Страница 1 из 1
Слышишь: полночь в колокол забила.Кончен стрелок кругооборот.Значит, с богом!.. Время наступило!Стражники толпятся у ворот.Жизнь, прощай! Любовь мою возьми ты,Слезы, чувства, сны, последний взгляд.Мир весенний, мы с тобою квиты.Бесконечно сладок был твой яд.Луч горячий солнца золотого,В мрак могилы не проникнешь ты.Никогда не встретимся, мы снова,Радужные девичьи мечты.Я прощаюсь с вами в час печали,Дети рая — грёзы юных- лет.Не успев родиться, вы увялиИ вовек не явитесь на свет.А давно ли девушкой невиннойЯ была, и пурпур алых розОттенял наряд мой лебединый,Вились розы в золоте волос?Я сегодня в том же белом платье,Жертва ада, здесь стою, нема.Только вместо роз — как знак проклятьяСмерти чёрная тесьма.Плачьте ж надо мной, кто непорочноЛилию невинности хранит,Девы, сочетающие прочноТвёрдость воли с нежностью ланит.Моему позору оправданье —Это сердце, полное огня,Злого искусителя лобзанья,Усыпившие меня.Ах, быть может, со змеиной ласкойОн к другой красавице прильнётВ страшный миг, когда дорогой тряскойПовезут меня на эшафот.И когда в глухой предсмертной мукеВскрикну я и ливнем хлынет кровь,Будет он, другой целуя руки,Пить блаженство и любовь.Нет, Иосиф! Где б ты ни скрывался,Знай — тебя найдёт Луизы стон.Слышишь: гул колоколов раздался.Пусть в твой слух ворвётся этот звон,Пусть твоё спокойствие отравит,В час, когда «люблю» шепнёт она,Пусть мой голос рану пробуравитВ голубых картинах сна.О изменник! Иль тебе нет дела,Как страдала молодая мать.Это горе — горе без предела —Тигра бы заставило дрожать!Парус поднят — ты ушёл надменно.Вслед тебе смотрела я в слезах.Девушкам на побережье СеныТы скулишь фальшивейшее — «ах!»А ребёнок, милый мой ребёнок,Мирно спал, не зная ни о чём;Улыбался ласково спросонок,Пробуждённый утренним лучом.И душа на части разрывалась,Глядя на святое существо,И любовь отчаяньем сменяласьВ сердце матери его.«Женщина! Где мой отец?» — безмолвныйЛепет сына громом грохотал.«Женщина! Где муж твой?» — боли полный,Каждый угол сердца вопрошал.Нет, мой мальчик! Звать отца не время, —Он других голубит сыновей.Проклянёшь ты, презираем всеми,Наслажденья матери своей.Адский жар в груди моей пылает,В целом мире я теперь одна.Так зачем твой взор напоминаетКанувшие в бездну времена?Детский смех твой воскрешает сноваСчастья дни, огонь любви былой,Входит в душу, разорвав покровы,Горькою, смертельною стрелой.Ад мне, ад жить без тебя на свете!Быть с тобою рядом трижды ад!Поцелуи ласковые этиОб иных лобзаниях твердят.Вопиют они о ложной клятве мужа.Каждый звук той клятвы не забыт.Сердце сжалось, и петля всё туже…Так был мною сын убит…Но, Иосиф! Где б ты ни был, помни:Гневный призрак за тобой придёт,Сладкий сон развеет ночью тёмной,Хладными руками обовьёт.Будь в раю, но и в пределы рая,В звёздную, полуночную тишь,Явится — провижу, умирая, —Матерью удавленный малыш.Здесь он, здесь, сынок мой бездыханный.Я его сквозь сумрак узнаю.Кровь струится из открытой раныИ с собой уносит жизнь мою…Вот палач стучит. Бьёт в сердце молот.Радостно на казнь спеши!Пусть скорей погасит смерти холодПламень мук истерзанной души.Знай, Иосиф! Я тебя простила.Да простит тебя господь!Ты свободен: письма поглотилоПламя, что ничем не побороть.Ложные пылают обещанья,Поцелуи корчатся в огне,Всё, что столько сладкого страданьяПринесло в минуты счастья мне.Сёстры! Розам юности не верьте,Не поддайтесь лжи мужских речей!На пороге неизбежной смертиШлю проклятья юности своей!Слёзы? Слёзы палача?! Не надо!Жалость не нужна мне. Так не плачь!Лилию ломая без пощады,Не бледней, руби, палач!
© Перевод с немецкого Л.В. Гинзбурга, 19??