Страница 61 из 63
— Две минуты от стыковки! — заорал Таркин, стукнув по тонкой переборке так, что та чуть не согнулась пополам. — Мы были так близко!
— Осторожно, — предостерег его Сейнар. — А то все тут переломаешь.
Таркин замер и вперил в Сейнара гневный взгляд, дрожа от ярости.
— Малобюджетный проект, знаешь ли. При создании я сделал упор на легкость, а не прочность, — сказал Сейнар.
Таркин схватил комлинк и сорвал его со стены. Через секунду он уже соединился напрямую с «Эйнемом».
— Капитан, ситх вас побери, — проорал он, — сбейте этот проклятый грузовик и уничтожьте все, что осталось на планете!
64
Чарза Куинн повернул «Звездный морской цветок» прочь от минного заградителя и убрал стыковочный рукав. В пробоине он оставил заплату, а на ней — заряд, которого было достаточно, чтобы распахнуть главный люк пошире.
Множество его зорких глаз напряженно наблюдали за быстро меняющейся картиной обстрела его корабля с «Купца Эйнема». Минный заградитель дрейфовал в опасной близости от командного корабля.
С правого борта минного заградителя выстрелила спасательная капсула, которую тут же подхватил луч захвата с «Эйнема».
У Оби-Вана и Анакина было всего несколько секунд до того, как взорвется заряд. Чарзе Куинну нужно было подумать и о своем спасении.
65
Оби-Ван отбросил шланг, и топливо, поступавшее под огромным давлением, длинной струей ударило вверх. По отсеку поползло облако едкого дыма. Гравитация в отсеке снижалась. Наверное, сверло Чарзы повредило силовые кабели, идущие вдоль люка. С пола стали взлетать обломки.
Кеноби заскочил в яхту сквозь люк и плотно закрыл его за собой. Анакин дернул корабль туда-сюда, чтобы освободиться от двух упавших на него пусковых установок воздушных мин. Он крепко вцепился в руку учителя, когда Оби-Ван плюхнулся в кресло рядом с ним.
— Готов? — спросил Оби-Ван. Анакин еще никогда в жизни не был настолько готов.
— Пристегнись, — напомнил мальчику Оби-Ван.
Раздалось оглушительное «бабах!», и не успели джедаи глазом моргнуть, как на месте люка образовалась гигантская пробоина. Обломки, пламя и дым разлетелись по космосу, а минный заградитель от такого толчка прижало к корпусу «Эйнема». Вспыхнули дефлекторы командного корабля, сдерживая удар, но у минного заградителя не было шансов выжить. Древнее, чуть ли не одноразовое корыто развалилось по швам, словно хрупкая скорлупка. Топливо и три поломанные мины, оставшиеся на борту корабля, устроили грандиозный фейерверк.
Взрывной волной секотский корабль выбросило из отсека сквозь брешь в борту. Острый выступ пробоины оставил глубокий прорез в одной из «долей» яхты, и у Анакина в мозгу вспыхнула боль, передавшаяся ему от корабля. Но вскоре рана затянулась. Мальчик еще не мог обуздать бешеное вращение корабля. Один крупный порез и несколько мелких царапин появились на корме. Снова корабль быстро залечил боевые раны, но боль осталась. И довольно сильная.
Когда нестерпимо яркая вспышка погасла, Оби-Ван увидел, что они, вращаясь, удаляются от командного корабля и плазменного шара, который еще недавно был минным заградителем.
Анакин выровнял корабль и направил его вверх и прочь от «Эйнема», сквозь беспорядочную стрельбу из лазеров и вылетевшую на перехват стайку истребителей. Быстрые, беспощадные летающие дроиды появились словно из ниоткуда, две почти сплошные стены по обоим флангам «Эйнема». Анакину ничего не оставалось, как резко сменить курс, нырнув в тень от командного корабля, и направить корабль вниз, в атмосферу Зонамы. Любые другие пути были блокированы.
— Наша яхта целая и невредимая, — сказал Анакин Оби-Вану, улыбнувшись. — Она храбра и прекрасна. Готова лететь, куда мы прикажем.
Оби-Ван похлопал падавана по плечу: — Думаешь, мы выживем для новых сражений?
— А как же!
Анакин погрузил руки в панель управления, и корабль сообщил ему все, что знал о планете, подсказал, куда они могли направиться и где лучше всего можно было спрятаться.
