Страница 104 из 110
Мотобанд в прямом смысле слова, как, например, в Америке, Германии и Японии, в России пока нет.
Чтобы понять своеобразие байкерона, следует помнить, что байкеры всем своим обликом подчеркивают стремление уйти (уехать) от образа жизни, диктуемого общепринятыми нормами. Отсюда и сдвинутая шкала социальных ценностей. Кроме того, значительная часть «ежедневных» байкеров — выходцы из среды пролетариата, мелких служащих, бедствующей интеллигенции, мигрантов из кризисных районов.
Они пытаются достичь успеха в своей, байкерской среде, и некоторым это даже удается. А врастание сопровождается изоляцией от общества и отказом от буржуазных ценностей (галстук, машина, дача и пр.); заработанное тратится на более совершенную мототехнику. Эти люди — гордость отечественного байкерского сообщества, их язык груб, стремителен, агрессивен, прямолинеен, энергичен, нахрапист и рискован.
Большинство байкеров придерживается стайного образа жизни. В результате отбора, размежевания и деления выявились:
а) устойчивые, внутренне структурированные группы (мотоклубы);
б) группы конкретного лидера, без четкой иерархии;
в) неустойчивые группы (компания надень, на вечер, на слет, «на дело»);
г) фанатичные одиночки, составляющие меньшинство.
Что не надобно одиночке, есть настоятельная потребность группы. Стайный образ жизни породил потребность в особом языке общения.
Байкеры — дети кризиса. Поодиночке им плохо. Поодиночке они чувствуют себя брошенными. Вместе они — мощная физическая и творческая сила. Вместе они создают групповую культуру и язык общения.
Для чего существует байкерон и зачем им пользуются, расширяя и пополняя его лексический запас?
Байкерон являет собой:
а) средство самовыражения индивидуума, который считает себя незамеченным (большая ошибка считать, что если тебя заметят, то это замечательно. Часто «замеченный» попадает на учет правоохранительных органов или преступных группировок. Балансировать между этими полюсами — сложная и опасная игра, не каждому под силу и должна быть оправдана вескими причинами. Иначе — финал с неутешительным результатом для байкера);
б) символ групповой принадлежности;
в) символ кажущейся независимости и
г) вызов обществу.
Порядочно времени прошло с тех времен, когда о байкероне отзывались так: «Сленг рокеров беден и состоит преимущественно из слов «технического» происхождения» (А. Запесоцкий, А. Файн. Эта непонятная молодежь, 1990). С тех давних времен словарь байкеров увеличился за счет новых видов мототехники и расширения круга общения байкеров, многие из которых сумели дожить до почтенного возраста. Словарь углубился из-за усложнения внутри групповых отношений и необходимости отличительной фразеологии.
Байкеры — закрытая группа, поэтому байкерон в большей степени служит инструментом в опознавательной системе «свой — чужой», безошибочно определяющем положение говорящего в байкерской иерархии, а также для игры, в которой участвуют представители различных по уровню образования слоев, объединившихся по единственному признаку — обладание мотоциклом.
Байкерон выполняет не только номинативную функцию, обозначая явления и предметы, отсутствующие в «цивильном» языке обывателей, но также, в незначительном объеме, служит для сокрытия истинных целей говорящего.
Байкерон, как и любой жаргон, отличается специфической лексикой и созданием новых слов.
Очень условно в байкероне можно выделить:
а) заимствование из других жаргонов:
— уголовников, («замести», «развести», «повязать»);
— технического («оппозит», «вэшка»);
— хип-системы («зависнуть», «косяк», «расшибить»);
— англицизмы, когда носитель не ощущает иноязычное происхождение заимствования («трайк», «тюнинг», «чоппер»);
б) переосмысление широкоупотребительных слов («японец», «пылесос», «лопух», «рога»);
в) переоформление — сокращение, переход слов из одной стилистической категории в другую («кава», «яма»);
г) фамильярное отношение к предметам и событиям («козлить», «пулять», «нарезать», «шлемак»).
Таким образом подчеркивается отличное знание техники, удалая лихость, игра со смертью и жажда риска. Ироничность байкера — это ироничность того, кто рискует жизнью на дороге. Близко к браваде. Заигрывание со смертью. Рисковые игры.
По составу слов в байкероне можно понять круг интересов байкеров, который можно условно разделить на:
— мототехнические термины («вила», «агрегат»);
— амуниция («косуха», «лопатник»);
— выпивка («бухло»);
— практика езды («рассекать», «сорваться»);
— персоналии стаи и публики вокруг («скамейкер», «кекс», «дед», «мочалка», «самоделыцик»).
Байкеры придумывают новые слова, меняют их, но обозначают они старые понятия. Все это — для того, чтобы расцветить жизнь, сделать ее интереснее, отказаться от «устарелого» (новое звучание — новая жизнь), заявить об особом восприятии жизни и, следовательно, о том, что мир байкеров — особый мир.
Уникальность байкерона — обозначение одним словом и человека и механизма для большего эффекта, не определяя одушевленность/неодушевленность. Среди таких «байкентавров»: глагол «завестись», «сломаться», «чиниться»; существительное «колясочник»; прилагательное «заделанный» и пр.
В отличие, например, от уголовной «фени», байке-рон менее шифрован. Можно предположить, что большинство байкеров не настроены на криминальный образ жизни, им нечего скрывать в своей деятельности. Те, кто ближе к криминалу, используют блатной жаргон. Появление особых «скрытых» форм байкерона будет означать рост криминального влияния на байкерскую среду и специфических преступлений, совершаемых байкерами. Так, в жаргоне американских мотобандитов давно используется выражение «gleep a cage» (угнать автомобиль), используемое исключительно в среде байкеров.
Журнал «ТВ-Парк» писал о байкерах на излете второго тысячелетия, в 1999-м: «Вполне возможно, это — последние романтики уходящего века». Это замечание нуждается в уточнении.
Байкеры проверяют на себе модели выживания в постиндустриальную эпоху. Зачастую не осознавая, они пронесли через кратковременный период технического прогресса неистребимое желание сбиться в группу и вместе бороться за место под солнцем.