Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 81



— Если тебе необходимо быть здесь, то и я охотнее останусь в этом замке, чем в любом другом месте на земле!

Они умолкли, и в наступившей тишине некоторое время слышалось лишь их учащенное дыхание.

Оторвавшись от губ Джоанны, Райлан пробормотал, глядя на нее с улыбкой:

— Ты никогда не стала бы монахиней. Я сразу понял это! — Он наклонился и поцеловал ее отвердевшие соски. Джоанна стонала, кусая губы.

— Ведь я был прав, не так ли?

Джоанна провела кончиком языка по пересохшим губам и приподняла бедра, чтобы плотнее прижаться к Райлану. Желание снедало ее.

— Ответь мне, моя ненаглядная жена. Скажи, прав ли я был?

Джоанна прерывисто вздохнула. Неистовая страсть, охватившая ее тело, требовала удовлетворения и почти лишила ее способности трезво мыслить, а уж тем более осмысленно отвечать на вопросы. Глаза ее сами собой закрылись. Гладя его спину ладонями рук, она послушно пробормотала:

— Да, да. О, Райлан, прошу тебя…

— Скажи мне это, любовь моя. Я хочу, чтобы ты произнесла это своими собственными устами.

— Ты был прав, — выдохнула она. Протянув руку, она погладила его плоские соски и кожу вокруг них. Почувствовав, как он вздрогнул, она улыбнулась и, глядя ему в глаза, произнесла:

— Да, ты был прав. Я могла бы стать лишь очень плохой монахиней. — Райлан осторожно прикоснулся к ее соскам кончиками пальцев. Она застонала и с трудом проговорила:

— Ты оказался прав в отношении меня… и можешь… можешь… напоминать мне об этом, когда только пожелаешь…

«Это мой муж, — думала она, замирая от гордости и предвкушая наслаждение, которое он ей даст. — Он взял меня в жены, хотя ему была обещана богатейшая невеста Англии. Но он пожелал соединить свою жизнь с моей. Боже, какое счастье сознавать это!» Улыбка тронула губы Джоанны. Сердце ее раскрылось навстречу Райлану. Она протянула руки, желая обнять его, и прошептала: — Иди ко мне, любовь моя! Как я люблю тебя!

Райлан с готовностью отозвался на ее призыв. Губы их соединились в сладчайшем из поцелуев. Джоанна почувствовала, как он вошел в нее — глубже, гораздо глубже, чем прежде, ибо отныне он заполнил собой ее сердце, всю ее жизнь.

— Я хотел бы сделать тебя счастливой, Джоанна, — проговорил он, почти не отрываясь от ее губ. — Отныне и навсегда.

— Тебе это уже удалось, Райлан, — прошептала Джоанна. — Ты не можешь себе представить, как я счастлива благодаря тебе!

Руки ее скользнули вниз по его спине, к упругим ягодицам. Джоанна крепко прижала его к себе и изогнула спину, в исступлении шепча:

— Отдай мне всего себя, любовь моя, и я отвечу тебе тем же.

Тут в сознании ее мелькнула мысль о ребенке, которым Господь мог бы благословить их брак. Глаза ее наполнились слезами радости, и она добавила:

— Я, наверное, смогу дать тебе даже больше…

ЭПИЛОГ

Июнь 1215 года

Морскую гладь, подернутую легкой рябью, золотили солнечные лучи. Над водой носились чайки. В воздухе пахло солью и водорослями.

Джоанна сбросила с ног башмаки и пошевелила пальцами. Она подтянула платье повыше, обнажив икры и колени, чтобы дать им немного загореть на солнце. Где-то позади нее послышался детский смех и взволнованный обмен репликами.

— Мама, мама!

Джоанна улыбнулась, узнав тонкий голосок Адриенны. Они пробыли на острове Сакрэ уже два дня, а малышка не уставала удивляться всему, что видела здесь. Даже Грэхем, гордившийся своим старшинством, держался здесь гораздо раскованнее, чем дома, и вовсю резвился вместе с сестрой.

— Мама, где ты? — крикнул он и тут же звонко рассмеялся в ответ на слова Адриенны, которые Джоанне не удалось расслышать.

— Я здесь, Грэхем. Возле большого дуба.

