Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 137 из 176



Глетчер пожал плечами, он не разделял подозрений и опасений своего товарища, но спорить с ним не стал. Пусть сделает то, что считает нужным, если это успокоит его.

– Значит, договорились. Ты сможешь через Тиссу подключить внешние динамики Черепахи?

– Запросто.

– Тогда утром не удивляйся, что бы я ни делал. Обещаешь?

– Обещаю. Но что ты задумал?

– Точно не скажу, потому что придется импровизировать. В одном я твердо уверен: тебе надо сидеть тихо.

Они дошли до лифта, до автоматических дверей, и принялись за дело. Возились долго, молча и сосредоточенно. Наконец Фокс, погоняв в очередной раз технику, сказал, что доволен, и стал укладывать инструменты.

– Джеф, а ты не хочешь подняться наверх?

– Зачем? – Согнутая спина командора напряглась.

– Посмотреть. Ты ведь ни разу не выходил? – понизив голос, спросил Глетчер.

Джеффри поднял голову. В его глазах читалась борьба между страхом и желанием.

– Джеф! – Барри говорил медленно и ласково. – Нам надо выйти наружу.

– Ты так считаешь?

– Да!

– Что ж, пошли.

Они вышли из шахты лифта, прошли короткий коридор и оказались на вертолетной площадке. Была ночь, звездная и тихая. Фокс, крепко вцепившись в плечо Глетчера, восторженно вдыхал грудью порывы ветра.

– Спасибо, Барри. Честно говоря, я и сам заметил за собой эту боязнь. Ведь наружные показатели давно вернулись к безопасному уровню, а я все это время сидел внутри базы и искал все новые и новые причины там же и оставаться. Ты помог мне, освободил, я вновь сюда вернулся.

Утром они вернулись на вертолетную площадку и начали приготовления к встрече. Глетчер не понимал всех затей командора, но не спрашивал его, просто помогал. Фокс зачем-то вывез на тележке большой железный ящик и оставил его около входа в тоннель. Потом они спустили вниз веревочную лестницу, а чуть в стороне две веревки, к одной из которых привязали объемистый сверток. Завершив все приготовления, Джеффри забросил за спину тяжелый бластер и подошел к Барри.

– Когда Черепаха прибудет? – спросил он.

– Через полчаса, а может, и пораньше.

– Что ж, мне пора вниз, – Фокс протянул руку Глетчеру и задержал рукопожатие. – Барри, имей в виду, я тебя не прошу, а требую: не высовывайся и не вмешивайся, что бы я там ни вытворял. Не подведи меня!

– Хорошо, Джеф, хорошо. Я же обещал.

– Помни!

Командор схватился за край веревочной лестницы и полез вниз, а Глетчер лег на край площадки и высунулся ровно настолько, чтобы все хорошо видеть. Фокс спустился метров на пятьдесят, приостановился и помахал другу рукой.

– Как спуск, Джеф?

– Нормально. Спускаться – не подниматься. Черепахи еще нет?

– Не вижу.

Через некоторое время Джеффри спустился и притаился среди нагромождения камней. Позицию он выбрал так, чтобы нижних ворот отсюда видно не было. Глетчер подключился через ретранслятор к электронному мозгу «Первого Звездного».

– Тисса! Как слышишь?

– Связь хорошая, Капитан.

– Черепаха под контролем?

– Да.

– Когда будет?

– Осталось несколько километров.

– Что делает пассажир, можешь описать?

– Визуального контакта в пассажирском отсеке нет.

– Я знаю.

– По косвенным данным, пассажир лежит на кровати и ведет себя очень смирно.

– Ты готова подключить внешнюю акустику, по моей команде?

– Конечно.

– Тогда пока отбой. Джеф!

– Да.

– Связь с Тиссой проверил, все в порядке, Черепаха на подходе.

– А мистер Блюк что поделывает?

– Похоже, валяется на кровати.

– Может, он и не знает, что назад едет?

– А Бог его разберет, может, и не знает.

Громада вездехода вынырнула из-за скалы неожиданно и стремительно. Подняв облачко песка, Черепаха лихо заложила вираж и остановилась как вкопанная. Глетчер увидел, как из-за камней вышел Фокс. Барри тут же подал Тиссе команду на включение внешней акустики Черепахи.

– Эй! Кто там, в вездеходе?! Откликнетесь! – голос командора был зычен и требовательно строг.



