Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 77

А на вершине холма — акация...

Увы! Ее только что сожгли. Ветви и листья стали пеплом. Пепел еще дымился. На обугленном стволе имя богини Нейт было залито красными чернилами.

— Расскажи, расскажи мне еще раз! — требовал Секари.

— Но ведь это уже десятый! — возразил Икер.

— Я подумал, что совершил непоправимую ошибку! И, кроме того, твоя история выглядит такой безумной, что я должен запомнить каждую подробность и увериться, что ты не выдумываешь ее всякий раз, как начинаешь свой рассказ.

— Разве это так?

— До сих пор — нет, но разве осторожность еще кому-нибудь помешала?

— Злой дух, который таится во тьме, уничтожил акацию Нейт. Можно поклясться, что ему известны наши цели.

— Это дополнительная причина, по которой мы немедленно отправимся в Кахун, арестуем Бину и раскроем ее заговор.

— Но сначала убедимся в верности фараону города.

— В город войди самым официальным образом, — посоветовал Секари. — Если правитель бросит тебя в тюрьму, то я спровоцирую вторжение армии. Будем надеяться, что город еще не в руках азиатов!

Бина чувствовала, что она готова. Через три дня азиаты, устроившиеся в Кахуне, возьмут в руки оружие, которое сами сделали и спрятали, и ночью нападут на сторожевые посты. Со своим помощником Ибшей, таким же решительным, как и она, Бина уничтожит всех писцов, чтобы запугать население и дать ему понять, что новые хозяева отрицают старую культуру.

После падения Кахуна Бина предпримет поход на другие поселения Файюма. Не устоит ни одна деревня. Придут новые караваны азиатов, у них будет подкрепление, и армии Сесостриса, обездвиженной в Ханаанской земле, придется потратить много времени, прежде чем она сможет действовать. И начнется опустошающая партизанская война.

Такими были указания Провозвестника, и хорошенькая Бина будет следовать им буквально.

Своей победой она была обязана женским чарам. Через каждые три месяца правитель полностью менял в Кахуне стражу. И Бина соблазнила чиновника, которому была поручена подготовка следующей смены. Ласками и пламенными речами она убедила его присоединиться к делу, обещав высокий пост в будущем командовании. Благодаря этому наивному честолюбцу, который первый же и падет от рук убийц, Бине было известно точное число солдат и их позиции.

Азиаты уничтожат их в несколько минут.

— Имя и звание, — потребовал офицер, наблюдавший за главными воротами Кахуна.

— Икер, писец и временный жрец храма Анубиса.

— Имущество для предъявления?

— Мои писчий принадлежности.

Офицер порылся в сумках на спине у Северного Ветра.

— Можешь проходить. Скоро я закончу эту проклятую работу! Послезавтра, наконец, смена, и я возвращаюсь в Дельту.

— В городе спокойно? — спросил Икер.

— Никаких инцидентов.

С Северным Ветром, который хорошо знал Кахун, Икер отправился к огромному дому правителя, в котором служило огромное число писцов и ремесленников.

Один из служащих узнал его.

— Икер... Куда же ты уехал?

— Правитель в своем кабинете?

— Он никогда его не покидает! Пойду, объявлю о тебе.

Юноша устроил Северного Ветра в тени внутреннего двора и приказал задать ему корму. Один из писцов ввел посетителя в дом.

Правитель Кахуна сидел среди гор документов.

— Икер! Скажи мне, что это не ты! Не может быть, чтобы именно ты стал Царским Сыном, как написано в указе, который я только что получил!

— Боюсь, что это так.

— Когда ты исчез, я отказался проводить расследование. Впрочем, ты заслуживаешь сурового наказания! Я чувствовал, что произойдет нечто странное, ведь ты так отличался от остальных писцов! Ты, я уверен, вернулся с официальным поручением?

— Я хочу знать, какому господину вы служите.

Пальцы правителя с силой вцепились в кресло.

— Что означает этот вопрос?

— Совершена попытка убить царя. Здесь, в Кахуне, скрываются бандиты. Они выступят незамедлительно.

— Ты... ты смеешься надо мной?

