Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 64



Буль-буль-буль…

– …и в замке появился вампир!

Взмахнув крыльями, на сцену взлетел Вэлэр, что-то занюхивая на лету рукавом. Зрители придушенно ахнули.

– Он увидел спящую графиню и бросился на нее!

Глаза Вэлэра довольно сверкнули. Конечно, он бы предпочел, чтобы на месте Петруччо был Кот, но – что есть, то есть. Он был непривередлив. Вторично взмыв в воздух, вампир спикировал на «графиню». Под его тяжестью бурдюк лопнул, залив пол ароматным первачом.

– А это отошли воды, – захлопал глазами Стив. – Вот-вот разродится.

Вэлэр с Петруччо посмотрели на загубленную самогонку, молча вцепились друг другу в глотки и начали старательно друг друга душить.

– Сейчас прольется чья-то кровь! – схватился за голову Стив. Действие на сцене развивалось так стремительно, что он не успевал комментировать. – По-моему, вампир пытается спросить: молилась ли ты на ночь, Дездемона? Судя по тому, как она трясет головой: нет! Держись, прекрасная графиня! Сейчас придет твой верный муж!

Однако судя по характерному звону бокалов и бульканью из-за сцены, верному мужу в тот момент было не до жены, которая с ужасом смотрела на выползающие из-под верхней губы Вэлэра клыки. Он был циркач и разницу между бутафорскими и настоящими клыками понимал. Оглушительно взвизгнув, «графиня» заехала коленкой между ног насильнику, заставив злодея согнуться пополам и откатиться в сторону.

– Ну Дездемона, погоди! – простонал Вэлэр.

Петруччо годить не стал и от греха подальше начал отползать за кулисы.

– Уйди, противный!

– Графиня была не робкого десятка, – обрадовался Стив, видя, что действия артистов возвращаются в нормальное русло сюжета. – Она дорого продала свою жизнь… и честь… как только воды отошли.

Вампир все же сумел разогнуться и прыгнул опять на Петруччо.

– Слышь, Осель, – раздался в этот момент пьяный голос Собкара из-за сцены. – Этот гад, кажись, нашего Петьку бьет.

– Вот сволочь! Мы ему как человеку налили, а он… пошли морду бить.

Количество действующих лиц на сцене увеличилось вдвое.

– А это на помощь подоспели граф со своим дворецким, – торопливо пояснял зрителям Стив, – и праведный гнев их…

Праведный гнев подоспевших «артистов» был велик. На сцене образовалась куча-мала, в которой мелькали руки и ноги.

– Убери руки, придурок, не Дездемона я!

– А кто?

– Вампир.

– Тебя-то нам и надо!

– Кровушки нашей захотел? А получи!

– Отдай заначку, гад!

– Какую заначку?

– Гонорар!

– Так ему, вражине! – поддерживали команду Стива благодарные зрители.

Жуткая трагедия им очень понравилась. Так понравилась, что у многих мужиков зачесались кулаки, и они начали закатывать рукава. Столько добровольных артистов, жаждущих намять бока главному злодею, сцена не выдержит, сообразил Стив. Подмостки надо спасать. Да и Вэлэра тоже. Спасение пришло в виде дикого вопля старосты.

– Ограбили!!! Обворовали!!!

Мимо сцены пронесся Кот, весело звеня бубенчиками шутовского колпака, что-то прижимая к груди. Следом несся Шимб, пытаясь на ходу достать воришку дрыном. Мужики сразу потеряли всякий интерес к разворачивающейся на сцене трагедии. Перед ними была новая забава, и они с радостным ревом бросились вслед за старостой и Котом. Всех зрителей как ветром сдуло. Даже бабы и детишки малые не устояли перед этим искушением. Стив растерянно озирался, не зная, кого первого спасать – Вэлэра или Кота. Внезапно куча-мала на сцене распалась. Вампир взметнулся вверх, одним махом раскидав всю команду Стива.

– В повозку, быстро! – рявкнул он. – Пока они не опомнились!

– Чего? – потряс головой скатившийся со сцены Осель.

– В повозку, идиоты! – подхватился Стив. – Кота спасать надо!



Он чуть не пинками загнал свою пьяную команду в их многострадальный транспорт, Вэлэр схватился за оглобли, взмахнул крыльями и полетел.

– Не туда, Вэлэр! Кот по другой дороге драпает! – всполошился Стив.

– И очень хорошо, – прошипела на лету гигантская летучая мышь. – Одним воришкой меньше будет.

