Страница 12 из 37
— Эш! — окрик вывел ее из столбняка.
— Да, капитан?
— У тебя план главных коммуникаций. Выведи на обзор.
Экипаж сбился у экрана Эш. Ствол посверкивал молниями, придавая группе вид новых исследователей преисподней, обсуждающих маршрут у врат, ведущих в безвременье.
— Я бы разбила ЦС на семь участков, по числу грузовых сегментов. Замеры произведем в конце каждого участка. Разрыв следует искать там, откуда контрольный сигнал не поступит к началу ствола. Доступы к коммуникациям стандартные, то есть надо снять один блок обшивки и экран. Автоматы выполнят это за пятьдесят — пятьдесят пять минут, одновременно устанавливая тестеры на кабели. Если получится, то через час мы будем знать, где чинить. И прибавить минут двадцать на снаряжение автоматов. Максимум полтора часа.
— Приступаем.
Далан вынимала из ячеек колодки тестеров, Эш располагала их на платформе-«спине» автомата, Форт с пульта проверял, как жук-паук будет захватывать и приставлять устройство к кабелю. Ни у кого и на секунду не возникала мысль отправиться в ствол лично; почему-то куда безопаснее казалось оставаться вместе. Для верности подключили к дисплеям шлемных забрал видеосистемы автоматов — мало ли, вдруг придется управлять роботами дистанционно.
Выставив вперед лучи фар, жуки-пауки слаженно затопали по темному коридору тьмы, изредка освещаемому молниями.
— Первый участок. Семьдесят метров от входа в ствол, — отметила Эш. Лучи повернулись каждый к своей стене, замелькали манипуляторы — автоматы ни в чем не сомневались и ничего не боялись; в их конструкции не было предусмотрено узла, где бы гнездились страх и нерешительность.
— Сигнал проходит, — Далан приникла к портативному пульту.
— Второй участок. Сто сорок метров…
Минуты тянулись неспешной, упругой резиной. Лучи фар вдали вздрагивали, лапы автоматов казались тонкими, как волосы.
— Третий участок. Двести десять…
— Есть сигнал. Идет стойко.
— Четвертый участок, двести восемьдесят…
— Отказ правого автомата, — скрипнул Форт. — Беру на ДУ.
Замершие манипуляторы нарисовались перед ним; луч неподвижно упирался в обшивку, инструмент завис на середине движения — его головка вращалась впустую.
— Давай, хороший, давай… — уговаривал сквозь зубы Форт, понукая робота. — Работай, стервец…
Манипулятор дернулся, неловко ткнув инструментом в обшивку, — полетели веселые яично-желтые стружки.
— Они должны быть устойчивы к разрядам, — заклинала себя Эш, подключившись к автомату, двигавшемуся по левой стороне.
— Правый вышел из строя. Совсем. Нет картинки с его визоров.
— Мы его потеряли, — заметила Далан глубокомысленно. — Работа продлится дольше.
— Как твой левый?
— Занялся съемом обшивки. Исправен.
— Подними взор и осмотрись.
Картина перед глазами повернулась, словно у Эш закружилась голова.
— Весь диапазон.
— Я знаю… Капитан!! Оно здесь!!
Форт сдублировал картинку на себя, зажег в глазах сеть трехмерных координат, совместил ее со зрением жука-паука и выхватил лайтинг. Чернота, сгустившаяся в зыбкое яйцо, висела почти над «спиной» автомата.
Луч прорезал ствол на всю длину; яйцо затрепетало от попадания и полыхнуло в ответ рассеянным синим огнем; моргнуло и пропало изображение с автомата, работавшего слева, но теперь Форт ясно различал противника — и еще раз пронзил его лучом. Вдали вспыхнуло багровое пятно — луч ударил в дверь машинного отделения.
— Сдохнешь ты или нет?! — будь взгляд Форта материален, яйцо разорвало бы в клочья. Расправившись с автоматами, оно покачивалось, будто мяч в бассейне.
— Ему не страшно! — объявила Далан, откидывая шлем на спину. — Пожалуйста, отступите на шаг, откройте рты и заслоните ушки.
— Зачем? — в голосе Эш сквозило бессилие.
— Чтобы уравновесить давление на перепонки, — важно пояснив, Далан начала преображаться. Уши ее растопырились, рот стал пастью-пещерой, нос округлился в дыру; лицо, и без того несимпатичное, вздулось подушкой; Далан присела, и стало заметно, что и торс ее сильно расширился.
