Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 16



– Подожди, Макс, давай начнем все сначала, – попросила Теххи. – Ну при чем тут какая-то лапша?!

До меня начало доходить.

– Дырку в небе над моей глупой головой! Я как-то не подумал, что здесь никто не знает это выражение.

– Так это просто выражение? – восхитилась Теххи. – И что оно означает?

– Да ничего особенного. “Вешать лапшу на уши” – значит безответственно молоть всякую ерунду, вот и все.

– Знаешь, Макс, я подозреваю, что эта девочка поняла тебя буквально, – рассмеялась Теххи. – А она считает тебя очень мудрым советчиком. Так что можешь себе представить…

– Могу!.. А знаешь, так даже лучше. По крайней мере, они оба запомнят свое свидание на всю жизнь, это уж точно!

Теххи хотела было продолжить дискуссию, но я ей не дал. В моем распоряжении оставалось всего два часа, и я не собирался посвящать их обсуждению чужого романа. У меня, хвала магистрам, собственный имелся. И его я предпочитал не обсуждать, а осуществлять, здесь и сейчас, пока земля носит нас, а небо не спешит обрушиться. Нет ведь никаких гарантий, что судьба и дальше согласится снисходительно взирать на абсолютно, бесконечно, неописуемо счастливого меня и не предпримет ни единой попытки нарушить эту нечеловеческую идиллию.

Идиллия идиллией, а все-таки в полдень я явился в Управление, как приказывал сэр Почтеннейший Начальник всего происходящего.

К своему величайшему удивлению, я пришел первым. Джуффина еще не было. И вообще никого не было, кроме молоденького курьера, мирно дремавшего на кожаном диванчике у входа в Зал общей работы.

Я прошел в кабинет. На столе обнаружились многочисленные вещественные доказательства длительного присутствия леди Меламори: стакан, на дне которого я обнаружил несколько капель чего-то сладкого и тягучего, измятый экземпляр вчерашнего “Королевского голоса”, из коего она пыталась смастерить что-то вроде кораблика, и, конечно же, остатки крошек от пирожного – наверняка она кормила своего паукообразного домашнего любимца Лелео! Вместо того чтобы с нежностью созерцать это очаровательное безобразие, я разбудил несчастного курьера и велел ему немедленно навести порядок. Потом послал зов Джуффину, его отсутствие совершенно меня озадачило.

“Я уже есть, а вас еще нет. Это нечестно, сэр!”

“Да, действительно, – согласился Джуффин. – Но я неотвратимо приближаюсь”.

“А где шляются все остальные?”

“Где, где… Где надо, там и шляются!” – отрезал шеф.

Потом сменил гнев на милость и пустился в разъяснения:

“Меламори наслаждается заслуженным отдыхом, Луукфи, как всегда, сидит в Большом архиве, а все остальные пользуются моей добротой и увиливают от работы под самыми разными предлогами, кто во что горазд… И вообще, вместо того чтобы мучить себя Безмолвной речью, ты мог бы отправить заказ в „Обжору“. Лично я еще не завтракал”.

Я дисциплинированно выполнил приказ: мне только дай волю, я бы такие приказы с утра до ночи выполнял! Так что сэр Джуффин Халли появился в собственном кабинете одновременно с курьером из “Обжоры Бунбы”. Шеф одобрительно оскалился, уселся в свое кресло и тут же деловито загремел посудой.

– А под каким именно предлогом можно улизнуть со службы? – поинтересовался я. – Очень, знаете ли, полезная информация!

Иногда я могу быть таким занудой, что самому противно!

– Практически под любым, – невозмутимо ответил Джуффин. – Но к тебе это не относится, так что можешь ложиться на пол и умирать от зависти… Впрочем, если тебе действительно так уж интересно, могу рассказать. Сэр Мелифаро в данный момент бессовестно пользуется своим новеньким ореолом великого героя и в очередной раз пытается соблазнить одну из твоих жен, бедняга… Что касается Кофы, он просто наслаждается возможностью спокойно позавтракать у себя дома. Не так уж часто с ним это случается! Впрочем, они оба будут здесь часа через полтора. Нам предстоят великие дела… Вернее, они предстоят вам троим. А что касается сэра Шурфа, вчера он как-то умудрился простудиться. У меня сердце от жалости разрывается! В глубине души я до сих пор уверен, что простуда – это самое страшное, что может случиться с человеком!