Дети со всех ног бросились к ней, смеясь и подскакивая на ходу. Джоанна повернулась на бок и с нежностью смотрела на своих обожаемых малюток. У Грэхема были темные вьющиеся волосы и темно-синие глаза. Адриенну с ее пышными золотыми кудрями и очаровательным личиком можно было бы принять за маленькую фею. Слезы счастья заблестели на глазах Джоанны. Сердце ее переполнили любовь, нежность и гордость.

Она села на песке, подобрав под себя ноги, и с напускной строгостью спросила:

— Ну, что вы придумали на сей раз?



Адриенна с восторгом выпалила:

— Мы нашли котенка!

— Трех котят, — важно поправил ее Грэхем. Он вынул из-за пазухи двоих, третьего же показала Джоанне дочка, осторожно развернув свой платок.

— О Господи! — воскликнула Джоанна. — Давайте их сюда. Посмотрим. — Она посадила котят к себе на колени. Малыши обнюхали друг друга и немедленно свились в клубок.

— Мама, можно мы возьмем их себе?

— Мама, пожалуйста!

Джоанна ласково погладила зверьков и посмотрела на своих детей, глаза которых горели надеждой и нетерпением.

— У нас в Блэкстоне и без того много кошек. Ну а уж в Оксвиче их и вообще пруд пруди. — Она с трудом подавила улыбку, видя их вытянувшиеся от огорчения лица. — А кроме того, их мать станет искать их, плакать и тосковать по своим деткам.

— Да, и няня сказала то же самое, — кивнул Грэхем. — Хотя я не считаю, что у нас дома так уж много кошек.

— Мне так нравится серенький, — вздохнула Адриенна. Она осторожно погладила серого с белым котенка по голове и рассмеялась, когда тот игриво взмахнул лапками.

Джоанна вздохнула:

— Она напоминает мне леди Минну.

— Да, точно. Она на нее очень похожа. На старенькую леди Минну, — согласился Грэхем.

— Мы бы назвали ее бэби Минну, — просительно произнесла Адриенна и улеглась на нагретый солнцем песок подле матери.

— Грэхем, отнеси пока котят на место. Мы вместе подумаем, как быть с бэби Минну. А потом ложись-ка рядом с Адриенной, и я спою вам колыбельную, которую пела когда-то для леди Минну.

Вскоре дети мирно спали, убаюканные легким шумом моря и нежным голосом матери. Джоанна и сама легла бы рядом с ними, но она ждала Райлана, который отсутствовал уже три недели. Гонец, посланный им, сообщил, что король Джон наконец подписал с баронами соглашение, которому дали название Великой хартии вольностей. Теперь благодаря этому соглашению в Англии многое изменится к лучшему. Но Джоанну гораздо больше обрадовало известие о том, что скоро Райлан вернется домой.

Три дня назад она отправила к нему своего гонца с просьбой заехать за ними на остров Сакрэ. С самого рассвета ее не покидало чувство, что он вернется сегодня.

Джоанна склонилась над спящими детьми, такими милыми и трогательными, что ей немедленно захотелось доставить им какую-нибудь радость. Ладно, решила она, придется позволить им взять в Блэкстон серого котенка. Но тут внимание ее привлекло какое-то движение на противоположном берегу.

Она зорко вгляделась в даль, и сердце ее радостно забилось при виде всадника, подъехавшего к песчаному броду. Райлан вернулся! Сама не своя от нетерпения, она бросилась навстречу ему по воде, доходившей ей до щиколоток.

Начался прилив, но она знала, что Райлан прорвется к ней даже сквозь бурю и шторм. Однажды он уже доказал это.

Увидев бегущую к нему Джоанну, Райлан послал коня вскачь. Через несколько мгновений он был уже рядом с ней, протягивая руки, чтобы помочь ей взобраться в седло.

— Я целый год не видел тебя! — воскликнул он и крепко обнял ее. Джоанна засмеялась счастливым смехом:

— Всего лишь три недели.

— Нет, ровно год! — настаивал он.

Он приник к ее губам в страстном поцелуе и разомкнул объятия, лишь когда конь ступил на землю острова и они спешились.

— Боже, как я мечтал об этой минуте!

— И я тоже, — призналась Джоанна. — Но расскажи мне о короле Джоне и о том, как вам удалось заставить его подписать это соглашение?

— Давай отложим этот разговор на потом, хорошо? Лучше скажи, ты скучала без меня? Да? А Грэхем и Адриенна?

— Да! Да, да и да! Они сейчас здесь. Спят под большим дубом.

Обнявшись, они подошли к спящим детям. Джоанна склонила голову на плечо Райлана.