Страница 6 из 85
- Долго объяснять, - буркнул он.
- У твоих мыслей запах обиды. Но я совсем не хотел тебя обидеть, - заявил Тяфик и обратился к своей повелительнице: - Ваше величество, неужели у меня такой уж пугающий вид?
- Отнюдь нет, хотя с непривычки действительно можно перепугаться, признала королева.
- Значит, люди боятся того, чего у них самих нет, - сделал вывод ящер. - К примеру, рогов. Я правильно рассуждаю?
- Интересная мысль, мой милый. Мне она как-то не приходила в голову.
Зеленый червяк окончил трапезу и лениво скрылся под кормой катера.
- А вообще-то мне хотелось бы знать, что все это значит? - спросил Найк, у которого вертелась на языке сразу тысяча вопросов.
- Сформулируйте поконкретнее, пожалуйста, - предложил ему Тяфик. Кажется, твое внимание привлекла малюля...
- Какая еще малюля?
Пока что больше всего ему приглянулись роскошные прелести королевы, но вряд ли ящер имел в виду это.
- А и правда, она спряталась. - С неожиданным проворством ящер нырнул под катер и вылез оттуда с извивающимся зеленым червяком в лапе. - Вот она, малюля. Мы их специально такими выращиваем, чтобы они убирали на корабле. Нравится?
- Угу, еще бы. Я прямо писаюсь от восторга.
- То есть как? - Тяфик озадаченно выпучился на ширинку Найка.
- Рядовой Петоцки так шутит, - прокомментировала королева. - Это ироническое выражение, мой хороший, на самом деле ему не нравится малюля.
- Благодарю за разъяснение, ваше величество. - Ящер водворил червяка на прежнее место и, разогнувшись, погрозил Найку оттопыренным когтем. - Лучше не шути, не надо. Говори, как есть, а то будет путаница.
- Ладно, учту, - буркнул Найк.
- Вам следует иметь в виду, что Тяфик все понимает буквально, - холодным тоном пояснила Стасия Первая. - Казарменные шуточки оставьте при себе. Что же касается меня, то я уже успела составить о вас впечатление. Тяфик, оставляю рядового Петоцки на твое попечение.
- Счастлив служить вашему величеству.
С отменной ловкостью Тяфик изобразил нечто вроде балетного па, королева одарила его небрежным кивком и величаво выплыла из помещения, скрывшись среди расступившихся перед ней витых сучьев.
- Странно, что малюля тебе не нравится, - размышлял вслух ящер. - Мы их специально растим очень красивыми.
Однако столь заботившие Тяфика эстетические проблемы Найку были глубоко по фигу. Шло веселенькое кино, мягко говоря. Из всей эскадры в живых остался он один и вдобавок влип в странную, напрочь непонятную переделку. Помимо всего прочего, Найка донимала висевшая в помещении влажная духота, липкая и противная, точь-в-точь как в пассажирском космопорту какой-нибудь захудалой окраинной планеты. Сдвинув шлем на затылок и утерев ладонью потный лоб, он попробовал собраться с мыслями.
- Значит, рогов ты боишься, от малюли писаешься... - продолжал глубокомысленно Тяфик. - Очень интересно...
- Вообще-то я хотел спросить, как так случилось, что я тут очутился? прервал его рассуждения Найк.
- Твой кораблик шел слишком быстро, и его пришлось резко тормозить, объяснил ящер.
- Черт меня раздери, это я как раз понял. Но как вы умудрились захомутать мой катер?
- Ты сказал: черт меня раздери, - вдруг несказанно оживился Тяфик. - Это что, какая-то игра?
- Слушай, иди ты... - Взбешенный непонятливостью ящера, Найк на полуслове поперхнулся и умолк.
- Куда идти?
На красной бородавчатой морде изобразилось выжидательное недоумение, а вместе с тем готовность немедля выполнить приказанное.
Найк вовремя спохватился, уяснив наконец, что Тяфик любые обороты речи воспринимает в прямом смысле, поэтому выражения надо подбирать как можно тщательнее. И если сгоряча послать ящера в задницу, последствия могут быть достаточно неприятными.
- Так куда мне идти? - не отставал тот.
- Отставить, - веско скомандовал Найк. - Не надо никуда идти, я передумал. Объясни лучше, что ты там говорил насчет запаха моих мыслей? Я не понял, ты что, телепат?
