Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 94

Дочерей? Значит, есть ещё женщины в доме?

— Я видел одну. Иннели, так её зовут?

Дрор кивнул:

— Она самая, Иннели. Красавица, верно?

— Красавица. Наверное, и другие не хуже?

— Другие? — Вояка непонимающе нахмурился. — Ах, вы о дочерях... Две их было-то, дочки. Иннели и младшая её сестрица, Аннели.

— Почему «было»?

— Так умерла младшая. Родами. Как раз Вэлина и рожала.

Упоминание имени погибшего мальчика заставило нас обоих торжественно помолчать, словно в поминовение и пожелание покоя усопшим, но повисшая тишина показалась Дрору тягостнее ворошения старых бед, и он продолжил:

— Так что, больше внуков хозяину не видать.

— Почему? Есть же ещё вторая дочь, она ещё в самом соку!

— Да только толку в тех соках... Не будет у Иннели детей.

Вот как... Печально. Но горе обычное, житейское.

— Лекарей приглашали?

— А то нет? Весь двор истоптали. Но говорят, ничего не сделать. Её и муж-то оставил сразу, как выяснилось, что наследников не родится. Уж как она горевала... Только когда у младшей первенец родился, успокоилась.

— Первенец? Значит, у здешнего господина есть ещё один внук?

— Как не быть. Есть. И он, благодарение богам, на оружие даже не смотрит! Торговать учится. Хоть и не дело это для родовитого юноши, а думаю, теперь хозяин только счастлив будет.

— Пожалуй.

Счастлив-то счастлив, да не совсем. Младших детей и внуков всегда любят больше, чем старших, и гибель малыша навсегда останется шрамом в сердце деда. А если старик, чувствуя свою вину, начнёт оставшегося наследника опекать пуще прежнего... Не завидую парню. Это будет похуже золотой клетки.

— Тебе, Дрор, только дай волю языком почесать, ты и рад первому встречному выложить все хозяйские тайны!

О, за разговором не заметили, как она подкралась. Правда, упрёк прозвучал скорее шутливо, нежели с искренним негодованием, и всё же... Спешу подняться на ноги и почтительно поклониться:

— Прошу прощения, прекрасная госпожа. Я всего лишь немного полюбопытствовал.

— Разумеется. И хорошо, что лишь немного!

Улыбается. Значит, не рассердилась. Вояка тоже не чувствует страха или трепета, хотя по тому, как смотрит на хозяйку, чувствуется: уважает.

— Вас не слишком утомило общество нашего верного Дрора?

— Нисколько. Но я бы предпочёл...

— Другое общество? Более приятное?

Веера густых ресниц не могут скрыть блеска глаз. Или мне только кажется? Возможно, это огоньки свечей создают иллюзию манящей загадочности... Но губы случайно так не припухают.

— Да, госпожа. Но не смею надеяться.

Вояка, хитро ухмыльнувшись, бочком направился к двери. Иннели, заметив отступление оборонительных порядков, не преминула окликнуть слугу:

— Тебе разве разрешили уйти?

— Госпожа, я на крохотную минуточку! Природа, понимаете ли, она такая, как позовёт...

И он скоренько выскользнул из зала, оставив нам самим догадываться, чья природа имелась в виду, мужская или женская.

Хозяйка Оврага проводила слугу взглядом и рассеянно, словно бы невзначай, заметила:

— Негодник. Но верный и понятливый. Как считаете, это достоинство?

— Вам виднее.

Женщина обхватила плечи руками, словно успела озябнуть в сырости застоявшегося воздуха, но невинное с виду движение успешно добилось втайне желаемого результата — приподняло пышную грудь.

Только не притворяйся, что воспылала ко мне страстью, красавица! Скорее, решила немного развлечься. А как ещё, скажите, скрашивать досуг безмужней даме? Конечно, завлекать в свои сети глупых мотыльков. В других обстоятельствах я бы и не стал долго упираться, но здесь... Не место.

— Позволите задать вопрос, госпожа?

— Как пожелаете, господин маг.

Ага, мы немножко обиделись. Или кокетничаем, притворяясь обиженными. Впрочем, пусть играет. Ей сейчас нужно как можно меньше думать о вчерашних событиях. Да и потом тоже лучше не думать.

Достаю из сумки жемчужную каплю, при взгляде на которую Иннели удивлённо спрашивает:

— Откуда это у вас?

— Снял с шеи мальчика. Насколько понимаю, амулет?





— Да. — Она растерянно кивает.

— Защитный?

— Я точно не знаю... Его привёз Брэвин.

