Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 3

Шерман Жозефа

Партия в мехен

ЖОЗЕФА ШЕРМАН

ПАРТИЯ В МЕХЕН

Перевели с английского Владимир ГОЛЬДИЧ и Ирина ОГАНЕСОВА

Египет, Саккара, год 2659 до н.э.

Его звали Имхотеп*. Высокий человек с проницательным взглядом успешно управлял всеми делами Египта.

Однако ныне он раздраженно мерил шагами пустыню. Внимательные помощники и стража подчинились приказу и оставили Имхотепа в одиночестве, чтобы он мог спокойно размышлять. Ему хорошо думалось в тишине, в безлюдных местах, но сейчас, сейчас... Имхотеп остановился, наклонился и быстро начертил на песке какую-то конструкцию, однако тут же стер рисунок и тяжело вздохнул. Почему он ничего не может придумать?

Желание фараона заранее воздвигнуть себе усыпальницу было вполне понятным; на строительство подобных монументов уходили долгие годы. Не удивила Имхотепа и мечта Джосера увидеть нечто грандиозное и оригинальное. Как и то, что он обратился с таким приказом именно к своему Главному Строителю.

Ведь я еще ни разу не разочаровал своего повелителя.

Имхотеп не боялся фараона; Джосер прекрасно знал о способностях и честности Советника и не стал бы ему угрожать. К тому же, несмотря на низкое происхождение, положением Имхотеп уступал лишь самому фараону.

Однако ему следовало поддерживать собственную репутацию! Имхотеп в редкие свободные минуты занимался целительством и астрономией, был писателем и собирал мудрые изречения. Он прекрасно знал, что отпугивает людей, которые не в силах угнаться за его разумом и понять интерес Советника к новым проблемам и знаниям. Имхотеп не страдал чрезмерным тщеславием, но если ты не пользуешься популярностью, необходимо быть лучшим специалистом в своей области. Но, Боги, почему же я ничего не могу придумать? Тут требуется нечто грандиозное, нечто новое, небывалое...

Едва ли не впервые у него не возникало подходящих идей. Оставалось лишь и дальше шагать по песку, дожидаясь озарения, которым его одаряло раньше какое-то божество.

Космос, 154 год правления Династии Дора.

Азарак был торговцем и разведчиком, но иногда, в зависимости от нужд Владения, ему приходилось решать и более серьезные задачи. Его работа - а он исполнял ее безупречно за редкими, можно сказать редчайшими, исключениями (не будем вспоминать о Ва-арине) - заключалась в том, чтобы незаметно приземлиться на каком-нибудь примитивном мире, приспособиться к его обычаям, раствориться среди местных жителей и начать работу, пока население само не будет готово принять спасение. В чем бы оно ни заключалось. Обычно Азарак не вспоминал о том, что его жизнь не имеет значительной ценности; все будет так, как пожелает Династия.

Я верный слуга Династии!

Правда, сейчас верный слуга Династии сражался с непокорными рукоятками управления, в то время как его корабль, пытаясь избежать жесткой посадки, стремительно мчался сквозь атмосферу планеты - скорее, это была контролируемая катастрофа. Одновременно Азарак пытался нацепить гуманоидную маску.

Было бы неплохо, если бы те, кто занимается обслуживанием кораблей, делали свою работу как следует! Вернувшись домой, я позабочусь о том, чтобы их головы и шкуры стали украшением стен. Азарак успел произвести быстрое, но достаточно тщательное изучение планеты, единственной из всех девяти, на которой он обнаружил разумную жизнь. Большую часть поверхности занимала вода, но он заметил значительные участки суши. Однако земля была так густо покрыта растительностью, что Азарак отказался от мысли сразу произвести посадку. Впрочем, разумные существа селились на более открытых территориях. Гуманоиды казались весьма примитивными, вряд ли они способны дать отпор "святым посетителям".

Он спускался на небольшой участок пустыни, хотя экран внешнего обзора показывал, что на востоке есть река, на берегах которой Азарак заметил какие-то строения.

Не имеет значения. Пустыня - самое подходящее для посадки место. Примитивные народы связывают ее с миражами, именно здесь на отшельников нисходят озарения. Среди песков дикари оказываются особенно восприимчивы к "священным посланиям". Они сами протопчут дорогу к своей... интеграции. И никого не интересует, хотели они этого или нет.