– Я сказал: назад, гад! Мы своих не бросаем!

Тут из-за поворота выскочил Кот. Увидев друзей, он рванулся к повозке, но Вэлэр так яростно взмахнул крыльями, что воришка промазал и чуть не улетел в кювет. Тем не менее он удержал равновесие, сделал лихой вираж и помчался следом, наращивая обороты. За ним неслась толпа разъяренных мужиков. Судя по всему, груз у Кота был тяжелый: мужики настигали.

– Вэлэр, зараза, уволю! – заорал Стив. – Тормози!!!

Вампир скрипнул зубами, но все же сбавил обороты.

– Кидай гуся, Паниковский, – крикнул Стив.

– Какого гуся? – выпучил глаза Кот, поравнявшись с повозкой.

– Сумку кидай, придурок! Догонят!

Мужики дышали уже буквально в затылок воришке. Однако Кот с добычей расстаться не смог. Сделав отчаянный рывок, он запрыгнул вместе с ней в телегу.

– А теперь гони!!! – заорал Стив.

И повозка рванула. Да с такой скоростью, что Стив сразу понял, что Вэлэр элементарно придуривался, позволяя себя мутузить на сцене. Погоня сразу осталась позади. Юноша взял это на заметку, решив объясниться с вампиром при первом удобном случае. Повозка со свистом пронеслась мимо деревеньки под названием Ближние Подступы и вновь загрохотала по тропинке, лавируя между деревьями. Только через полчаса бешеной гонки Вэлэр начал сбавлять ход.

– Приехали, – сообщил он, тормозя у раскидистого дуба. Крылья сложились, и вампир вновь принял человеческий облик. – Есть разговор. С глазу на глаз.

Юноша покосился на свою команду. К его удивлению, она мирно спала внутри повозки, распространяя вокруг себя довольно специфичные ароматы переработанного первача.

– Это ты их?

– Нет нужды. Они столько выжрали, что непонятно, как вообще на ногах держатся.

– Уже не держатся. Ну что ж, потолкуем. – Стив спрыгнул с телеги, потянулся, разминая затекшие члены.

– Отойдем на всякий случай. Садись, в ногах правды нет.

Вэлэр сел на землю, прислонился к шершавой дубовой коре. Юноша пристроился рядом.

– Как прознал о тайне моего рождения? Свидетелей этого давно нет в живых, – требовательно спросил Вэлэр.

– Свидетели долго не живут, – согласился Стив. – Только, прежде чем ты меня убивать надумаешь, а это, хоть ты и вампир, не так-то просто, давай попробуем расставить точки над i.

– Какие еще точки? – не понял Вэлэр.

– Маленькие такие, круглые. Ладно, не парься. Прими на веру следующее: во-первых, ни о тебе, ни о твоих родителях и вообще ни о чем, что с тобой связано, я не знаю ничего. Это ясно?

– А как же…

– Во-вторых, – не дал себя перебить Стив, – душераздирающую историю о бедной графине на сносях я придумал на ходу, как только понял, что ты вампир, а моя слегка переутомившаяся команда вряд ли сможет изобразить на сцене что-либо стоящее. Вот на вульгарную драку она потянет. Под нее я и подводил сюжет.

– Тьфу! – энергично сплюнул вампир. – Знал бы заранее…

– И в-третьих, – строго сказал Стив, – я должен был вернуть долг! Кстати, погоди.

Юноша поднялся, извлек из повозки котомку, свистнутую у старосты деревни Дальние Подступы Котом, открыл ее…

– Так я и думал. Вот зараза! Чем же теперь они со сборщиками налогов расплачиваться будут? Ладно, это уже проблема старосты. Наверняка он уже столько наворовал…

Собкар шумно всхрапнул и перевернулся на другой бок, чувствительно заехав при этом ногой по уху Коту. Тот что-то промычал и тоже повернулся, неосторожно зацепив локтем Петруччо. Циркач протяжно зевнул, запустил руку под юбку, что-то там себе почесал и, не выходя из образа графини, прошептал во сне что-то типа «хамы!», после чего вновь заснул. Стив покачал головой, извлек из сумки три золотых и передал их подошедшему к повозке Вэлэру.

– Мы в расчете. Свободен. У нас своя дорога, у тебя своя. Нам соседнее королевство спасать и Муэрто гасить…

– Муэрто?!! – зашипел вампир. Глаза его вспыхнули огнем, и горела в них такая лютая ненависть, что Стив невольно отшатнулся. – Ты знаешь, где его найти?