Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7



В это время … умер почтеннейший аббат Гуго и был погребен в Оксере в монастыре св. Германа. Одо же, видя, что народ повергнут в уныние, тайком покинул город, чтобы искать помощи у знатнейших людей королевства и, кроме того, через них уведомить императора, что город будет вскоре потерян, если ему не подоспеет помощь.

Вернувшись, он нашел город в великой скорби по поводу его отсутствия; но больше всего [у людей] удивление вызвало то, что он вообще попал в город. Норманны наперед узнали о его возвращении и ожидали его перед воротами башни. Он же пришпорил своего коня и, разя врагов направо и налево, пробил себе дорогу в город и скорбь народа превратилась в радость. Никто из смертных не может сосчитать, какие опасности они там перенесли и сколько тысяч людей пало в разных сражениях с обеих сторон. Дело в том, что норманны беспрерывно тревожили этот город, применяя различные виды оружия, [осадных] машин и стенобитных орудий. Все христиане при этом с великим усердием взывали к Богу и всегда спасались; и борьба в том или ином виде продолжалась около восьми месяцев, прежде чем император пришел к ним на помощь.

С приближением осени император с могучим войском прибыл в Кьерси и послал вперед себя под Париж упомянутого Генриха, герцога австразийцев. Очутившись со своим войском вблизи города, он неосмотрительно с немногочисленной свитой отправился верхом вокруг лагеря данов, чтобы посмотреть, как его войско могло бы напасть на лагерь врагов и где им следует укрепить собственный лагерь. И вот его конь внезапно провалился в один изо рвов, который сделали норманны, и сбросил его на землю. Тотчас же из засады выскочили несколько данов и убили его; это принесло христианам столько же великой скорби и страха, сколько радости данам. И когда они сняли с него оружие, один из франков, по имени граф Райнер, спустился туда и вырвал у них тело Генриха, оставшись невредимым. О случившемся немедленно известили императора, который был сильно опечален полученным сообщением и принял решение идти под Париж с большим войском; однако, поскольку герцог был мертв, он не совершил ничего полезного.

В это время, 17 сентября, город Бовэ был частично разрушен огнем. В этом пожарище погибло все ценнейшее имущество монастыря св. Ведаста в виде сокровищ, священных одеяний, книг и документов.

Император же подошел со своим войском к лагерю норманнов и, поскольку они расположились на обоих берегах реки, он принудил их оставить один берег, переправиться через реку и ограничиться лагерем на другом берегу. Затем он отослал в город гарнизон, а войску повелел переправляться через реку. И, так как приближалась зима, противники вскоре начали обмениваться посланцами, чтобы император мог заключить с данами мир. И это было воистину презренное решение. Потому что им не только был обещан и передан выкуп за город но и без каких-либо препятствий открыта дорога, чтобы зимой они разграбили Бургундию. После этого император, утвердив в этом городе епископа по имени Аскрих и передав графу Одо земли его отца Ротберта, поднял лагерь и поспешил возвратиться туда, откуда пришел. В монастыре св. Медарда в Суассоне он разделил земли между франками. И не успел он еще покинуть это место, как упоминавшийся выше король Зигфрид вошел в У азу и, двигаясь со своими людьми сзади императора по земле и по воде, все опустошал огнем и мечом. Когда император узнал об этом – огонь доставил ему самое верное известие, – он поспешно возвратился в свою страну. После этого Зигфрид предал огню славнейшую церковь св. Медарда, монастыри, деревни и королевские пфальцы, убивая и уводя в плен местных жителей. Норманны же, которые из-под Парижа двинулись на кораблях вверх по Сене, вошли со всем своим войском, вооружением и кораблями в реку Йонну и осадили город Сане. Однако Эврард, епископ этого города, немедленно вступил с норманнами в переговоры о выкупе города и добился, чего хотел.

