Страница 56 из 58
– И теперь видна разница между молодостью и опытом, – добавил первый голос. – Граф Дюбелле потеет, как и положено такой свинье, как он.
Голоса показались Сорче смутно знакомыми, но она не могла заставить себя посмотреть на женщин. Все ее внимание было сосредоточено на Ренье.
Одна из женщин, стоявших рядом, взяла Сорчу под руку.
– Ренье не проиграет. Он сражается за вас.
Эти заверения вызвали у Сорчи только раздражение. Помехи будили в ней желание закричать. Неужели эти женщины не видят, что происходит? Не видят, как серебряные клинки сверкают, рассекая воздух, как кровь сочится из раны Ренье, как ужасна мертвая голова, в которую превратился граф Дюбелле? Звон стали о сталь наполнял Сорче сознание. Неужели эти женщины не понимают, что Ренье может погибнуть? Она резко бросила:
– Он сражается за свою жизнь!
Женщина, стоявшая по другую сторону от Сорчи, крепко обняла ее и сказала:
– Ну конечно же. За свою жизнь, за свою страну и за свою любовь.
– Его любовь придаст ему силы, – добавила первая женщина.
Ренье не любит ее, но если любовь способна придать ему силы, у Сорчи хватит любви на двоих.
Ренье начал сдавать.
Грудь его вздымалась от усилий, он едва успевал поднять шпагу, чтобы парировать удар.
Граф Дюбелле демонстрировал технику, которую отточил за много лет тренировок. В его светлых глазах горела злоба. Он заставлял Ренье отступать все дальше. Теснил его к скале, к обрыву над долиной, к ловушке, которую он для него приготовил. Граф задыхался, но по-прежнему улыбался, когда сказал:
– А ты все-таки умрешь там, где я тебе прикажу.
Одна нога Ренье потеряла опору, заскользила, и он опустился на одно колено.
Граф Дюбелле поднял шпагу, чтобы нанести смертельный удар.
И стремительным движением, которое глаз Сорчи не успел зафиксировать, Ренье провел клинок под гардой графа Дюбелле. Острие вошло снизу вверх, пройдя под ребра в грудь.
Граф Дюбелле пошатнулся, повиснув на шпаге Ренье.
– Нет, – сказал ему Ренье. – Не умру.
Рывком освободив шпагу, он подсек рукой колени графа Дюбелле и опрокинул его в могилу.
Глава 28
Ренье с трудом выпрямился. Он посмотрел вниз, на тело своего заклятого врага.
Все замерли. Затаили дыхание.
Много лет, во тьме и при свете, он представлял себе этот момент. Планировал каждое движение, каждый выпад, каждую защиту. Предвкушал радость торжества.
Но сейчас он испытывал лишь удовлетворение от хорошо выполненной работы.
Кто-то из мужчин крикнул:
– Он это сделал!
И поляна взорвалась криками. Женщины верещали, мужчины орали.
Ренье повернулся к толпе.
Кое-то из разряженных, раскормленных сторонников графа Дюбелле попытался спрятаться в толпе. Ренье велел своим людям их отпустить.
Немало придворных графа и его стражников на самом деле ненавидели Дюбелле, и сейчас радость озаряла их лица.
Когда-то Ренье представлял себе, как обратится с речью к толпе.
Но сейчас ему хотелось сказать несколько выстраданных слов всего одной женщине.
Он поискал ее взглядом и сразу нашел. Она была бледна, глаза широко открыты.
О чем она думает? Что чувствует?
Он перестал понимать ее в тот день, когда она раскрыла его обман. Он сообщил ей о своих планах, предъявил свои права и потребовал ее сотрудничества. С того момента Сорча замкнулась в себе.
Ренье знал, что ему необходимо сделать.
Когда Ренье направился к ней, Сорче захотелось побежать к нему навстречу. Завопить от радости. Броситься к нему, обнять его, поцеловать.
Но ему нужна была королева, а не жена.
Поэтому она заставила себя остановиться, дождаться, пока он к ней подойдет. Когда он оказался достаточно близко, она протянула к нему руку и сказала:
– Отличная работа, милорд. – Голос у нее дрогнул, и она поспешила добавить: – Я ни минуты не сомневалась в том, что вы одержите победу.
А он… он повел себя совершенно не как король.
Он повел себя как мужчина.