— Мне известны некоторые из заговорщиков. Большинство — это азиаты, работающие здесь мастерами по металлу.

Правитель выглядел как пораженный громом.





— Ты говоришь не о Кахуне, моем городе!

— К несчастью, о нем. Или вы заодно с бандитами, или вы помогаете мне их уничтожить.

— Я? С бандитами? Да ты с ума сошел! Сколько солдат тебе нужно?

— Надо арестовать их всех одновременно, чтобы не поднимать тревоги. Плохо подготовленная операция обернется кровавыми столкновениями.

— Что же тогда предлагает Царский Сын Икер?

— Соберите начальников и организуем серию точно нацеленных ударов. После того как мы разобьем этот заговор, вы дадите мне список корабельных верфей Файюма, включая те, которые закрыты, и обязательно включите в список верфь, на которой работал покойный плотник Рубанок.

— Эти сведения придется собирать долго, но ты их получишь.

— Можно мне поселиться в моем прежнем доме?

Правитель, казалось, ужасно смутился.

— Это невозможно.

— Вы отдали его кому-то другому?

— Нет, не то... Что ж, в конце концов, ты сам увидишь.

Кузнец, работавший рядом с домом правителя, неожиданно под предлогом сильной боли в спине отпросился к врачу, а кузницу оставил на своего помощника.

На самом же деле он узнал Икера и должен был немедленно предупредить своего начальника, Ибшу, управляющего главной мастерской по производству оружия.

Ибша сразу же отправил посыльного к Бине. Она тотчас бросила заниматься хозяйством в роскошном доме Хранителя архивов, к которому нанялась недавно.

Трое закрылись в одном из хранилищ.

— Икер вернулся, — сказал кузнец.

— Ты уверен? Это действительно он? — спросила Бина.

— У меня прекрасная память на лица.

— Это катастрофа, — сказал Ибша.

Бина не возражала. Ей было известно, что наемник, посланный Кривой Глоткой, чтобы убить царя, потерпел неудачу и что Икер стал единственным воспитанником дворца, иными словами, верным слугой фараона.

И все же по недавним сведениям выходило, что Икер, впав в немилость и вынужденный оставить двор, поехал на юг в надежде вести скромную жизнь. И один из агентов ливанца собирался его убрать.

— Икер все еще пользуется доверием фараона, — высказала свое мнение Бина. — И тот поручил ему переломать нам кости. Единственное решение: немедленно бежать, захватив с собой максимум оружия и пожертвовав наименее стойкими бойцами в схватке, которая станет первой и последней нашей диверсией в этом городе.

Ибша возмутился.

— Да мы же в нескольких мгновениях от захвата Кахуна!

— Если Царский Сын отправился к правителю города, то только для того, чтобы организовать наш арест. Он хочет нас взять живыми. Ты забыл, что ему известны местоположение мастерской, где делают ножи и короткие мечи, и истинная роль мастеров-азиатов? Нельзя терять ни минуты. Если мы затянем, то мы погибли.

Растерянный Ибша сдался под аргументацией своего начальника.

— Какой тип диверсии ты предлагаешь?

— Нападение на дом правителя.

Икер и Северный Ветер остановились, пораженные. От их прекрасного дома и чудной мебели не осталось ничего, кроме руин со следами жуткого пожара.

— Мы ничего не смогли спасти, — сказал Волосатый, ленивый писец, всегда возникавший в случае несчастья. — Огонь занялся глубокой ночью, и он не был случайностью.

— Почему ты в этом уверен?

— Потому что, по меньшей мере, десять домов вспыхнули в городе одновременно! Именно поэтому оказалось невозможным успешно все потушить. Кстати, одна старушка видела, как от твоего дома разбегались несколько мужчин. Знаешь, Икер, я тебя люблю. Но всегда есть завистники и злопыхатели.

— У тебя есть кто-то на подозрении?

— Кто-то? Нет... Это правда, что ты стал приемным сыном фараона?

— Правда.

— Значит, ты поможешь мне получить хорошее место?

— Решение остается за правителем.

— Правитель меня не слишком-то жалует. Если я сообщу тебе важную информацию, ты мне поможешь?