— В небе все еще полно мин, — сказал Оби-Ван. Он осторожно прикоснулся к своей контрольной панели. Пальцы погрузились в панель, и вокруг рук загорелись зеленые сигнальные лампочки. По рукам пошли импульсы информации, и вскоре Кеноби был напрямую связан с кораблем и Анакином. От корабля поступали длинные вереницы цифр — данные о техническом состоянии и иная информация. Через несколько секунд Оби-Ван уже знал почти все, что нужно знать пилоту, но Анакин провел рядом с кораблем несколько часов, и его опыт был сейчас незаменим. Пилот должен быть только один.
— Думаю, будет лучше, если я просто буду контролировать твои действия, — сказал Оби-Ван.
— Ты можешь отслеживать все, что происходит внизу. Секот разговаривает с кораблем, когда мы в зоне слышимости.
— Секот?
— Тот разум, о котором говорила Вергер.
— Вергер? — Оби-Ван никак не мог понять, о чем идет речь.
Пришлось Анакину просветить учителя.
Пролетая над экватором, яхта оттолкнулась от верхнего слоя атмосферы, подпрыгнула вверх и вновь устремилась вниз. Так повторялось шесть раз, и корпус яхты стал нагреваться от трения о воздух.
— Ей нравится так греться, — пояснил Анакин.
— Знаю, — ответил Оби-Ван. — Игривая у нас яхта.
— Она супер, — воскликнул мальчик и почувствовал, как по шее, плечам и спине прокатилась теплая волна расслабления и обретения уверенности. Он вздохнул и поерзал в кресле. Мысленная связь с яхтой была похожа на разговор со старым приятелем, а им нужно было так много сейчас сказать друг другу.
Благодаря кораблю он почти забыл ужасы последних нескольких часов. Но войска Таркина не собирались отпускать их. Все воздушные мины и большинство истребителей, которые повернули прочь от разрушенной горы, сейчас скопились на западе от них, а с востока катилась еще одна волна мин. Вскоре кораблю предстояло окунуться в рой автоматических посланцев смерти.
С неба словно град пошел, только этими черными точками были снижающиеся звездные истребители. Какие бы разрушения ни постигли корабль, это не сказалось на его способности управлять и командовать.
Анакин мог легко представить себе мрачное целеустремленное лицо Таркина и то, как он следит за ними серыми хищными глазами.
— Нам нужно снижаться, — сказал Анакин. — Корабль говорит, что полог над фабричной долиной раскрылся. Они прекратили производство.
Оби-Ван тоже услышал это сообщение корабля, но расшифровал его не так быстро, как Анакин.
— Но у них накоплено много готовых кораблей, Оби-Ван. И еще…
— Что?
— Корабль говорит, что поселенцы собираются убежать.
Оби-Ван прищурил один глаз: — Все, на одном большом корабле?
— Похоже, именно это он и имеет ввиду. Неужели они могли построить что-то настолько большое?
— Увидев работу джентари, я не вижу причин не верить этому. Только на то, чтобы собрать всех поселенцев, может уйти несколько дней, даже если они решат улететь.
Из-за ближайших холмов выскочили звездные истребители и стали развертываться в боевой клин. Анакин поддал скорости и спустился вниз. Он летел над самым тампаси, как недавно с Ке Даивом.
Истребители прочно сидели на хвосте, разве что ненадолго меняли курс, огибая особо высокие борасы.
— Вот она, — воскликнул Анакин. Под ними была фабричная долина. Маскировочный полог исчез, открыв взору базальтовое основание и каменные колонны, напоминавшие кривые зубы.
В небе над долиной все еще кипела битва между защитными силами планеты и дроидами-истребителями, которых, казалось, стало еще больше.
— Отсюда она кажется очень узкой, — заметил Оби-Ван.
— Так оно и есть, — ответил Анакин.
Оби-Ван следил за секотскими кораблями, защищающими планету. Их было невероятно много, и почти каждый был уникального проекта, но не больше шестидесяти-семидесяти метров в длину и ширину. Все они были далеко не такие грациозные, как у Оби-Вана и Анакина, но преследовали дроидов-истребителей с поразительной настойчивостью, захватывая их невидимыми щипцами и заставляя их пикировать в тампаси или в ущелье, где истребители взрывались, оставляя после себя огненно-красные вспышки и дождь осколков. Воздушным минам не нужно было преследовать цели — в них врезались небольшие секотские суденышки.