Страница 122 из 168
- Не скрою, мне было тяжело сидеть здесь и ждать вашей смерти...
- Это любовь, - сказал Скальд, подходя поближе.
- Вы всегда так хорошо держитесь, господин храбрец?.. - Скальд плохо различал в темноте лицо Альмы. Говорила она иронично, но не зло. Ему даже показалось, что она улыбается.
- Как раз по вторникам. Вы разрешите мне присесть рядом с вами, жестокосердная незнакомка? - У Скальда подкашивались ноги. Он хотел есть, пить, спать и очень, очень хотел жить.
- Ну, выкладывайте, - пристально глядя на Скальда, произнесла женщина. - Не будем тянуть время. Вы можете выкупить свою жизнь? Простите, что так цинично. Но мы ведь с вами взаимно откровенны. Приготовили какой-нибудь козырь?
- Туза.
- Да? Интересно...
Скальд перевел дух, подумал и медленно произнес, следя за реакцией собеседницы:
- Росток.
По ее лицу Скальд понял, что попал в десятку. Жестом женщина велела своим молчаливым спутникам удалиться на некоторое расстояние.
- Что - росток? - переспросила она.
- Проект "Росток", - уже более уверенным тоном произнес Скальд. - Я могу сообщить вам некоторую полезную информацию по этому делу.
- Как вы вообще можете что-то знать об этом проекте? Вы все больше меня интригуете, господин Икс.
- Рад, что я вам понравился. Мы с вами, госпожа Альма... Я правильно называю ваше имя? Заключим деловое соглашение. Вы рассказываете все, что знаете о господине Хайце.
- Зачем вам это?
- Из чисто познавательных интересов. А я показываю вам фотографию шпиона, который имеет непосредственное отношение к провалу проекта "Росток". К неожиданному усилению позиций Даррада в этом секторе галактики.
- Ваши откровения будут аргументированы?
- Конечно. Вы поверите мне сразу, с первой же минуты. Да, и чуть не забыл. Подразумевается, что я останусь жив. И доживу до глубокой старости.
- Только если будете соблюдать диету. - Альма поднялась. - Хорошо, я согласна.
13.
В автомобиле детектив сидел на заднем сиденье между двумя охранниками. Ему вспомнилась история с Хайцем, но помимо своей воли он не сводил глаз с затылка госпожи Альмы, сидящей перед ним, с ее красиво уложенных роскошных волос.
- Вы меня гипнотизируете, господин Икс? - насмешливо спросила Альма, не оборачиваясь.
- Вы очень красивы, прекрасная незнакомка, - вырвалось у Скальда.
Альма обернулась и изумленно посмотрела на него. Один из охранников закашлялся.
- Мы еще поговорим об этом, правда? Я давно не встречал такой вызывающе красивой женщины. - Скальда несло, будто кто-то тянул его за язык: - Не проблема обрести здоровые, блестящие волосы, но такие красивые руки, как у вас, - большая редкость. Их не пришьешь. - Ты сбрендил, сказал он себе, заткнись, идиот. - Линии вашего тела настолько совершенны, что понимаешь - это порода, нечто, отточенное веками беззаботной, обеспеченной жизни... то, что составляет счастье богатых женщин... - Альма сидела неподвижно. Скальд вдохновенно говорил ее красивой, чуть напряженной спине: - Но вы не похожи на неженку. Хрупкость вашей фигуры обманчива, так же, как и уязвимость черных цветов. Я уверен, что физически вы очень сильны.
- Это лекция по анатомии? Или стихи в прозе? - вставила Альма. В зеркало обзора детектив увидел, как она улыбнулась. - Давно пора вас остановить...
- Вот, вот где ваша душа, в уголках губ, - задумчиво, сам себе сказал Скальд. - Вы прячете свою настоящую суть под маской безразличия, но вам не всегда это удается... Вам нужно оставить вашу работу. Она для более равнодушных.
- Это не работа, а образ жизни, - очень серьезно ответила Альма.
- Вас ожидает сюрприз, - сердечно сообщил распорядитель отеля, лично провожая Скальда и его гостей до номера. - Вы позволите, я войду вместе с вами?
Его загадочная улыбка не очень понравилась детективу. На сегодня уже достаточно сюрпризов, подумал он, пропуская вперед двоих охранников, распорядителя и Альму. Остальные трое бесстрастных атлетов вошли следом за ним.
Вся просторная гостиная была заставлена букетами черных цветов. Солнце уже всходило над Вансеей, и его первые робкие лучи играли на прозрачных хрустальных гранях, воссоздавая удивительное, незабываемое зрелище. Среди этого роскошества в кресле, заботливо разложенном служащими отеля, по-прежнему в одежде, спал Иштван.
- Что это? - ничуть не тронутый красотой пещерных цветов, буркнул смертельно уставший Скальд.
- Вы герой дня, господин Икс... Спаситель Вансеи, - сияя и жестикулируя от избытка чувств, сообщил распорядитель. - Это подношение от благодарных акционеров компании "Дронт. Дронт. Другие.", членом коей являюсь и я, - склонив голову, гордо произнес он, - а в другой комнате подарки от жителей столицы.