— Кто?

— Мой второй племянник. Старший брат Вэлина. Но почему вы спрашиваете?

Сказать, что нашёл причину смерти? Нет, не буду пока. А что, если зачарованная вещица была подарена с умыслом? Что, если...

Бр-р-р-р! Дурацкие мысли. Их надо гнать взашей. Да и не мог человек, далёкий от магии, углядеть и придумать, как использовать опасные свойства неряшливой работы. Конечно, всегда найдётся тот, кто подскажет, но... Пожалуй, мне стоит копнуть поглубже.

Зачем?

Затем, что не люблю, когда на моих руках умирают дети. Пусть это случилось всего один раз, но мне не понравилось. Нисколечко.

— Я закончил свою работу.

Молчание. Безразличное и безрадостное.

Понимаю всю глубину горя, накрывшего своим плащом замок и его обитателей, но может, и меня хоть кто-нибудь постарается понять? И так провёл почти два дня вдали от дома, Тай, наверняка, волнуется. Да и дядя вряд ли пришёл в восторг от моего исчезновения без предупреждения. Мне пора возвращаться.

— Господин, мне тягостно прерывать ваши размышления, но время не ждёт. Подпишем бумаги, и я сразу же покину ваш дом.

— Бумаги? Может, вы ещё и плату потребуете?

Ах-м. Разве я её не заслужил? Да одно разгребание магических завалов стоит по меньшей мере пару «орлов»! Не говоря уже о... Хотя за мальчика не буду ничего просить. Не могу. Хотел бы, да язык не поворачивается.

— Мне нужна ваша подпись и родовая печать на виграмме. Только и всего. Отметка о выполнении услуги.

Старик поставил локти на стол и упёрся подбородком в замок сцеплённых пальцев.

— Услуга... Да, услуга. И часто вы таким занимаетесь?

Не понимаю, в чём дело. Не хочет платить? На здоровье! Я всё равно не внакладе: забил все «шкатулки» под завязку. Хватит на год вперёд, а то и ещё останется. И если повезёт, всё-таки соберу за месяц затребованную Вайли сумму, чтобы выкупить отцовское наследство.

— Я убираю заклинания, когда это требуется.

— И много людей умерло на ваших глазах?

Ох, старик, не туда ты полез, совсем не туда!

— Вашему внуку всего лишь не повезло.

— О да! Потому что им занялись вы.

Ещё и обвиняет? Да что творится на этом свете?! Или у меня вид бессердечного мерзавца, пришедшего требовать лишнюю монету за шёлковые кисти на саване?

— Я сделал всё, что мог.

— Но не захотели сделать больше!

Какие все вокруг умные, только поглядите! Со стороны любое чудо всегда кажется простым. Если я смог поддержать биение сердца несколько минут, ты уже спешишь сделать вывод, что и смерть оказалась бы для меня лёгким противником?

— Ваш внук был уже мёртв.

— Я видел его. Я слышал его слова! Последние... Он жил!

— Да. Пока мои пальцы сжимали его сердце.

— А вот за это с вас следовало бы спросить! — Проскрипел старик. — Вы разворотили всю спину моему мальчику!

Можно подумать, все прочие части тела остались в неприкосновенности... Да и «разворачивать» оказалось особенно нечего.

— Другого выхода не было.

— Вы говорите так, потому что хотите оправдаться?

— Я говорю то, в чём уверен.

Он вскочил, проявив неожиданную для преклонных лет прыть, и, доковыляв до меня, начал бросать мне в лицо все обвинения, которые успел придумать:

— Ах, уверены? Значит, вы точно знаете, на что способны? Так почему же... — Короткая пауза на восстановление сбившегося дыхания. — Так почему же вы бросили его?!

Бросил? Даже отказываюсь понимать. Дедуля сошёл с ума? Похоже. Но это уже не моя беда.

— О чём вы говорите?

— Вы могли сделать так, чтобы он жил! Хотя бы ещё немного...

Может быть, да. А может быть, и нет. Один шанс из сотни, не более. Думаю, моих сил хватило бы ещё на час. На полтора. И что потом? Оттянуть мгновение смерти? Зачем? Сейчас старику горсть упущенных минут кажется величайшей драгоценностью, но ведь каждое мгновение сверх предела только добавило бы боли. Нет, не ребёнку. Его родственникам. Потому что смотреть на страдания любимого человека не менее болезненно, чем корчиться в судорогах самому. Я это хорошо прочувствовал, когда смотрел, как умирает отец. И многое отдал бы, если бы мог, чтобы уничтожить вечность тех мгновений.