Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 45



– Но, видишь, что из этого получается! – Лео был удручён ссорой с Эйприл: она ведь даже не пожелала сказать: «До встречи!».

Из кустов тихо вышел хмурый Сплинтер.

– Говорил: не вмешивайтесь в личную жизнь! Говорил или нет?! – крыса-мутант сверкнул иголками зубов, норовя куснуть панцирь Дона.

– Но неубедительно говорил, – возразил наставнику Лео. – И сам ведь сторожить вызвался!

– Зато с ней ничего не случилось, – не унывал Дон.

У Дона в последнее время был комплекс – будто Эйприл на каждом шагу угрожают опасности. Именно он предложил караулить у дома девушки по ночам.

На все попытки братьев добиться вразумительных объяснений, Дон или отмалчивался или бурчал:

– Интуиция!

А когда допекали особенно, грозил:

– У меня дурные предчувствия!

– Накаркаешь! – пугались братья.

И вынуждены были подчиниться: по очереди сидели в засаде в кустах у дома, пока утром Эйприл не уезжала на работу.

Эйприл неладное заподозрила давно. Ещё в тот день, когда сластёна Мик проспал шоколадное суфле. Но думала, что причина – в ночных бдениях у телевизора.

Эйприл из-за занавески пригляделась, усмехаясь. И смешно, и досадно: рыцари-черепашки у дворца принцессы в небоскрёбе!

Парочка братцев и Сплинтер удалялись.

Эйприл всё-таки решила с братьями поговорить: не дело торчать ночами в парке, где черепашек может заметить случайный прохожий. Нравоучения читать – лить воду в решето. Эйприл решила помучить братцев иным методом: на телефонные звонки теперь отвечал автоответчик, напевая в ухо черепашкам песенку о милом Августине. Машину Эйприл перевела в гараж под домом – и на работу ездила по подземной магистрали, пользоваться которой не любила.

Эйприл целиком отдалась новой заботе. Хищник, как в воду, канул. На след навела случайно перехваченная радиоприёмником волна, на которой в эфир выходили сатанисты. Эйприл, только уловив фразу о пришествии сатаны, бросила в дорожную сумку зубную щётку и кое-какие мелочи. Раз Хищник не пристаёт к прохожим на улицах и не сидит, накачиваясь пивом, в какой-нибудь забегаловке, значит, его надо искать среди тех, кто, по разумению Хищника, сможет быть ему полезен. Мистер Р. Смит после безумной ночки с квартиры съехал – но долго ли Хищнику найти его единомышленников? Если сатанист сумел помочь, Хищник упорно будет искать того, кто сможет повторить трюк со временем.

Эйприл даже вздрогнула, представив, как Хищник является в посёлок секты сатанистов и объявляет, что он – пришелец из космоса и, мало того, вынужден шататься из одной эпохи в другую. Вой поднимется на всю Америку!

За Хищником начнётся такая охота – куда там африканскому сафари! За людей Эйприл не беспокоилась: человечество, повзрослев, настолько усовершенствовало оружие, что никаким хищникам не снилось. Но космический гость мог разбудить в людях дремлющую жажду крови. Сытое человечество не перегрызло само себе глотку по той простой причине, что не нашёлся достойный противник. Не нужно много времени, чтобы понять: игру в «крестики-нолики» не выигрывает никто. Но затравленный цивилизацией Хищник, огрызаясь, может вызвать катаклизмы. На смертельный поединок с космическим пиратом ринется большая часть мужского населения. Всем будут мерещиться хищники из Галактики. За пришельцем устроят гонку, и столько дров наломают!… «Убить космического пирата!» – да на это клюнут и дети, и дряхлые старцы.

Эйприл должна была спасти мир, а, заодно, и бедолагу Хищника. Как-никак, Эйприл несла ответственность за то, что упустила чудище. Колесила по городу, разыскивая сатанистов, где только возможно. Ела всякую дрянь в дешёвеньких закусочных: народ попроще скор на язык. Прислушивалась в разговорах в метро. Все, даже досужие вымыслы следовало проверить. Эйприл взяла отпуск за свой счёт. Даже представить, оказывается, трудно, сколько пришельцев, летающих тарелок и космических шпионов ежедневно видят ньюйоркцы. Благо, Эйприл надеялась, Хищник не переметнётся куда-нибудь в другую сторону света, желая найти Р. Смита.

