несколько дней назад, а присмотреть нового пока не представилось возможности. — Увидев, как на меня смотрит Джим, я пояснила: — Несчастный случай. Он оступился и сломал переднюю ногу в двух местах. Мне не хотелось этого делать, но еще меньше хотелось видеть мучения друга. — На том я решила и закончить объяснения.

— Ничего сложного. У нас есть, кроме наших, одна лишняя. Мы ее прихватим.

— Весьма признательна. Увидимся завтра.

Тут оба мужчины встали и ушли. Я слышала, как спорит Джим с Артемусом, не зря ли они связались с женщиной… ведь ее придется защищать, если того потребуют продолжавшиеся беспорядки. Я только усмехнулась про себя. У меня за плечами осталось столько лет тренировок по самозащите без оружия, что я, вполне возможно, могла позаботиться о себе лучше самого Джима Уэста.

Перед тем, как лечь спать в ту ночь, я связалась с Пэном и удостоверилась, что у него все в порядке. Он сообщил, что вовсю исследует новую для себя планету — даже сумел найти одного-двух вкусных оленей.

Следующий полдень застал нас едущими верхом по главной улице Вирджиния-Сити. Вокруг действительно было множество китайцев, намного больше, чем я могла предполагать, судя по книгам о тех временах. Джим показал на нескольких человек, у которых на одежде виднелся знак Тонга.[11] Мы сняли комнаты в гостинице «Комсток», а потом я повела Джима и Артемуса по окрестностям, показывая прииски.

Я разглядела, что работа идет как раз там, где должна быть открыта Бонанца — и, судя по всему, очень скоро. Копались, однако, в основном, китайцы, а я знала, что жилу откроет какой-то белый.

Пока я отдыхала (по настоянию обоих, и Джима, и Артемуса — гм!), двое агентов пошли выспрашивать горожан. Когда они вернулись, я поинтересовалась, что они выяснили. Когда на их пытливые взгляды я заметила, что это — МОЙ дом, а не их, и имею больше прав знать, что здесь творится, они наконец поделились со мной своими находками.

Большинство китайцев беспокоила растущая неприязнь к их расе и разговоры о жестком ограничении дальнейшей иммиграции в Соединенные Штаты. У очень многих семьи все еще оставались на родине, и китайцы не желали возвращаться туда, а напротив, хотели, чтобы родня переехала к ним. Они не смогут этого сделать, если иммиграцию остановят.

Кроме того, Джим и Артемус выяснили, что появился новый вождь Тонга, очень влиятельный человек, за которым стояли некие таинственные силы. Он распорядился всем китайцам в округе собраться в Вирджиния-Сити на какой-то праздник, а еще велел всем, кто в состоянии трудиться, начать копаться там, где, как я знала, должна быть открыта Бонанца. Разумеется, та земля принадлежала некоему белому, но обычно тому, кто найдет золотую или серебряную жилу, полагалась определенная доля от прибыли, если он там работал. Конечно, если эту землю захватят силой, никто не станет много распространяться о том, кто нашел это серебро или золото. А появления нового вождя Тонга ждали в ближайшие дни.

Многие из вновь прибывших китайцев отличались воинственностью, а не раболепием, как большинство их соотечественников. Проводились тайные собрания, и среди остального китайского населения распространялось недовольство. Бунтов до сих пор не отмечалось, но в последнее время случалось больше драк и других происшествий. Джима и Артемуса все это очень беспокоило. Слухи о волнениях среди китайцев подтверждались, и появление этого нового вождя Тонга, видимо, должно было спустить взведенный курок.

Пока мужчины продолжали обсуждать создавшееся положение, я извинилась и улизнула, посчитав, что они не станут по мне слишком скучать. Я вызвала Пэна, сказала ему, где нахожусь, и попросила облететь окрестности, посмотреть, что там творится, а потом постараться найти другую пещеру в ближних холмах. Пока он этим занимался, я проверила свое оборудование для обнаружения и успешного пленения кинджи.

Пэн передал, что вокруг Вирджиния-Сити развернулась бурная деятельность, особенно, если я не ошиблась, ориентируясь на местности, в районе каньона Десяти Приисков, который был своего рода черным ходом в город. Дракон не мог сказать, какого цвета кожа у собиравшихся вокруг Вирджиния-Сити людей, зато рассказал, что из окружающих каньонов выносят сотни единиц оружия. Похоже, у нас на глазах готова была вспыхнуть настоящая война. Я велела ему спрятаться и не высовываться, пока не позову.

Я знала, что, если пойду со всеми сведениями, которыми меня снабдил Пэн, к Уэсту и Джордану, они отнесутся к ним весьма скептически и поинтересуются, откуда я это все узнала. Скажи я им, что это поведал мне дракон, — и они покатятся со смеху, а меня упрячут в ближайшую психушку. Я решила помалкивать и надеяться, что они сами дознаются о стекавшемся к городу оружии.

Уэсту и Джордану не представилось возможности ничего больше выяснить, по крайней мере, ничего такого, о чем я бы не знала. На следующее утро район Бонанцы захватил большой, до зубов вооруженный отряд китайцев. Не сомневаюсь, прежние рабочие, в основном китайцы, никак не воспрепятствовали захватчикам, хоть и видела нескольких окровавленных и избитых мужчин и совсем мальчишек, пытавшихся защитить свои участки, пока их оттуда не выкинули. Большинство горожан недоумевало, из-за чего вся эта суета, будучи уверены, что захваченная земля не представляет совершенно никакой ценности, но я-то знала лучше… Под этим местом залегала самая большая золотая и серебряная жила, которую когда-либо доведется увидеть миру. И я начинала понимать, почему этому кинджи она была так нужна, вместе с властью над китайцами.

11

Тонг — тайная организация китайцев, часто — преступная.