Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 51

От ночи, которая принесет с собой существенный шанс укрыться и отдохнуть, их отделял долгий летний день. Снова раздались крики людей, вступивших в бой, более громкие, чем можно было ожидать при встрече пятидесяти с семью. Оглянувшись, Рольф увидел серый вихрь ветра и пыли, обрушившийся на то место, где должна была происходить схватка. Лофорд, должно быть, сумел пробудить духа пустыни. Всадники Востока будут бессильны продвигаться вперед до тех пор, пока они ослеплены песком, но у констебля наверняка найдется способный маг, и вскоре вихрь наверняка будет рассеян. Между тем ужасные порывы ветра отбросили рептилий от места схватки; теперь все они бросились в погоню за Рольфом и девушкой.

Получив большое численное преимущество, кожистокрылые решились атаковать вооруженных людей, и теперь было видно, что их около двух десятков. Рольф спросил:

- Ты умеешь пользоваться той палкой, которую везешь с собой?

Кэтрин сняла со спины лук и приготовила стрелу, управляя лошадью при помощи коленей.

- Когда-то я неплохо стреляла. Но уже давно мне не представлялась такая возможность.

Рольф хмыкнул. Он был посредственным лучником, но почти наверняка управился бы с мечом лучше ее.

Рептилии закружились низко над ними - грозный вихрь серо-зеленых крыльев и желтых зубов; затем они приблизились сразу со всех сторон. Первая стрела Кэтрин прошла мимо цели, но девушке хватило времени пустить вторую, и одна из тварей тяжело плюхнулась на песок, убитая наповал. Затем каркающая туча сомкнулась вокруг всадников. Рольф вращал клинком с бешеной энергией. Лошади встали на дыбы и заржали, ощутив на себе зубы и когти. Снова и снова меч Рольфа, натыкаясь на преграду, рассекал кожистую шкуру, разрубал плоть и тонкие кости. Затем внезапно стая рассеялась; те рептилии, которые могли, продолжали кружить на безопасном расстоянии, изливая криками свою ярость; около полудюжины их, мертвых и раненых, остались истекать кровью на иссушающем песке. Когда враг приблизился вплотную, Кэтрин укрылась под своим просторным плащом и осталась невредимой, хотя ее плащ и был порван в нескольких местах. Не был ранен и Рольф, но дрожащие лошади с тихим ржанием истекали кровью - у каждой было по несколько ран.

Тем не менее лошади все же трусили рысью, а сейчас было не время и не место делать остановку и заниматься их ранами, если с этим можно было подождать. Рольф в любую минуту ожидал появления вражеской кавалерии; вихрь, должно быть, уже рассеялся, хотя в том месте все еще висел клуб пыли, отчего трудно было разглядеть, что происходило за ним. Мевик выиграл время, дал ему возможность спастись; какой ценой - об этом Рольф старался не думать.

Рептилии упорно кружили над ними. Кэтрин молча скакала рядом с Рольфом, задрав подбородок, со стрелой, наложенной на тетиву лука.

День разгорался, и рептилии постепенно отлетали все дальше и в конце концов разорвали свой круг и приземлились, оставив одну следить за Рольфом и Кэтрин издали с воздуха. Рольф объявил привал и почти целиком посвятил его заботе о лошадях - их раны кровоточили сильнее, чем он полагал. Над ними уже жужжали насекомые. При умелой помощи Кэтрин он сделал, что смог, чтобы очистить раны и наложить повязки, где это было возможно. Затем, перед тем как снова сесть в седла, они с Кэтрин прошли некоторое расстояние пешком, ведя лошадей в поводу.

Учитывая урон, который понесли рептилии при первой атаке, Рольф не удивлялся, что твари воздерживались от второго нападения. Когда около полудня они превратились в угрожающую тучу, Кэтрин пустила в них еще одну стрелу. Рептилии угрожающе загалдели, но не стали подлетать ближе. Километры медленно, но непрерывно убегали под ноги бредущих лошадей.





Дважды после полудня Рольф останавливался для отдыха и занимался лошадьми, насколько это было возможно; кроме того, длинные участки пути они с Кэтрин шли пешком. Далеко позади на горизонте по-прежнему стоял столб пыли. Он еще раз попытался обнаружить присутствие Арднеха и приободрился: помощь должна была быть оказана или уже оказывалась. Какого рода помощь - не было объяснено, но Рольф почувствовал некоторое облегчение. Он еще больше воспрянул духом, когда в конце концов, прокричав последние проклятия, рептилии начали вынужденное отступление к безопасным насестам, которые им нужно было отыскать до наступления ночи.

Вскоре Рольф объявил остановку. Лошади шатались и спотыкались от усталости. Место, к которому они подошли, выглядело не хуже любого другого, которое они могли здесь найти. Оно представляло собой почти пересохшее русло ручья с берегами, заросшими густой травой и кустарником. Кое-где даже росли редкие деревья.

Раны животных представляли собой глубокие царапины, в которых, похоже, начиналось заражение. Когда Рольф и Кэтрин сделали, что могли, для животных и немного поели сами, уже стемнело.

- Отдыхать, - пробормотал Рольф. Кэтрин, слишком усталая, чтобы ответить, рухнула безмолвным комочком.

Он тоже слишком устал, чтобы пытаться бодрствовать, когда вероятность появления врага, похоже, стала мала. Он пристроил оружие под рукой и начал задремывать в душной ночи, сидя в излучине высохшего ручья и привалившись спиной к берегу. Он рассеянно задумался о Кэтрин, о том, как она стала рабыней, чего она могла хотеть...

Он слишком хотел спать, чтобы долго размышлять.

Внезапно проснувшись от жужжания насекомых, Рольф прежде, чем пошевелиться, быстро оглядел ночной мир вокруг себя. Звездная пыль Млечного Пути широкой полосой перечеркивала наискось все небо. Ему потребовалась секунда или две прежде, чем он увидел, что именно разбудило его.

Напротив, сидя на высоком краю оврага, неподвижно отдыхала огромная птица; ее оперенный силуэт отбрасывал темную тень в свете звезд. Когда Рольф повернул голову к птице, он увидел, что ее огромные крылья, удерживая равновесие, раскрылись и распростерлись много шире, чем человек мог бы развести руки.

Певучий голос птицы был таким тихим, что ему пришлось внимательно прислушиваться, чтобы разобрать все слова.

- Рооольф из Раазооренных Земель, боольше не отдыхай этой ночью. Те, кто преследует тебя, очень близко, и они придут с первыми утренними лучами.