В год Господень 887. Норманны по своей привычке бродили до Сены и Луары. В это время умер также Эврард, епископ Санса, которому наследовал юный Вальтер. До лета они оставались там и пожарами и убийствами превратили страну в пустыню. Зигфрид в конце весны возвратился со своими людьми на Сену, делая то же, что и обычно, а осенью отправился во Фрисландию, где и был убит. Даны из-за обещанной императором дани снова пришли под Париж. Чтобы уладить это дело, Аскрих отправился к императору и возвратился с тем, за чем ходил. И после уплаты дани даны, поскольку не было никого, кто мог бы им помешать, снова прошли по Сене в Марну и разбили лагерь у Шези.



Когда восточные франки увидели, что силы императора слабы для управления империей, они лишили его власти и посадили на королевский трон его племянника Арнульфа, сына Карломана. Западные же франки разделились между собой; одна часть хотела поставить королем Видо Италийского, другая – Одо. Также, Беренгар присвоил себе Итальянское королевство. В эти дни умер Хродерард, епископ Камбре. Карл же, утративший власть, должен был быть задушен своими; однако вскоре он окончил свою здешнюю жизнь, чтобы, как мы верим, овладеть жизнью небесной. Норманны в своей обычной манере опустошили всю страну до Мааса, а также и часть Бургундии.

В год Господень 888. Как мы уже сказали, франки не были едины между собой; те, которые принадлежали к партии архиепископа Фулькона, пытались сделать королем Вито, иные же, среди которых самым выдающимся был граф Теодорих, [мечтали видеть на троне] Одо. Итак, те, которые призывали Одо, собрались в пфальце Компьен и, с согласия своих единомышленников, рукой епископа Вальтера помазали его на царство. В Лангре некоторые из Бургундии сделали королем Вито, [прибегнув к помазанию] с помощью Гелло, епископа этого же города. Между тем, пока все это происходило, 17 марта епископом Камбре и Арраса был поставлен Додило. Те же, кто жил по ту сторону Юра и по эту сторону Альп, собрались в Туле и потребовали, чтобы Рудольф, племянник аббата Гуго, был помазан на царство епископом упомянутого города, что тот и сделал.

Видо же, сделавшись королем и услышав, что во Фран-кии королем стал Одо, возвратился в Италию с теми, кто решил последовать за ним. Там он вел с королем Беренгаром немалое число войн, из которых всегда выходил победителем. И принудив, наконец, Беренгара бежать из королевства, он отправился в Рим и стал императором.

Король же Одо поспешил перетянуть на свою сторону частично лестью, частично угрозами тех франков, которые не желали подчиняться его власти.

Но после того, как они присягнули ему в том, что признают его власть, они обратились к королю Арнульфу [с тем], чтобы он пришел во Франкию и принял причитающееся ему королевство. Вдохновителями этого раздора среди них были архиепископ Фулькон, аббат Рудольф и граф Балдуин. Однако пока это происходило, [на долю] Одо по Божьему милосердию выпала неожиданная победа. В день рождения св. Иоанна Крестителя он с небольшим отрядом натолкнулся на войско данов на реке Эна и, вступив в сражение, вышел из него победителем. Эта победа принесла ему немалую славу. После того он был приглашен Арнульфом на встречу. И, думая о своем собственном благополучии, а также о благе королевства и своих сподвижников, он, не колеблясь, отправился к королю в сопровождении самых знатных из своего окружения и послал вперед себя Теодориха и некоторых других людей, чтобы сообщить ему о своем прибытии и договориться с ним обо всем необходимом. Те выполнили данное им поручение и уведомили его, в какой день они должны прибыть на условленную встречу. В то время, пока посланники ходили туда и сюда, к королю Одо, оставив своих союзников, пришел Балдуин и обещал впредь быть верным ему. Одо же принял его радушно и с почетом, и призвал его оставаться верным своему обещанию, приказав следовать за ним на ту встречу. Итак, в условленный день король Одо, в твердой уверенности на помощь своих сторонников, прибыл в Вормс и был с почетом принят королем Арнульфом. И, после того, как они стали друзьями, король Арнульф с честью отпустил его в свое королевство, попросив при этом простить тех, кто перешел на его сторону.