Ренье обхватил ее обеими руками и обнял так, словно она была его драгоценнейшим сокровищем. Словно ему отчаянно хотелось до нее дотронуться.
– Боже правый, – прошептал Ренье, – я думал, этот ублюдок тебя убил. Причинил тебе боль. Это было?
Потрясенная столь бурным проявлением чувств, Сорча молча покачала головой.
– Но когда увидел тебя, сразу понял, что мои молитвы услышаны и я одержу победу. Ради тебя.
Он отступил на шаг и обхватил ее лицо ладонями.
– Я люблю тебя. – Не дав ей времени опомниться, он изящно опустился перед ней на одно колено. – Когда мне удалось выбраться из темницы, я поклялся, что вернусь и убью графа Дюбелле и никогда больше ни перед кем не преклоню колени.
– Ренье…
Ее руки, которые он держал в ладонях, дрожали. Он ранен. Истекает кровью. Ему необходима помощь. К тому же человек, который собирается стать королем, не должен прилюдно унижаться в момент своего триумфа. Бабушка будет возмущена, узнав об этом. Да и Сорчу не похвалит за то, что она его не остановила.
Но Сорча не могла поступить иначе. Она была счастлива, когда Ренье опустился перед ней на колено и объяснился в любви: «Я тебя люблю». Сорче хотелось, чтобы он повторял эти слова снова и снова.
– Восемь лет я жил во мраке. Единственным светом для меня были воспоминания о тебе. Я вспоминал, как ты обижалась, когда я тебя дразнил, вспоминал звонкий твой смех. Твой взгляд, твою походку, вспоминал, как ты росла, превращаясь из ребенка в женщину.
– Ты думал обо мне, пока был в тюрьме?
– Не переставал думать. – Его темные глаза сияли, наконец-то он решился рассказать ей правду. – В день нашей свадьбы я поклялся, что никогда тебе об этом не скажу, что было величайшей глупостью с моей стороны.
– Почему?
Она провела большим пальцем по его щеке, стирая пятнышко грязи.
– Потому что мое чувство к тебе оказалось таким сильным. Я боялся, что ты заставишь меня опуститься перед тобой на колени.
– Я никогда бы так не поступила!
– Знаю. – Он продолжал смотреть ей в глаза. – Но женщины требуют этого.
Жюльенна. Он говорит о Жюльенне!
– Я к их числу не отношусь.
Как он смеет сравнивать ее с Жюльенной?!
– Я знаю. Я и тогда это знал, но испугался.
Он был бледен. На лбу выступили капельки пота. Еще немного, и он потеряет сознание. Он словно прочел ее мысли.
– Позволь мне. Тебе это необходимо. Если со мной что-то случится, ты будешь королевой, и все должны знать, как я к тебе отношусь.
Теплый огонек надежды чуть остыл.
– Ты делаешь это, чтобы укрепить мое положение на тот случай, если ты умрешь?
– Отчасти.
– Думаю, ты не умрешь от раны.
Ренье покачал головой:
– Ты неправильно меня поняла. Я опустился перед тобой на колено и объяснился в любви, потому что жить не могу без тебя. Но ты не знаешь обо мне самого главного. – Он осмотрелся, медленно поднялся на ноги. – Мы можем немного пройтись?
– Конечно.
Сорча позволила ему взять ее под руку. Ее снедало любопытство. Что еще он ей хочет сказать, когда они останутся наедине?
Он увел ее от толпы, двигаясь медленно и опираясь на нее. Остановившись на опушке леса, Ренье тихо произнес:
– Мне нужно рассказать тебе о том, что произошло в темнице графа Дюбелле.
Она не знала, не сочтет ли Ренье то, что они его обсуждали, предательством, но все равно призналась:
– Марлон мне рассказал.
– Марлон не рассказал тебе самого главного, поскольку ему это было неизвестно. Это знали только я и ты.
– Я? – Ренье говорил загадками, что было совершенно ему, не свойственно. – О чем ты?
– Восемь лет я жил во мраке, холоде и сырости и на седьмой год сломался. Я унижался и умолял графа Дюбелле вернуть мне жизнь, здоровье и свободу. Бесполезно. – Губы Ренье горько скривились. – Марлон презирал меня, но это было пустяком по сравнению с тем, как я сам себя презирал. В течение всего следующего года я презирал себя с такой яростью, что мне было все равно, останусь я жив или умру. Я предал мой род, моего отца, тебя!