Страница 21 из 48
«Лойош.»
Он опустился на плечо и взял бумажку.
«Доставь куда следует.»
«А потом?»
«А потом поработаешь проводником.»
Я чувствовал, как в голове у моего дружка собираются возражения, но он так и оставил их невысказанными, и просто отправился в полет. Ротса осталась присматривать за мной. А потом я немного погулял, поскольку ожидал, что Лойошу потребуется пара часов.
До комнаты я добрался без происшествий. К этому моменту Лойош исполнил поручение, о чем свидетельствовала персона со скрещенными ногами, парившая в шести дюймах от пола. На миг я закрыл глаза. С закусками покончено, сейчас начнется обед.
– Привет, Деймар, – проговорил я. – Надеюсь, я не заставил себя ждать.
7. Рыба
В Залах Правосудия есть бог по имени Форель. Точно знаю, есть, потому что я его там видел, но это уже другая история. В остальном же знаю я о нем весьма немного, только что имя его произносится теми же звуками и записывается теми же символами, что и рыба.
На стол «Валабара» богов не подавали. Только рыбу. Впрочем, есть те, кто утверждает, что вкушать рыбу – все равно что общаться с божеством. Неправда, как по мне. Я общался с богами; вкушание валабаровой форели опыт более глубокий, он приносит большее вознаграждение и приводит к большему просвещению.
А еще это куда приятнее.
Я не знаком с ритуалами, которыми сопровождается ритуал почитания бога по имени Форель. Рыбные же ритуалы «Валабара» начинаются с юноши, который услужливо уносит суповую чашу, чтобы в следующее мгновение вернуться и принести белую тарелку, расписанную по краешку голубыми цветочками. Самый вид тарелки, поставленной чуть в стороне, заставляет сердце затрепетать. Вы еще не знаете, какая рыба появится, но тарелка предупреждает: дело серьезное, пора за работу.
Затем, после неизбежного полуминутного ожидания, появляется Михи, в левой руке у него серебряное блюдо, в правой – две ложки. На блюде – две рыбины и корни сон-травы.
Телнан выглядел заинтригованным. Я улыбнулся и сел поудобнее. Михи подмигнул мне: это вне рамок ритуала, но ничего страшного.
– Свежепойманная форель, – провозгласил Михи, – из реки Адриланки, фаршированная ломтиками моркови, свежим розмарином, солью, давленым черным перцем, посыпанная молотым восточным красным перцем, с рубленым чесноком и лимонными дольками. В сопровождении свежих кореньев сон-травы, быстро запаренных в лимонном масле.
А затем, пользуясь ложками как щипцами, он благочестиво переложил на наши тарелки рыбу и овощи.
Я благочестиво начал есть.
О форели я могу поведать не больше того, что уже поведал Михи. Разве только однажды господин Валабар заметил, что рыба заворачивается в двойной слой жаростойкого пергамента и, собственно, так и готовится в пару. Знай я больше, я сам попытался бы приготовить ее в меру своего умения. Конечно, большая часть валабарова искусства – в неимоверном количестве усилий, которые затрачиваются на то, чтобы все составляющие были свежайшими, наилучшего качества из всех, какие можно добыть. Внимание к мелочам, все в точности как с убийством. Хотя тут главное, чтобы хороша была сама рыба.
– Если ты собираешься быть героем, – заметил я, – думаю, что важно уделять внимание мелочам.
– Хм? – отозвался Телнан.
– Э, ладно. Просто думал вслух.
– А. Это вкусно.
– Да.
– А в героизме первая вещь – подготовка.
– Хм?
Он проглотил кусок рыбы и сказал:
– Когда собираешься сойтись с разительно превосходящим тебя противником, очень важно довести себя до состояния, когда ты в принципе готов умереть, но можешь этому воспрепятствовать; выстроить в разуме все имеющиеся в запасе заклинания, и быть уверенным, ну, что все, что ты сделать мог – сделано и готово к действию. Подготовка, вот смысл. Ты это имел в виду, говоря о героизме?
Я кивнул, хотя вовсе не имел в виду всего этого. Но разум мой продолжал пережевывать его слова, пока рот делал то же самое с рыбой.
