Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 72



Даша заулыбалась, представив себе этого человека. Это сладкое мороженое... Это был немногословный античный бог с застенчивым взглядом, ежеминутно грозившим превратиться во взгляд тигра, в сумасшедший влюбленный взгляд...

Михаил Иосифович, к этому времени уже сидевший за столом, ответил ей улыбкой понимающего человека. "Что поделаешь, если есть работа? Тяжелая, нервная работа, часто не совместимая с чувственной любовью? Из-за нее-то я и взял тебя. Я буду приходить с работы усталый и выжатый, как лимон, озлобленный и удрученный. А ты будешь мне улыбаться, благодарно улыбаться, и я буду смотреть на тебя, как на чудесный цветок, буду смотреть и возрождаться. Вечером мы будем лежать рядом, и ты будешь меня целовать, ничего не ожидая и ничего не требуя... И еще ты будешь ходить со мной на приемы и рауты, и будешь улыбаться тем людям, которым буду улыбаться я. За все это я буду умен, и буду умен ровно столько, сколько будешь умна ты.

- Милый, ты такой хороший! - ответила Гортензия улыбкой на улыбку. - У меня сердце теплеет, когда я смотрю на тебя.

- Не настолько хороший, насколько ты этого заслуживаешь, - чуть-чуть странно улыбнулся Михаил Иосифович.

- Ты сейчас подумал об этой женщине...

Даша сказала, не подумав. Что-то женское толкнуло ее на этот демарш или обычную женскую провокацию. А может быть, толкнул античный бог с застенчивым взглядом, ежеминутно грозившим превратиться во взгляд тигра?

- Ну зачем ты так... - поморщился Михаил Иосифович.

- Я люблю тебя и хочу быть с тобой. И потому я хочу знать о тебе все. Все, без подозрений и догадок. Так что напомни, пожалуйста, мне о ней.

- Может, ты и права. Ее зовут Лилия. Я ее содержу. Она красивая кукла, профессионалка. Когда во мне то, что я не могу, не хочу выплеснуть на тебя, я прихожу к ней, и она работает. Я часто бью ее и оскорбляю.

- Бедненький, - пожалела Гортензия. - Но я вижу, ты не все сказал...

- У тебя в записной книжке, она в кармашке сумочки, есть телефон некого Андрея. Я плачу ему за то, чтобы он был твоим послушным мальчиком. Или бойфрендом, как сейчас говорят.

- Мне это неприятно, - надула губки Гортензия.

- Ты просто все забыла. Он - живая кукла, живой член. И запрограммирован просто и надежно. Он тебе понравится...

Михаил Иосифович помолчал и поправился:

- Нравился ведь до твоего падения с Дарьи. Кстати, ты можешь делать с ним все, что хочешь. Месяц назад, мне рассказывали, ты метала в него дартовские дротики. Я не вернулся из Токио в назначенный день, и ты рассердилась. Знаешь, мне было приятно.

- А кто рассказал?

- Флора. Она у нас в доме штатная сплетница.

Даша недоуменно посмотрела.

- Она особенная, дипломированная сплетница, - широко улыбнулся Михаил Иосифович. - Я бы сказал - сплетница наоборот. Тебе она будет говорить обо мне приятные вещи, мне - о тебе. И всем домашним о нас с тобой. Это делает жизнь теплее.

- Она мне понравилась, ты удачно подбираешь слуг.

- Как тебе сказать... Она хороша, спору нет, но маму мою, Софью Егоровну, почему-то не любит. Честно говоря, маму вообще никто не любит, даже милейший Иннокентий Сергеевич. Но Флора ее не любит активно, язвит, не слышит и тому подобное.

- А почему же ты ее не уволил?



- Ты же знаешь!

- Миша, ты забыл?

- Извини, милая. Во-первых, Флора на все руки мастерица, а во-вторых, если бы я прогнал ее, то моя любимая мамочка вконец бы уверовала в полное свое могущество на одной пятой суши...

- Значит, ты практически беспрекословно слушаешься маму?.. - скривила губки Гортензия.

- Да, конечно... С молодых ногтей. Она, можно сказать, меня сделала.

Даша отвела глаза. Свекровь, командующая сыном - это подарок увесистее "Кадиллака".

- Да ты не подумай, - заулыбался Михаил Иосифович. - Во-первых, ты забыла, что это мамочка нас с тобой познакомила, а во-вторых, она одиннадцать месяцев в году путешествует, и не покажется даже на Новый год его она решила провести на Филиппинах с очередным своим мужем, малайцем по национальности. Кстати, из-за этих мужей маму и не любят. Она привозит очередного и объявляет его кронпринцем в лучшем случае или Распутиным в худшем.

Михаилу Иосифовичу в этот момент позвонили, и Дарья-Гортензия ушла в себя.

Предлагаемый ей образ жизни (с бойфрендами, Лилиями и штатными сплетницами) кому угодно мог показаться циничным. На первый взгляд циничным. А при пристальном рассмотрении он представал весьма умело организованным. Все схвачено, все продумано, как в хорошем меню, в котором учтен каждый витамин, каждая калория и каждый микроэлемент.

Переговорив, Михаил Иосифович глотнул яблочного сока, и мягко привлек к себе задумчивую Гортензию. Полюбовавшись ее лицом, он сказал.

- Ты не задумывайся обо всем этом, от дум одни морщины. Ты просто живи, как раньше жила. И все будет хорошо - лошадей-то теперь нет, так что обойдется без колючек и падений.

81. Он себя зомбировал.

Лихоносов решил положиться на себя. Он пошел в магазин, а по дороге занимался аутотренингом, есть себя зомбировал.

"Сейчас ты выпьешь, хорошо выпьешь и отключишься до утра. А утром ты встанешь трезвый, как стеклышко, и поедешь к Чихаю. Ты ведь был у него, наверняка был, и потому легко найдешь дорогу".

Купив три бутылки хорошего молдавского вина, он пошел, радостный и предвкушающий, домой и по дороге бубнил себе под нос: "Сейчас ты выпьешь, хорошо выпьешь и отключишься до утра. А утром, ты встанешь трезвый, как стеклышко, и поедешь к Чихаю".

Дома он сел за стол, налил полный стакан вина и, подняв его к глазам, сказал, как тост:

- Сейчас ты выпьешь, хорошо выпьешь и отключишься до утра. А утром, ты встанешь, трезвый как стеклышко, и поедешь к Чихаю.

Трех бутылок хватило до двенадцати ночи, и в двенадцать пятнадцать Лихоносов спал как замшелая скала.

82. На автопилоте.

Ровно в восемь утра Лихоносов встал, надел голубое пальто с золотыми пуговицами и пошел к автобусной остановке. Автобуса долго не было, потому что еще месяц назад он перестал ходить по расписанию. До станции Крутая его подвез Козлов-Младший.

Сев в машину, Лихоносов не стал разговаривать - не хотел отвлекать организм от заданной ему цели. Козлов-младший искоса полюбовался золотыми пуговицами на голубом женском пальто, и досадливо покачал головой - он не терпел опустившихся мужчин и более всего мужчин, опустившихся из-за женщин.