Затем Эш оглохла. Звук, прокатившийся по стволу, был сильнее того, что человек (а равно и ихэн) может выдержать. Рассказывают, великие певцы на высоте голоса раскалывали звуком тонкие бокалы и заставляли дребезжать подвески люстр, — так вот, крик Далан был во много раз мощней. Эш показалось, что разом стартовали несколько кораблей.
Яйцо погасло и исчезло.
— Испугалось! — расслышал Форт довольный возглас штурмана.
— Ну и здорова ты орать, — трудно сказать, чего было больше в ответе капитана — раздражения или уважения. — Маяком-ревуном работать не пробовала? На море в туман тебе цены не будет.
— Я певица, — Далан переполняла гордость. — Могу голосить.
— Эш, ты жива? Эш!!
Эш трясла головой, словно ей в уши налилась вода.
— Да. Я здесь. Все в порядке.
— Черта с два в порядке. Оба автомата гикнулись, а у нас и полствола не проверено. Минимум — надо их вытащить оттуда и починить.
Подумав, Форт добавил:
— Вот что мы сделаем — поставим здесь лебедку, — он ковырнул носком ботинка спрятанное в полу гнездо, — я пойду в ствол и закреплю на автоматах трос. Вы их подтянете к себе, а я с тестерами двинусь дальше, на корму, и поставлю присоски на оставшихся участках. Неизвестно, сколько времени понадобится, чтоб восстановить автоматы, а откладывать проверку нельзя.
— Довольно опасно, — мяукнула Далан. — А что, если мы вас утратим, капитан?
Эш не нашла сил дать тычка штурманихе, накликающей беду. А может, побоялась получить сдачи.
— Чепуха, — отмахнулся Форт с оптимизмом смертника. — Другого выхода все равно нет. В крайнем случае примешь командование. Челнок вы доведете и вдвоем. У тебя есть квалификация второго пилота? По нормативам штурман должен иметь навыки судовождения.
— Имею, — Далан надула щеки. Эш заподозрила, что у нее под кожей таятся резонаторы. Вероятно, они тоже участвуют в мимике безносого лица.
О чем только люди не думают в минуты крайней опасности! Лишь бы не застрять умом в тупике страха.
— Второй трос — вам к поясу! — бросила Далан свой вариант.
Форт мысленно вообразил себя, ползущего безвольной куклой и в процессе волочения сдирающего пластик с пола ранцем скафандра. Хотя — трос из мононитей должен выдержать такое натяжение.
— Идет. Эш! Ты видишь УФ — следи, если оно появится. А ты, Далан, тогда ори во всю глотку.
БЛОК 7
Двести восемьдесят метров. Тросы тянулись следом — двойной хвост из тонких, но очень прочных на разрыв шнуров. Нагруженный инструментами Форт шел уверенным шагом, фиксируя любые изменения вокруг. Наэлектризованный воздух то и дело пробивался трещинами молний, словно змеи, спрятавшиеся в стенах, выбрасывали огненные жала. Сканер вращался, давая круговой обзор, но зрение охватывало лишь переднюю полусферу.
Никого, ничего постороннего. Шаги отсчитывались в ритме секундомера. Тишина и спокойствие в стволе становились обманчивыми, шаг за шагом заставляя слушать и приглядываться все пристальней. Прожитые секунды уносило ветром, важным казалось лишь близкое будущее, измеримое в тех же секундах; минута — целая бездна времени, невообразимая величина. Мысли, переменчивый компас чувств — все застыло, подчинившись непрерывному ожиданию… чего? Что может случиться через мгновение?
Внешность врагов лукава. Самые худшие невидимы и неподвижны — вирусы, споры бактерий, излучения. В конце концов, устав от напряжения, перестаешь доверять своему телу, своим ощущениям — каждый чих, любое мимолетное недомогание воспринимается как первый взмах маятника смерти. Тело перестает быть надежным оплотом и оболочкой разума — открытое, беззащитное перед неуловимым врагом, оно цепко держит в себе обезумевший рассудок, нашептывая: «Мы умрем вместе, ты от меня не уйдешь».
Откуда будет нанесен удар? Как это произойдет? Как приготовиться к защите? Ответов нет, и это страшнее всего. По-настоящему ужасна неопределенная, неизвестная опасность.