Черепашки-мутанты, предоставленные сами себе, даже сердиться на неожиданные отлучки подруги перестали. Их больше мучило: зачем, куда исчезает Эйприл. Девушка, увлёкшись погоней за Хищником, заметку о возобновлении движения по старой ветке метро, пропустила. Черепашки же газет не читали принципиально. Лучше всех объяснил Мик:

– Раз там нет ничего про меня, то мне это и не нужно!

Братья поддержали.

Именно поэтому получилось, что черепашки спохватились лишь тогда, когда в подземелье спустились рабочие. Следом, громыхая и подвывая, хлынула техника.

Спасаться пришлось, в чём стояли. И бежать в единственное безопасное для черепашек место – в квартиру Эйприл.

Когда троица вновь прибывших присоединилась к брату и Сплинтеру, только тут черепашки обнаружили, что их подружка не была дома ни вчера, ни сегодня. Мик открыл банку персикового компота, накрытую салфеткой на столе. Поморщился:

– Судя по плесени, её уже дней пять нет! Стали вспоминать, когда Эйприл заглядывала в последний раз.

Получалось, на прошлой неделе.

– Я чувствовал, – Дон опустился в кресло.

Остальные молчали. Проштрафились – черепашки больше не дежурили под окнами Эйприл. И даже через Кейси, который с регулярностью маятника приносил им еду, не рисковали напоминать Эйприл о себе.



– Доигрались, – Сплинтер засуетился, как и любая крыса, попавшая в лабиринт.

Что могли сделать четыре черепашки и крыса? Ждать. Друзья-приятели приткнулись кто где и принялись ожидать развития событий.

Лишь когда в прихожей зажёгся свет, черепашки встрепенулись. И тут же сникли. Кейси, конечно, отличный парень, но сейчас братьям было нужно, чтобы открылась дверь, влетела с покупками Эйприл и с порога бухнула:

– Привет, злодеи!

И черепашки бы не обиделись.

– Что это вы в темноте? – Кейси прошёл в комнату, оставляя на молу следы рифлёных кроссовок. Бросился на неубранную постель. Подушка оказалась нагретой. Кейси избил её.

– Не вижу радости? – Кейси повернулся набок. Изучающе подсмеивался.

– Эйприл пропала, – первым отозвался Сплинтер.

Черепашки – ушки на макушке: ведь Кейси может что-то знать. Кейси резко сел.

– Как пропала?

– А мы-то надеялись у тебя узнать, – разочарованно выдохнул Дон.

Братья-черепашки выглядели удручёнными.

– Да с чего вы решили, что она пропала? – пытался добиться толку Кейси. – Она ещё час назад звонила: мол, по-прежнему торчу у этой дурацкой парикмахерской.

– Час назад?! – если бы черепашки репетировали весь год, так синхронно им бы не воскликнуть.

– Ну, конечно, – Кейси щёлкнул крышкой старинных часов.

– Да что она там делает? – Сплинтер был сама простота. Порой даже чересчур.

Черепашки замерли, выжидательно поглядывая на парня. Кейси открыл банку с пивом, сделал глоток.

– За Хищником охотится.

Черепашки попятились: только сумасшедшего Кейси для полноты счастья не хватало.

– Погодите, – Дон был сообразительнее остальных. – Значит, пока мы тут отлёживаем бока, Эйприл может угодить в пасть Хищнику?!

– Дошло-таки, – Кейси опять растянулся на кровати Эйприл, заложив руки за голову.

– Так чего мы тут высиживаем? – растерянно оглядел братьев Мик. – Бежать надо! Спасать Эйприл!

– Ага! – ввернул Сплинтер. – Один раз уже спасали!

– Да и где вы собираетесь её разыскивать, очень мне любопытно, – подал голос Кейси, позёвывая.

– А что же тогда? – Мик лихорадочно забегал по комнате, натыкаясь на углы и мебель.

– Эйприл всем велела дожидаться тут! Я сунулся за вами в метро, но никого не нашёл. Пришлось идти одному, а вы, оказывается, здесь, – пояснял Кейси, заразительно зевая. – Вот что, братцы, вы – как знаете, а только послушайтесь моего доброго совета: не вмешивайтесь. А я пока посплю!

Черепашки вряд ли послушались бы совета бездельника Кейси, но ослушаться приказа Эйприл не рискнули.

Оставалось ждать.