Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 31

— Седлайте скорее лошадей! — приказал он. Желтая птица молча повиновался.

Лошади были оседланы мигом, и капитан вскочил в седло.

Охотник последовал его примеру.

— Куда мы едем? — спросил он.

— Куда мы едем? — словно эхо повторил капитан и тут же добавил:

—Я должен убить подлеца, который отнял у меня счастье. Канадец взял Гастона за руку.

— Это вы всегда успеете, капитан, — сказал он. — Его час еще не пробил. У вас есть более важное дело.

— Я хочу отомстить… другой цели у меня нет!

— Ручаюсь, капитан, ваша месть — впереди! Но вы не должны поступать, как безумец! Быть может, ваш враг начеку, или же за кустами шпионы, которые следят за каждым вашим движением.

— Мне все равно! — вскричал Гастон, вырывая руку, которую держал охотник. — Только убить его!

— Вы и в самом деле обезумели! Надо наказать доктора, когда он будет в вашей власти, сделать его таким же несчастным, каким он хотел сделать вас.

— Вы правы. Но как этого достичь?

— Слушайтесь моих советов, и я ручаюсь вам за успех. Охотник спешился, навьючил на лошака свои вещи и багаж капитана.

— Что вы делаете? — спросил капитан.





— Как видите, готовлюсь к отъезду.

— Нет, — сказал Гастон, — я не поеду, я дождусь этого негодяя и, клянусь Богом!.. Он…

— Когда он вернется, мы будем уже далеко, — смеясь, перебил капитана охотник. — Вот все и готово, — добавил он, садясь на лошадь и не выпуская из рук повода лошака.

— Повторяю вам, ничто не заставит меня уехать отсюда!

— Вы не измените своего решения? — спокойно спросил Желтая птица.

— Не изменю!

— Но пока мы теряем здесь время, вы можете навсегда потерять вашу невесту! Впрочем, я не настаиваю, капитан. Вы можете поступать как вам угодно.

— Что вы хотите сказать? — вскричал молодой человек. — Что я потеряю?

— Что ваша невеста не более как в десяти милях отсюда, зовет вас на помощь, а вы не желаете ехать!

— Я не желаю ехать? Жанна так близко, а я не хочу ее спасти? Едем же, только быстрее! Чтобы не опоздать!

— Не опоздаем, если вы будете повиноваться мне.

— Клянусь! — вскричал Гастон, обезумев от радости. Они помчались во весь опор и вскоре скрылись в зарослях.

На биваке никого не осталось.