- Спасибо на добром слове, - озабоченно пробормотал Скальд, подбирая приличествующие случаю слова, - но... нельзя ли все цветы перенести в какой-нибудь свободный номер? - Он хотел придумать подходящее объяснение своему странному желанию, но ему ничто не приходило в голову.
Распорядителя не удивила просьба. Светясь от радости, он вышел, чтобы отдать распоряжение. Казалось, попроси сейчас спаситель Вансеи привести в номер живого слона, это было бы исполнено незамедлительно.
Пока вышколенные служащие отеля ловко и бесшумно выносили цветы, Скальд переоделся. Кресло с Иштваном осторожно перекатили в одну из пяти комнат номера - Скальд запретил его будить или беспокоить. Альма, устроившись в широком кресле у окна, с невозмутимым видом ждала. Едва унесли последний букет, охрана заняла свои позиции у входа в номер.
- А мне понравились черные цветы, - с некоторым вызовом сказала Альма, когда детектив уселся напротив нее в кресло. - Я даже приобрела три букета. Почему это вы так нехорошо улыбаетесь? Ну, рассказывайте, как вы спасли Вансею, загадочный господин Икс...
- В этом деле все было необычайно интересным и странным, - без долгих предисловий начал Скальд. - Формально господину Иштвану Дронту некого было винить, кроме себя самого и своего помощника - друга семьи господина Лема. Сами придумали, сами построили для себя ловушку, сами себя в нее загнали. Как и почему, об этом разговор еще впереди. Коммерческая выгода от бегов, получаемая Даррадом, безусловно указывала на его причастность к происходящему. Поскольку проведенные экспертизы начисто отвергали возможность технического влияния на ход бегов, я заподозрил использование какой-то новейшей технологии, не доступной пока Вансее. И я серьезно опасался, что в этом случае ничем не смогу помочь господину Иштвану. По размышлении я пришел к выводу, что отсталый Даррад мог украсть где-нибудь нечто уникальное, позволившее ему невероятно обогатиться за счет планеты-соперницы. Вопрос заключался в том, могла ли обнаружиться хоть какая-нибудь зацепка, намек на то, в каком направлении искать. Естественно, что главный интерес вызывала сама крыса и ее жокей. Все указывало на какое-то особое, привилегированное положение господина Хайца, ради которого и были разработаны специальные правила. Что он делал в кабине с крысой? Почему обе крысы - и черная, и серая - вели себя слишком разумно? И каким бы глупым не казался вопрос, не происходит ли подмены животного, он очень интересовал меня. До бегов крыса подвергалась идентификационному анализу, контролирующему все мыслимые ее характеристики: вес, цвет, запах, размеры, состав крови, количество волосков, степень изношенности организма и прочее, и прочее... всего четыре тысячи анализов. Словом, определялись все те особенности, благодаря которым каждое живое существо строго индивидуально. Из ста миллионов крыс нельзя найти двух совершенно одинаковых - это научный факт. Вы, конечно, это все знаете. Я просто хочу, чтобы вы быстрее уяснили ход моих рассуждений. Во время бегов мы видели крысу на расстоянии, и единственно доступный вид анализа, который мы могли применить к ней, был развернутый Z-анализ. К сожалению, он говорит только о внешних характеристиках объекта - это размеры, вес... оттенки цвета, манера передвигаться... Во всех трех турах бегов участвовала одна и та же крыса, крупный черный самец под номером двести тринадцать. Это установил развернутый Z-анализ, проведенный господином Иштваном. Но была ли крыса той самой, которую господин жокей предъявлял для идентификационного контроля перед бегами? Сразу бросалось в глаза, что этот контроль был неполным, потому что крыса при его проведении была обездвижена - ее помещали в стационарное а-поле - по просьбе господина Лема! "Крысы - животные слишком беспокойные, зачем волновать участниц перед ответственными соревнованиями и затягивать процедуру осмотра?" - это он сказал представителям Лицензионного комитета. Следовательно, манера крысы передвигаться выпадала из списка необходимых анализов. Но и перед тем, как крысу обследовали ветеринары, увидеть ее в движении до бегов мы не могли, ведь крысы доставлялись на бега в маленьких, очень тесных коробках с прозрачной крышкой, а не в просторных, к примеру, клетках, где животным было бы гораздо комфортнее. Это была первая странность: они не хотели, чтобы мы увидели, как крыса передвигается до бегов. Почему? Следовал вывод: потому что во время бегов она передвигается иначе. Крышка прозрачна, хотите - проводите сопоставительный развернутый Z-анализ крысы номер двести тринадцать до бегов и во время бегов. Он покажет, что это одна и та же особь. Какой тонкий, оригинальный ход - с этими прозрачными крышками... Я внимательно отследил манеру черной крысы передвигаться. Она хромала на переднюю правую лапу. Я не смог сделать из этого каких-либо полезных нам выводов, но запомнил. Вскоре я узнал, что покойный господин Лоренцо Дронт предпринял неудачную попытку убить господина Хайца. В результате выяснилось, что у жокея нет одной руки.