– Это я, – после некоторой паузы растерянно ответил пассажир,– Роман Блюк.

– Кто вы такой и как попали в вездеход «Первого Звездного»? А самое главное, где пилот Барри Глетчер?

В Черепахе на минуту все стихло. Потом послышалось какое-то бормотание, видимо, Блюк пытался осознать полученную информацию, потом раздались шорох и возня.

– Простите, а с кем имею честь? – отозвался вдруг социолог.

– Я командир десантной группы, мы разыскиваем нашего пилота.

– Но он говорил, что прилетел один!

– Он говорил то, что говорил. Вы лучше отвечайте на мои вопросы. И о себе расскажите, а то ведь я могу и рассердиться.

– Да, да, конечно, – в голосе Блюка зазвучала подобострастная готовность.

«Вот хитрец, – подумал Глетчер, – уже все сообразил! А Фокс молодец, даже я готов поверить, что он грубый солдафон, готовый к решительным действиям».

– Вот и рассказывайте. Где наш пилот?!

– О, произошло несчастье! Мы ехали за образцами одного очень странного местного организма. Во время спуска мистер Глетчер сорвался в пропасть. Я так горевал.

– Как же вы смогли запустить Черепаху?

– А она сама поехала, я только кнопку нажал.

– Что вы мне рассказываете, вездеход без кода члена экипажа не поедет!

– Мистер Глетчер сделал режим автопилота возможным.

– Ладно, расскажете поподробнее потом, а сейчас мы откроем люк вездехода и вы оттуда медленно, с поднятыми руками, выползете. Все ясно?!

– Да.

– И без фокусов!

– Да, да, я готов сотрудничать.

– Там посмотрим, вылезайте.

Люк Черепахи раскрылся. Из него показалась заспанная и небритая физиономия Блюка. Он увидел направленный на него зрачок бластера и побледнел, но все равно обернулся, и, несмотря на предостерегающий окрик Фокса, вытянул из глубины вездехода свой рюкзак и кинул его вниз.

– Это еще что за самодеятельность! – рявкнул Джеффри так, что перепонки у Барри заныли. – Живо спускайтесь, мистер…

– Блюк, с вашего позволения. – Социолог спрыгнул на каменистую поверхность и с готовностью вновь задрал руки вверх. – Роман Блюк, – добавил он после паузы.

То, что перед ним стоял темнокожий человек, говорило само за себя лучше всяких доказательств. Блюк сразу же поверил, что он тоже член экипажа древнего звездолета.

– Что это вы своевольничаете?!

– Простите, я подумал, что могу взять с собой свой рюкзак.

– Куда взять-то? – усмехнулся Джеффри.

– А разве мы никуда не пойдем?

– Пойдем, пойдем. Наверху, – Фокс кивнул в сторону вертолетной площадки, – мы разбили походный лагерь, там безопаснее, а то здесь по ночам всякие монстры шныряют.

Блюк при этих словах вздрогнул.

– А днем?

– А днем мы их не замечали, хотя кто его знает?

– Может быть, мы тогда поторопимся? У вас есть командир?

– А как же, конечно.

– Тогда я готов ему все подробно рассказать о героической гибели вашего коллеги.

– Прекрасно, только у нас есть определенные правила.

– Какие правила? – насторожился социолог.

– Ничего сложного или опасного. Повернитесь. Видите, сверху две веревки спущены, на одной пакет болтается?

– Да, вижу.

– Берите свой рюкзак и шагайте к ним. Так, привязывайте рюкзак к пустой веревке. Хорошо. А теперь раздевайтесь.

– Как раздеваться?!

– Очень просто, догола.

– Но…

– Никаких «но»! Или остаетесь внизу.

Блюк растерянно оглянулся на Черепаху, как бы ища у нее защиты, но вездеход стоял безучастной глыбой, люк и ступеньки под ним уже исчезли.

– Отвяжите пакет от второй веревки. Развяжите. Здесь для вас спустили одежду и обувь. Снимайте свою, немедленно! И кидайте ее к моим ногам.

Социолог смирился и быстро заработал руками. Пока он одевался, Фокс собрал его старую одежду и обувь и положил их в другой пакет.

– Держите, – протянул он этот пакет Блюку, – привяжите к веревке. Хорошо, а теперь следуйте за мной. Учтите, как вас там, Роман?