Страница 2 из 16
На реке послышался громкий всплеск.
– Что это, рыба или девочки умываться вышли? – ленясь подняться, спросил Бен.
– Надо бы нам аппаратуру развернуть. Чтобы быть наготове.
– Не спеши. – Бен сел и, потянувшись, постучал пальцем по пластиковому боксу. – Для начала нужно позавтракать.
Он стал деловито распаковывать еду, и в это время с реки послышались голоса.
– Ага! Пробудились наши пташки! – заметил Джо и, вскочив на ноги, взглянул с обрыва на другую сторону.
– Вот это зрелище! – сдавленно произнес он, и Бен понял, что на реке происходит то самое шоу, ради которого они испытали столько неудобств. Он на четвереньках подполз к Джо и тоже выдавил что-то вроде: умпф!
Освещенные набиравшими силу солнечными лучами, три нимфы резвились и повизгивали в остывшей за ночь воде. Сьюзен был прикрыта лишь одними трусиками, а Агата и Бэкки, словно зная о присутствии своих тайных воздыхателей, обошлись вовсе без одежды.
– Бен! Ради этого можно было вытерпеть все что угодно, – сказал Джо и, нащупав на земле бинокль, припал к нему, как путник к источнику. Казалось, Агата находится от него на расстоянии вытянутой руки, Джо видел даже крохотные капельки воды, стекавшие по ее смуглой коже.
– Дай бинокль, Миллиган! – потребовал Бен.
– Не дам.
– Дай бинокль!
– Трубу бери… – отрезал Джо.
Бен выругался, но делать было нечего, он бросился открывать кофр, в котором лежала оптическая труба.
В рекордные сроки установив ее на треноге и покрутив настройки, он наконец получил то, к чему стремился, – качественное изображение тайно обожаемой им девушки.
Бэкки Шон была роскошна. Ее формы потрясали – именно такой ее себе Бен и представлял. Он пытался как-то выразить свои чувства словами, однако у него получалось только бессвязное блеяние.
Наконец это нелегкое испытание закончилось – девушки замерзли и убежали в палатку. Спустя какое-то время они появились уже в легких маечках и коротких шортиках.
– Завтрак готовить будут, – с умильной улыбкой на лице заметил Джо.
– А это правда, что в седьмом классе Агата делала генетическую коррекцию? – как бы невзначай спросил Бен.
– Брехня это! – нахмурился Джо.
– Может, и брехня, – пожал плечами Бен. – Но она… обыкновенной была, а потом, после летних каникул, така-а-ая стала…
– Заткнись. Агата красивая в свою мать.
– В мать так в мать, – поднял руки Бен. – Давай лучше съедим чего-нибудь, а то я никак не могу прийти в себя.
Пока они жевали безвкусные бутерброды, Агата и Бэкки достали из машины раскладную байдарку и, усевшись в нее, погребли вниз по течению.
– Ничего себе спортсменки! – усмехнулся Бен. – На месте им не сидится.
– А Сьюзи оставили кашеварить, – не отрываясь от бинокля, заметил Джо. – Смотри, как она удачно нагнулась…
Бен бросился к треноге и поцокал языком. Ему тоже понравилось, как нагнулась Сьюзи.
– Ладно. Давай отдыхать, пока наши крошки там рыбалят, – предложил Джо.
– Давай. А то я ночью спал плохо.
3
Наевшись бутербродов, Джо и Бен согрелись под солнцем и задремали. Обоим снились девушки, однако почему-то совершенно незнакомые.
Неизвестно, как долго друзья продремали, когда их разбудили сердитые голоса:
– Ну вот! Этого и следовало ожидать! Миллиган и Аффризи! Два вуайериста!
Джо с Беном подскочили на месте и увидели Бэкки и Агату.
– Ой! Девчонки, а чего это вы здесь делаете? – с дурацким видом спросил Джо.
– Нет, это вы нам скажите, что вы здесь делаете?! – воскликнула Бэкки, указывая на огромную оптическую трубу. – Посмотри, Агата, они теперь о нас знают больше, чем наши врачи. Сейчас я сброшу эту штуку в реку.
– Не бросай, Бэкки! Пожалуйста! – Бен закрыл собой трубу. – Это отцовский телескоп, он стоит кучу денег.
– Тогда прыгайте в реку сами, – поддержала подругу Агата. – Как этот придурок Спаймарк в прошлом году.
– Так это вы его в реку столкнули?