- Я не телепат, я малипусик. А что такое телепат?
Сглотнув изрядный залп крепких словечек, Найк смиренно объяснил:
- Это значит - тот, кто умеет читать мысли.
- Странно ты выражаешься. - Ящер совсем по-человечески покачал лобастой башкой. - Читать мысли? По-моему, их разглядывают, нюхают, посылают, это я понимаю. А читать можно звезды, облака и прочие небесные знаки, еще можно читать строение тел, их недуги, семя, читать можно судьбу, но вот это уже самое сложное...
- Короче, - прервал его донельзя обеспокоенный Найк. - Ты, значит, можешь забраться ко мне в черепушку и разглядывать мои мысли, я правильно понял?
- Без твоего разрешения это неприлично. Но вот запах твоих размышлений доносится, хочешь не хочешь.,
Голова у Найка шла кругом, он никак не мог отделаться от впечатления, что все это какой-то розыгрыш. Вроде как нахальный придурковатый пацан стырил робот из увеселительного парка, залез внутрь и всласть потешается над Найком. Однако все-таки это был не маскарад, шуточками здесь и не пахло.
- Слушай, давай по порядку, а то вконец запутаемся, - предложил Найк. - Ты говоришь: "мы". Кто это - вы?
- Малипусики. Так называет нас ее величество королева. Хотя между собой мы употребляем другое выражение. На ваш язык это переводится как... - Тяфик ненадолго задумался, возведя глаза к потолку. - Те, которые играют. Если короче: игруны. Есть у вас такое слово?
- Предположим, есть,- буркнул Найк.
- Хотя, понимаешь ли, игруны бывают всякие, - продолжал ящер с выматывающей душу обстоятельностью. - Даже малюли и те играют. Поэтому, когда мы говорим о себе, то к знаку игруна добавляем знак смеха. Видишь ли, не все, кто играет, умеют смеяться, зато мы всегда играем весело. Потому что скучные игры тоже есть, но играть в них, знаешь ли, не особо...
- Ладно, я понял, - нетерпеливо перебил зануду Найк. - Лучше скажи, откуда вы вообще взялись на нашу голову?
- Боюсь, я не совсем понял твой вопрос, - ответил тот.
- Ну, откуда вы сюда прибыли?
- С Тангры. Это наша родная планета.
- Она так называется на вашем языке или на нашем?
- Мы сами ее называем... как бы это перевести... - в легком замешательстве Тяфик почесал когтями бородавчатый лоб. - Ага, вот: Наилучший и Благодатнейший из Осязаемых Миров.
Про себя Найк отметил, что надо будет навести справки. Конечно же, сотни гигабайт звездного атласа он наизусть не помнил, но бортовой компьютер катера сразу выдаст подробные сведения.
- Не слабое название, - одобрил Найк. - И много игрунов там живет?
- Ты имеешь в виду всех нас или только тех, кто пока пребывает в телесной оболочке?
Час от часу не легче. Мало того, что рогатые малипусики умеют нюхать мысли, а если наплюют на приличия, могут запросто прочесть их. По словам Тяфика выходило так, что игруны способны каким-то манером существовать вне тела, вроде призраков. Прикинув, какие тут открываются тактические военные возможности, Найк слегка поежился.
- Тех, которые в телесной, - поразмыслив, сказал он.--Двадцать три миллиона девятьсот пятьдесят шесть тысяч триста восемьдесят два, - отбарабанил без запинки Тяфик.
- Ото, откуда ты так точно знаешь?
- А откуда ты знаешь, где у тебя нос? - с ехидцей парировал ящер.
- Знаю, и все тут.
- Вот точно так же и я. Знаю, и все тут.
Вроде бы Тяфик не лукавил и охотно отвечал как на духу. Про себя Найк подивился тому, с какой легкостью дурачок ящер выбалтывал важнейшие стратегические сведения. Этим следовало воспользоваться, пока они наедине, без королевы. Кстати, вот еще одна нешутейная закавыка: откуда у этих самых игрунов отыскалась королева человеческой породы? Хотя, если вдуматься, ничего тут необычайного нету, без начальства бывает еще хуже, чем с начальством. И опять же бабы нынче пошли такие, что им пальца в рот не клади. Мало ли где ящеры подцепили на свою голову эту Стасию Первую, космос большой, а стервозы повсюду имеются.