– И вы совершено правы. Впрочем, у Шурфа наверняка найдется парочка дыхательных упражнений, специально для такого случая… А где это он простудился? На Темной Стороне, что ли?

– Ага, как же! На крыше он простудился, где же еще! Полез с мокрой головой разгонять свои замечательные черные тучи… Честно говоря, я потрясен до глубины души! Я уже успел привыкнуть к мысли, что этот парень – единственное совершенное существо в этом безумном Мире, и вдруг он тоже начинает делать глупости!

– Ничего удивительного, вчера он как следует раслабился, – улыбнулся я. – А теперь колитесь, сэр: какого рода “великие дела” нам предстоят? Вы же нарочно вызвали меня раньше всех, чтобы посекретничать, верно?

– Отчасти ты прав. Но я собираюсь “посекретничать” с тобой не совсем так, как ты себе это представляешь… Ты уже дожевал?



– Ну, как вам сказать… Вообще-то я как раз собирался потянуться за добавкой.

– Добавка подождет, ладно? Совсем чуть-чуть.

– Конечно. А что…

– Просто закрой глаза и немножко помолчи, вот и все. Ясобираюсь посекретничать, но не совсем с тобой. Ничего страшного, Макс. Ты в Доме у Моста, рядом со мной, а вовсе не на приеме у этого вашего чудовищного знахаря, который специализируется на лечении зубов, поэтому расслабься.

Я улыбнулся: шеф ни капельки не ошибся, после его слов насчет беседы “не совсем со мной” я действительно почувствовал себя так, словно внезапно оказался в кресле дантиста. Вообще-то странно, если учесть, что в обществе сэра Джуффина Халли я, как правило, становлюсь почти безрассудно храбрым…

Впрочем, я взял себя в руки, послушно закрыл глаза и расслабился как миленький. Ничего особенного не случилось, а если и случилось, мой разум не принимал в этом никакого участия. Скажу больше: я даже не заметил, как задремал.

– Ну вот, собственно, и все! – Жизнерадостый голос Джуффина вернул меня к действительности. – Стоило так переживать… Просыпайся, парень! Кстати, ты же хотел добавки, я не ошибаюсь?

– Вы вообще не умеете ошибаться. Природа не наделила вас этим великим талантом! – отозвался я, с удовольствием наполняя тарелку. – А что за надругательство вы надо мной сотворили? Или это тайна?

– Тайна – из числа тех, что хранят себя совершенно самостоятельно… Я просто пообщался с твоей Тенью. Вот, собственно, и все.

– С той самой, у которой вы в свое время взяли для меня запасное сердце? – ошеломленно спросил я.

– Ну да, а с какой же еще? Или ты думаешь, у тебя их несколько?

– И что вы с нею на сей раз вытворяли? – подозрительно осведомился я.

– Ничего такого, о чем нельзя говорить в приличном обществе! – расхохотался Джуффин. – Ну чего ты так переполошился? Я научил твою Тень кое-каким фокусам, всего-то. Они здорово пригодятся вам обоим… Ну, или не пригодятся, если повезет.

– Я ничего не понимаю, – удрученно признался я.

– А тебе не нужно ничего понимать. Просто теперь у твоей Тени есть хорошие шансы спасти твою же шкуру, со всеми прилагающимися к ней потрохами, в случае чего…

– А почему мою шкуру нужно спасать? – встревожился я.

– Потому что тебе предстоит влипнуть в очень опасную переделку. Тебе, Кофе и Мелифаро. Но тебе – особенно! Ты уж потерпи немного. Сейчас они придут, и я все расскажу. Это практичнее, чем проводить отдельное собеседование с каждым из вас, правда?

– Ну, если вы так говорите, значит, так оно и есть, – угрюмо согласился я.

– Только не пытайся вживаться в трагический образ! Ятебе уже дюжину раз говорил, что это не твое амплуа. Так что смирись!

– С чем это ты должен смириться, чудовище? – осведомился Мелифаро.

Он стоял на пороге кабинета. Его лицо было неправдоподобно счастливым, а новенькое лоохи – таким пронзительно малиновым, что дух захватывало.

– Если уж смиряться, то со всем сразу, – усмехнулся я.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.