Страница 32 из 34
- Темная история. - Доктор Шмюкер вернул Бернсдорфу листовку. - Но нам до нее нет дела!
- Еще бы! Вам выгоднее придерживаться официальной версии! - сказал Бернсдорф. - По ней - анархист Торрес убил начальника отдела информации американской миссии помощи Гватемале Видана потому, что несколько лет назад доктор Роблес был по требованию Ридмюллера уволен из университета. Очень убедительно! Во всяком случае, не подлежит сомнению, что полиция внедрила к нам Торреса и Крус. Тому есть доказательства.
- Какие такие доказательства?
- Когда мы выяснили, что двое наших исполнителей действуют по наущению полиции, мы поначалу решили, будто полиция намерена дискредитировать Толедо, чтобы не дать ему победить на выборах. Мы поставили министра в известность, но о том, что задумано убийство, никто из нас и не догадывался...
- Довольно, довольно! - поднял руки доктор Шмюкер.
- Листовка объясняет, откуда взялись боевые патроны: в день съемки их выдал Пене, телохранитель Толедо!
Советник посольства встал, его сотрудник тоже.
- Господин Бернсдорф! - В голосе доктора Шмюкера прозвучала неприкрытая угроза. - - Что бы вы сказали, если бы гватемальцы впутались у нас в Германии втемную историю, а обвинили бы во всем федеральную полицию? Возвращайтесь в вашу комнату и на досуге обо всем хорошенько подумайте. Времени на размышление у вас до завтрашнего утра... Господин Хоппе, будьте любезны, закажите на завтра четыре билета на самолет!
Бернсдорф посмотрел на часы. Где Ундина? Ей давно пора вернуться. Уговаривая себя, что ничего дурного случиться не могло, Бернсдорф испытывал тем не менее серьезное беспокойство. Чтобы отвлечься, взял со стола перевод листовки, сделанный Кремпом. После длинного вступления, написанного в тоне несколько напыщенном и патетическом, свойственном местной интеллигенции, авторы переходили непосредственно к случившемуся. "Всякий знает, что правительства у нас приходят к власти и сменяются по указке Вашингтона. В этом участвуют посольство США, резиденты ЦРУ и различные миссии проводники американской политики. Капитан Ральф Вилан, погибший в понедельник в саду президента БОА Ридмюллера, был офицером военной миссии. Но пули покушавшегося предназначались не ему, советнику гватемальской полиции и мучителю патриотов. Полиция предназначала эти пули другому лицу. Майор Камило Понсе, директор департамента полиции, подстрекал двух молодых людей, чью волю ему удалось сломить, убить министра Толедо во время съемок, которые в рекламных целях министр дал произвести в своем саду. Эти двое должны были проложить путь в Каса Крема, резиденцию президента, полковнику Андроклесу Матарассо, шефу Понсе. Под прикрытием огня наших автоматов удалось спастись Беатрис Крус, которая заявила представителям ФАР..."
Описание происшествия полностью соответствовало действительности. Кроме одной неточности. Беатрис умолчала о том, что Кремп обнаружил заряженное боевыми патронами оружие, но оставил револьвер в ее руках. За это умолчание ее, в сущности, нужно только благодарить.
Что же, теперь ему известно все досконально. И если Толедо поможет, он сумеет разоблачить Понсе и спасти арестованных. Улететь, когда Виола, которая ради него решилась противостоять майору, томится в тюрьме? А Роблес, которым он восхищался как человеком мужественным и честным и который предупредил его? А Лусия, давшая ему знать о провокации, несмотря на страх перед полицией? А Паис?.. Оставить их в беде? Улететь? Тогда как же жить дальше? Нет, по своей воле он не уйдет, разве что его силой вышвырнут из страны.
Вошел Хоппе. Прекрасно сшитый костюм, строгий галстук, беззаботная улыбка - человек доволен собой.
- Я вас прекрасно понимаю, - сказал он. - Надеюсь, и вы меня понимаете.
- Дружба дружбой, а служба службой. Не так ли?
- Мой выпад не был направлен против вас лично. Я вынужден был высказаться таким образом, ведь советник нуждался в поддержке. Ему тоже не по себе.
- Понятно. С одной стороны, он чиновник, а с другой - человек. Советую вам и впредь не терять способности различать эти понятия!