– А он что вам наплел? – спросила Бэкки.
– Сказал, что плавал вокруг вас и… и трогал, а вы орали – думали, что это рыба, – скороговоркой выпалил Джо, загипнотизированный взглядом Агаты.
– Я этому Спаймарку кое-чего отстрелю, – пообещала Бэкки. – А вы проваливайте, если не хотите, чтобы мы вашу трубу разбили…
– Уже уходим, – сразу согласился Бен. – Уже уходим.
Они с Джо стали демонстративно собирать трубу, бинокль и ящик с едой. Девушки наблюдали за их сборами молча.
Наконец Бен забросил ремень кофра на плечо и, взглянув на Бэкки, сказал:
– И все равно я не жалею, что был здесь, Бэкки Шон…
– Я знаю это, Бенни, – ласково ответила ему девушка. – А знаешь почему?
– Почему?
– Потому что ты извращенец.
– Я не извращенец. – Бен энергично помотал головой.
– Бен, пойдем, – напомнил Джо и потянул друга за рукав, однако кровь уже ударила в лицо Бену, и он не замечал ничего и никого, кроме Бэкки.
– Ты извращенец, потому что тебе отказывали все девчонки в нашем городе. И тебе, и твоему придурошному другу Миллигану.
– Да плевать я хотел на этих деревенских дур из Лейм-Роуза! – взорвался Бен. – Нам с Миллиганом хватает девочек из Кроуфорда! Они по крайней мере не красятся, как шлюхи! И не делают по три генетические коррекции в год, потому что одной не убрать все ваше уродство!
– Бен, мы уходим! – объявил Джо и, схватив товарища за руку, потащил за собой.
Взбешенный Бен попытался вырваться, но Джо был непреклонен.
– Ну и катитесь к своим девочкам из Кроуфорда, по тридцатке за ночь! Думаете, я не знаю, что вы в «Гортензию» шастали!
Бэкки кричала что-то еще, но ее уже нельзя было расслышать из-за треска кустарника, сквозь который словно бегемоты ломились Джо с Беном.
Добравшись до машины, они обнаружили, что их руки и лица покрыты множеством кровоточащих царапин, которые жгло от пота, и это не способствовало хорошему настроению.
Бен со злостью швырнул в багажник отцовский телескоп и сел за руль.
Джо, не говоря ни слова, устроился рядом.
– И не напоминай мне больше про эту суку! – прокричал Бен.
– Не бойся, не напомню. Поехали…
4
Ровно в восемь вечера, когда уже почти стемнело, выспавшийся за день Бен Аффризи подкатил к дому Миллиганов.
Нетерпеливо посигналив, он дождался, пока вышла мать Джо.
– Добрый вечер, миссис Миллиган.
– Здравствуй, Бен. Джо сейчас выйдет, он ужинал… В «Попугай» собрались?
– Да. Последние деньки догуливаем.
– Понимаю. – Миссис Миллиган вздохнула. – Скоро уедете на учебу, и начнется самостоятельная жизнь.
Наконец вышел Джо. Не скрывая улыбки, он забрался в «Корвет».
– В «Песочные часы» поедем?
– С чего это вдруг? В «Попугай», конечно.
– Но там наверняка будет Бэкки Шон.
– Может, будет, а может, не будет. – Бен пожал плечами и тронул машину. Миссис Миллиган помахала им рукой.
Над городом, заглушая все звуки вокруг, снова пронеслись самолеты летной школы.
– Достали уже! – сказал Бен.
– Истребители «Конфактер-230». Четыре пушки, тридцать универсальных ракет-перехватчиков, может одновременно сопровождать сто пятьдесят целей и двадцать из них атаковать, – сообщил Джо.
– Откуда ты это знаешь? – удивился Бен и с подозрением посмотрел на своего друга.
– Просто интересовался, – пожал плечами Джо. – А что, нельзя?
– Можно. Только осторожно. А то и глазом не успеешь моргнуть, как окажешься на вербовочном пункте. Вон он, кстати.
Бен сбавил скорость, и «Корвет» медленно проехал мимо ярко освещенных окон. Одно из них было закрыто огромным рекламным плакатом, предлагавшим работу для настоящих мужчин.
Белозубый коммандос улыбался каждому и показывал большой палец – дескать, все отлично. Возле двери вербовочной конторы стояла группа молодых людей с пластиковыми папками в руках. Уже через несколько дней они должны были оказаться далеко отсюда.