Но сначала нужно пережить посадку.

Имхотеп поднял глаза и с удивлением обнаружил, как нечто яркое и сверкающее, промчалось по небу. Звезда? Огненный знак богов? Однако падающие звезды всегда оставляют за собой шлейф огня. Разве они сотворены из твердой субстанции? Я видел летательное средство? Колесницу богов?

Как бы там ни было, оно опустилось за гребнем горы и, судя по звуку, сильно ударилось о песок. Испуганный голубь стремительно взмыл в небо и полетел прочь. На мгновение Имхотепу захотелось последовать его примеру и присоединиться к своему эскорту.

Однако никто из стражников не появился. Неужели они ничего не видели? Скорее всего, да, ведь эта штука прилетела с запада. Они могли ничего и не услышать, поскольку ветер дует с востока. Пожалуй, пора вернуться домой.

Но что же там приземлилось? Вряд ли божественная колесница падает на землю с таким грохотом! Ты дурак. Это вполне может оказаться ловушкой: какой-нибудь враг Джосера мечтает отомстить Великому Советнику. Тебе следовало прислушаться к мнению стражи и не ходить сюда одному. И все же мысль о том, чтобы увидеть то, чего еще никто не видел, узнать то, чего никто не знает... Преодолевая страх, Имхотеп зашагал к гребню горы. Поднявшись почти до самого верха, он опустился на колени и остаток пути прополз по песку. Затем осторожно выглянул из-за укрытия.

Боги! Что это за штука? Летающая колесница, тут нет никаких сомнений, сделанный из диковинного тусклого металла, помятого в результате падения. Однако в целом аппарат пострадал не слишком сильно. Устройство, даже после катастрофы, выглядело изящным и стройным, и Имхотеп постарался запомнить его форму.

Интересно, кому оно принадлежит? Какой народ обладает таким летающим кораблем? И таким металлом?

Имхотеп вздрогнул, увидев, как кто-то выбрался из корабля (человек? божество?) в сверкающем золотом одеянии, которое производило бы больше впечатления, если бы не было таким мятым и испачканным (чем? жизненными соками корабля?). Человек (или божество) направился к горе. Имхотеп отполз назад, но сразу понял, что вряд ли сумеет спрятаться. И тогда, тяжело вздохнув, он поднялся на ноги.

И оказался лицом к лицу с незнакомцем. Оба застыли на месте, разглядывая друг друга. Чужак был примерно такого же роста, что и Великий Советник. Нескрываемое удивление на его лице не сочеталось с роскошным одеянием - пусть и ужасно грязным.

- Склонись передо мной, - заявил незнакомец без всяких предисловий.

Имхотеп нахмурился. Совсем не подходящее приветствие для божества. Нет, пожалуй, это все-таки человек.

- Почему я должен склоняться перед тобой? - спросил он.

- Может быть, я плохо говорю на твоем языке?

- Очень даже хорошо. Но почему я должен склоняться перед тем, кто даже не назвал своего имени?

- Склонись перед Великим Богом Азараком!

- Мне представляется весьма маловероятным, - дерзко отвечал Имхотеп, чтобы небожитель вылезал из разбитой колесницы, да еще в таком виде. К тому же ты удивился, увидев меня, а всемогущий бог должен был знать о моем присутствии. Если я ошибаюсь, то готов принести извинения. Впрочем, сильно сомневаюсь, что дело дойдет до извинений. Так что, будь добр, скажи мне, кто ты такой. И зачем сюда явился.

Да уж, хуже некуда, подумал Азарак.

Ему удалось сесть с минимальными повреждениями и найти роскошное, сверкающее одеяние, которое лишь слегка помялось и испачкалось. Более того, автопереводчик не пострадал. И надо же такому случиться: первый же местный житель оказался на редкость хладнокровным существом и на удивление быстро сообразил, что к чему. Азарак уже потерял одно преимущество, не сумев приземлиться незаметно, теперь ему не удастся раствориться среди местных жителей. Может быть, убить его? Он один, у него нет оружия, никто за ними сейчас не наблюдает... Следует убрать умного противника и надеяться, что остальные обитатели планеты окажутся не такими сообразительными.