- Я вам вполне сочувствую - вы попали в чертовски неприятный переплет. На вашем месте я тоже ломал бы себе голову, как помочь арестованным. Но вам просто-напросто ничего не удастся сделать, а у нас тем более руки связаны... Завтра в это же время вы будете сидеть в зале для транзитных пассажиров в Гандере, на Ньюфаундленде, посреди льдов и снегов.
- Не торопитесь с предсказаниями.
- Или вы вздумали как-то обойти решение о высылке? Найти, например, какое-то убежище в городе? Сейчас здесь черт знает что творится, пусть вам фрау Раух подтвердит! Ах вы еще не знаете - она лежит в комнате для больных...
- Что с ней? - Бернсдорф вскочил со стула.
- Ничего особенного. У нее был шок. Нам позвонили из "Ла Оры", и наш сотрудник заехал за ней.
- Истерика? Но по какому поводу?
- Она была в этом "комитете пропавших". А там кого-то убили. Некоего адвоката Зонтгеймера. В собственном кабинете. Она, очевидно, вошла и увидела... Нет, послушайте меня, ни в коем случае не выходите из посольства! Вам нельзя!
- Зато вам можно.
- В каком смысле?
- Вот письмо. Передайте его, пожалуйста, по адресу.
- Что-нибудь незаконное? Увы, я вынужден отказаться.
- Это письмо господину Толедо. Не обязательно передавать из рук в руки. Достаточно будет, если вы дадите письмо какому-нибудь мальчишке и убедитесь, что он отнес его.
- К подобным методам мы предпочитаем не прибегать. На что вы, собственно, рассчитываете?
- Толедо борется сейчас за выживание - как политик. Он единственный, кто лично заинтересован в расследовании случившегося. Влияние у него пока что есть. Я напишу в письме, где я, что мне известно и что с завтрашнего дня я к его услугам. Передадите письмо?
Хоппе глубоко вздохнул.
На другое утро Бернсдорф проснулся около восьми утра. Кремпа в комнате уже не было: отправился, наверное, в душ - это в конце коридора. Режиссер обвел глазами стол, тумбочки - письма от Толедо нет. Минут десять спустя в комнату, с силой распахнув дверь на себя, ворвался Кремп. Вид у него был растерянный.
- Вокруг здания посольства расставлены люди в штатском. Скорее всего люди Понсе!
- Что удивительного? Ему известно, что мы хотим выступить свидетелями на процессе. - Бернсдорф присмотрелся к Кремпу повнимательнее. - Э-э, да что это с вами? Сбрили бороду и усы? Желаете произвести впечатление на дам, давая свидетельские показания?
- Вы и впрямь верите, что дело дойдет до суда? И что мы выступим на нем свидетелями? И возлагаете ваши надежды на Толедо? Абсурд! О чем вы думаете? Здесь нет ни свободы, ни законности. Здесь царит насилие! Соскочить с подножки трамвая мы опоздали. Мы в западне!
- Поглядим еще.
Ундина постучала в комнату Бернсдорфа. Открыл Кремп. Ундина увидела его незнакомое, бритое лицо и глаза, в которых жила холодная решимость. Бернсдорфа не было.
- Ищет возможность бежать отсюда, - объяснил Кремп.
- Господи, что вы придумали? Бежать? Чтобы помочь арестованным? Да ведь это самоубийство! Им помочь невозможно, не сообщают даже, где их содержат! Я пыталась...
- Ты, значит, выбросила белый флаг.
- А что нам остается, Хассо?
- Самоуважение. Но лишь в том случае, если мы откажемся улететь.
- Я не могу больше...
Глядя на Кремпа, Ундина чувствовала, насколько тот изменился за два последних дня: нет в нем больше ни былого доверия, ни нежности к ней.
- Это ужасная страна! Нельзя снимать фильмы там, где мучают и убивают!
- А кто еще, кроме твоего Фишера, хочет делать кино? - спросил Кремп, и Ундине стала понятна причина происшедшей с ним перемены.
Он мечтал снять картину об острейших классовых боях. Жизнь разбудила фантазию и творческую энергию, идея фильма о революционере поглотила Хассо целиком, как никого из них, а теперь он эту идею отринул! Пусть боль нестерпима, пусть рана кровоточит, он в своем решении тверд!.. Собирает кассеты, записные книжки, отдельные листы сценария, откладывает в сторону отснятую пленку, кинокамеру.