– Единственное, чего я не пойму, – проговорил я через какое-то время, – это – зачем?
– Что – зачем? – проглотил еще кусок Телнан.
– Зачем идти туда, где ты вряд ли выживешь.
Он пожал плечами.
– В общем, забавы для.
И вернулся к рыбе.
Мне следует рассказать о Деймаре. Следует, но не уверен, что смогу. Деймар из Дома Ястреба, и воплощает в себе многие черты этого Дома: проницательнен, умен, но поскольку задирает голову до небес, кое-что доходит до него туго. Он высокий, тощий, при ходьбе несколько сутулится. Почему-то я ему нравлюсь. Никогда не понимал, почему, особенно припоминая обстоятельства первой нашей встречи. И еще он мастер в… впрочем, по ходу дела поймете.
– Привет, Влад. Нет, я всего пару минут как тут. Так чем могу помочь?
– Лойош.
– То есть?
– Лойош. Вот с ним ты и можешь помочь.
Он взметнул бровь – почти единственное выражение, которое может принимать его лицо.
– И что с ним?
– Кто-то попытался наложить на него заклинание поиска.
– Какое именно?
– В том-то и дело. Не знаю.
– Не волшебство?
– Нет.
– И ты думаешь о псионике.
– Это возможно?
– Ну, на самом деле нет. Нельзя с помощью псионики узнать, где находится объект. В смысле, физически.
– А не физически ты можешь такое определить?
Деймар кивнул.
Я сохранял бесстрастное выражение лица.
– И что это значит, в точности? Ты не можешь отыскать объект физически, тогда что?
– Отыскать его мысленно.
– Ага. Понятно. Ты мысленно находишь его, но не можешь сказать, где он физически.
Деймар кивнул.
– Точно.
«Весьма ярко, босс.»
«Хм?»
«Образ Деймара, который собирает свои внутренности по всей комнате.»
«Я не знал, что ты способен копнуть так глубоко.»
«Обычно не способен, но у тебя сейчас уж очень яркая картинка.»
«Ага.»
Я откашлялся.
– Деймар.
– Да?
– Ты знаешь Айбина?
– Боюсь, мы незнакомы.
Я кивнул.
– Ладно, давай еще раз. Вдруг мне удастся все-таки понять.
– Что понять?
Я вздохнул.
– Что это значит – найти кого-то и не знать, где он.
– А.
Деймар выглядел сбитым с толку. Это второе выражение его лица.
Вскоре он заговорил:
– Ну, ты наверняка знаком со склонностью накапливаемой психической энергии создавать своего рода духовную решетку.
– Заверяю тебя, в той деревушке, откуда я родом, только об этом и говорят.
«Это и в первый раз не звучало забавно, босс.»
«Заткнись, Лойош.»
– Хорошо, – сказал Деймар, – в таком случае…
Я сел на кровать.
– Но для тебя же будет лучше, если ты вкратце объяснишь мне это еще раз.
Он моргнул.
– Ладно.
Деймар скрестил руки на груди. Забавное зрелище – парящая в воздухе фигура со скрещенными руками и ногами.
– Всякий разум, способный произвести определенное количество психической энергии, создает некий образ, который способен воспринять адепт. Должное число таких образов в одной психической локации создает нечто вроде решетки…
– Погоди.
Он дернул головой.
– Да?
– Этот термин, «психическая локация», практически на грани моего понимания.
– А. Объяснить?
– Нет-нет, я люблю оставаться сбитым с толку.
– Хорошо.
Я закрыл глаза.
– Нет, объясни.
– Всякий разум, излучающий энергию, делает это в соответствии со своими свойствами.
– Хорошо, согласен.
– Одно из свойств – насколько он силен. Например, мой довольно-таки сильный.
– Ага.
– Еще одно свойство – ощущение разума. Например, когда ты хочешь войти в телепатическую связь к тем, кого хорошо знаешь.
– Ясно.
– Еще одно – форма, то, как разум ее ощущает, оперируя при этом… ладно, не суть важно. Назовем его вкусом.