Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 80

- Твою замедленную реакцию вряд ли можно было бы извинить, но если учесть, что ты только что помогла не кому-нибудь, а моему брату, я согласен подождать еще немного, пока до тебя дойдет.

Почувствовав за собой какой-то крупный промах, я быстро оглядела юношу. Он был невысоким, фигуру его еще не очень-то ладно сформировалась, но было заметно, что над своей физической формой он работал. Его темные глаза и пыльно-пепельные белесые волосы, нос с легкой горбинкой и надменные губы, сжатые в презрительном ожидании, кого-то мне напомнили.

Ну и дурой же я cтала с некоторого времени! На юноше был серый блестящий эластичный костюм со сверкающей кошкой на груди! Не медля больше ни секунды, я приложила правую руку к левому плечу и низко склонилась перед юношей.

- Откуда ты такая дремучая? - недовольно проворчал он.

- С побережья, иерарх, - ответила я, надеясь, что не ошиблась, и что побережье материка все еще находится под властью Иерархии, и Юрий еще не успел обосноваться там.

- А это что за уроды? - кивнул в сторону моих товарищей. Его глаза прищурились, а губы изогнулись в презрительной усмешке. Кроме этой гримасы мне в глаза бросилась сережка в его левом ухе. Такой же, как и у младшего брата, треугольник из трех бусинок.

- Это те, кого я сопровождаю в центральный карантинный блок, ответила я.

- Какая чушь! - фыркнул иерарх. - Только не говори мне, что в таких шутовских костюмах ты тащила их через столько миль пути?

- Нас высадил вертолет в двух милях отсюда, - врала я.

- Ладно, я разберусь. Плохо, что такие экземпляры расхаживают так свободно и пугают детей, - нахмурился иерарх.

- Но, иерарх, если этим людям нельзя свободно пройти по лесу, то где же тогда он вообще могут ходить? - я решила, что немного дерзости не помешает. - А насчет ребенка... Сдается мне, иерарх, что маленькому мальчику не место одному в лесу ранним утром, - возразила я.

- Вот это верно, - вздохнул он и повернулся к людям, которые уже подходили к нам. Все это были офицеры и простые воины Иерархии.

Все остановились на почтительном расстоянии, и только высокая, стройная женщина в тесно облегающей одежде поспешно приблизилась. Мальчишка побежал к ней, а она, ласково потрепав его по голове и слегка прижав к себе, затеяла с ним безмолвный разговор. Я не могла слышать его, но я видела, что этот разговор был, и женщина вела его довольно снисходительно.

Я узнала ее сразу же, потому что сколько бы процентов моей души не перекочевало бы в другие тела, если бы даже от меня осталась только крошечка, принадлежащая безумной Рэсте, я не смогла бы ее забыть. Круглое лицо, полные выпуклые губы, черные глаза и волосы, гирлянды бусинок на прямой длинной челке... Мой вечный смертельный враг. Даррина.

Да, Примар, тебя можно поздравить с удачным почином. Веселого просмотра тебе, бог Примар!

Даррина шагнула к нам, смерила меня взглядом, затем осмотрела Одера и Мариэлу. Я видела, что Мари тоже сразу все поняла. Кроме того, что она устала, было видно, что нервы ее едва выдерживают.

- Что это за цирк? - спросила Даррина у иерарха.

Юноша пожал плечами:

- Это твоим сканерам пополнение для КБ с побережья.

- Они что там, спешно эвакуируются? Почему не сообщили заранее? - это был уже вопрос ко мне. Причем, задан он был без малейшей издевки, совершенно серьезно. Строго говоря, младший офицер, привезший людей, не обязан был быть в курсе мотивов своих начальников. Но если бы я так ответила, не миновать было бы запроса на побережье. Поэтому надо было снова врать. Стараясь не обращать внимание на пытливую усмешку иерарха, я отозвалась:

- Это очень перспективные индивидуумы. В случае внезапной потери контроля над территорией, именно этих жаль было бы потерять. Поэтому меня с ними командировали сюда.

- В каком смысле они перспективны? - нахмурилась Даррина.





- Их последние аналоги ведут жизнь бурную и неосторожную. Они постоянно на грани гибели, поэтому преображения осталось совсем недолго ждать.

- Подумать только, у этих провинциальных умников есть время думать об исследованиях... - процедила Даррина. Она повернулась ко мне и сверлила меня взглядом. Я знала, что это означает. Она прощупывала, прослушивала меня минуты две, прежде чем окончательно утвердилась во мнении, что я не выставляю блоков, а просто-напросто я тоже "деревянная".

- Кто ты такая, и почему на тебе офицерская форма?

- Катерина, младший офицер Иерархии. Я служила в карантинном блоке и непосредственно занималась с этими двумя, - выдала я.

- Интересно, интересно, - проворчала Даррина. - Дикие вещи творяться на побережье. Знаешь, иерарх, - обратилась она к юноше, - Я уже готова была бы считать эту троицу неловким прикрытием агентурной вылазки нашего противника. Но так как она тоже клиент КБ, остается только водворить всех троих по их новым камерам...

- Но я офицер, позволю себе заметить! - я повысила голос.

- Интересно, по какому праву тебя вообще взяли на службу? - Даррина пожала плечами.

- По моему разрешению, - вставил вдруг иерарх.

- То есть? - Даррина развернулась к юноше.

- Два месяца назад я разрешил провинциям привлекать достаточно подготовленных людей из числа несовершенных, в случае нехватки профессионалов.

- А почему я об этом не знаю? - рассердилась Даррина.

Иерарх же не возмутился на то, что Даррина повысила на него голос, он лишь слегка усмехнулся и ответил с веселым вызовом:

- Мама, я не обязан отчитываться о каждом принятом решении!

- Да, вот как?! - Даррина вспыхнула, - Тогда принимай решение сам и насчет этих шутов. Мне кажется, вся эта троица откуда-то сбежала, скорее всего из зверинца...

Она взяла за руку малыша и пошла прочь. Мальчик уперся и заорал на всю округу:

- Мама, я хочу остаться!

- Мама, пусть он останется, - подтвердил иерарх.

- Пусть, - сердито отозвалась Даррина. - Только учти, Бертан, хоть ты и довольно занятой человек, если уж ты разрешаешь ему крутиться рядом с собой, то и присматривай за ним, как положено! Я не хочу каждый раз срываться на его зов о помощи!

- Хорошо, мама, - кивнул иерарх Бертан.

Даррина удалилась. Бертан проводил ее укоризненным взглядом и взял мальчика за руку. Ребенок, страшно довольный, что его прихоти уступили, принялся строить мне рожи, несмело косясь на моих безмолвных друзей. Бертан же рассматривал их в упор и довольно внимательно.