Страница 21 из 108
— И сделал это так ловко, что оба успели убраться, — добавил Холлоуэй, чувствуя, как мурашки ползут по спине. Он понял, что маневр был придуман только что, обсужден двумя командами и выполнен с невероятной точностью по времени и координации. И все это — за каких-то десять секунд!
Несколько лет назад с подачи лорда Стюарта Кавано и коммандера Адама Квинна по всему Содружеству шли дебаты, долгие и бурные, о том, стоят ли «Мокасиновые змеи» тех денег, которые на них затрачиваются. Патриот армии миротворцев Холлоуэй горой стоял за «Мокасиновых змей» в спорах со своими гражданскими приятелями и родственниками. Но при этом он не понимал, почему командование так дорожит этим подразделением.
Теперь он понял.
Оказывается, он едва не раздавил в кулаке коммуникатор. Разжав пальцы, он включил устройство.
— Ванбрук, Холлоуэй на связи.
— Марлоу на связи, подполковник, — послышался голос второго пилота Бетманна. — Ванбрук ответить не может — повреждена основная комм-система. Но лазерная связь «Мокасиновых змей» действует.
— Как они?
— Плохо, но не критично, — ответил Марлоу. — Потеряли в маневренности и остались без половины средств наведения. Летать пока могут, но им понадобится подлататься, чтобы снова участвовать в боевых действиях.
Холлоуэй и Такара переглянулись. Их ресурсов едва хватало на содержание подразделения миротворцев и двадцати пяти тысяч гражданских, расположенных лагерем в горном укрепрайоне. Шансов отремонтировать «Ворона» почти не было.
— А вы как?
— Краска немного облезла, а так — ничего серьезного, — ответил Марлоу. — Основные системы работают, и мы готовы кое-кому надавать по заднице.
— Оставайтесь в готовности. — Холлоуэй повернулся к Крейну. — Ударная группа?
— На земле, сэр, — ответил Крейн. — Дагген докладывает, что они направляются к цели. Идет перестрелка, но, похоже, обе стороны палят вслепую. Прикрытия с воздуха у наших там нет, поскольку аэрокары были вынуждены отойти, когда с земли открыли лазерный огонь.
— Понял, — ответил Холлоуэй, переваривая информацию. С одной стороны, только что был подбит «Ворон», и это не вызывало у него горячего желания потерять еще что-нибудь из своих и без того невеликих воздушных сил. Но, с другой стороны, отход аэрокаров без приказа с поля боя означал, что ударный отряд сержанта Даггена совершенно открыт для атаки вертолетов джирриш. И если командир джирриш этого еще не понял, то скоро поймет.
Да и сейсмостанцию нельзя отдавать врагу. Так что выбор оставался только один.
— Марлоу?
— Да, сэр?
— Как думаете, вы с Бетманном способны уничтожить эту наземную лазерную установку своими силами? — спросил Холлоуэй. — Но с условием, что не потеряете больше краски?
— Запросто, подполковник, — встрял Бетманн. — Дайте только приказ.
— Считайте, что дал, — ответил Холлоуэй. — Но берегите себя.
— Вас понял. Конец связи.
Радио замолчало.
— Думаете, они справятся? — спросил Такара.
— Если джирриш никаких других ловушек не устроили, то наверняка справятся, — ответил Холлоуэй. — Меня беспокоит только то, что там может оказаться еще с полдюжины наземных пушек, о которых мы не знаем. Как же, черт побери, они ухитрились установить вот эту так, что мы ничего не заметили?
— Сэр, похоже, я могу на этот вопрос ответить, — заговорил Крейн. — Гаспери провел краткий анализ записей следящей камеры, он думает, что лазер мог быть в том грузе под брюхом у вертолета.
— Хитро, — сказал Такара. — Мы думали, что вертолеты просто совершают перегруппировку.
Он был прав. Вертолеты совершили перегруппировку, а вскоре начали движение к северу, в направлении отряда Даггена.
— Потрясающе, — прорычал Холлоуэй, выискивая на мониторе «Ворона». Истребитель все еще кружил в небе в паре километров над землей и примерно в пяти километрах к северу от цели. — Бетманн, что бы вы там ни задумали, лучше выполняйте, — потребовал он. — Вертолеты приближаются.
— Мы их видим, подполковник, — сказал Марлоу. — Вы только уведите из этого района аэрокары. И предупредите пехоту, чтобы приготовилась к ударной волне.
— Передавай, Крейн, — приказал Холлоуэй и, нахмурившись, посмотрел на монитор. Что задумали эти «Мокасиновые змеи»?..
И вдруг, когда Крейн еще тихо говорил в микрофон, «Ворон» почти лениво завалился на спину и резко направил нос к земле.
— Кас! — воскликнул потрясенный Такара.
— Спокойно, Фуджи. — Холлоуэй мысленно скрестил пальцы на удачу, отчаянно надеясь, что этот нырок был запланирован, а не явился результатом какого-нибудь сбоя в работе бортовых систем. «Ворон» продолжал пике, набирая невероятную скорость, и затем, когда столкновение с землей казалось неизбежным, его нос поднялся и он вышел на горизонтальный курс. Мгновением позже, аккурат тогда, когда истребитель набрал скорость два маха, пылающая струя воздуха рванулась в сторону лазерной пушки джирриш.
Истребитель шел ниже верхушек деревьев.
Отвлекающий маневр, совершенный «Вороном» несколько минут назад, был впечатляющ. А от этого зрелища у Холлоуэя душа ушла в пятки. Летя над верхушками самых низких деревьев, умело ввинчиваясь между верхушками высоких, «Ворон» был лишь временами виден даже камерам слежения миротворцев. Для низколетящих вертолетов противника он был вообще невидим.
Еще пять секунд. Холлоуэй надеялся, что наземная группа Даггена успела получить приказ лечь на землю.
И тут внезапно над лесом поднялся яркий огненный шар. Через полсекунды «Ворон» появился вновь, набрал высоту и резко повернул в сторону наступающих джирриш.
Такара выкрикнул что-то по-японски.
— Крейн, верни аэрокары в район операции, — приказал Холлоуэй. — Пусть примут атакующий строй и помогут «Ворону». Я хочу, чтобы эти вертолеты убрались. Затем дай мне сводку по состоянию ударной группы.
— Да, сэр.
В нескольких шагах был обеденный стол мониторной, скудно сервированный местными плодами, армейскими питательными брусками и графинами с питьем. Холлоуэй подошел к нему, взял чашку горячего чая.
— Думаешь, кончено? — спросил, подходя, Такара.
— Полагаю, это зависит от того, насколько джирриш жаждут драки, — ответил ему Холлоуэй, добавляя в чай несколько драгоценных капель лимонного сока.
— Ты правда думаешь, что он — там? — тихо спросил Такара через некоторое время.
— Что? — Холлоуэй глотнул чая и повернулся к монитору. Никаких изменений — вертолеты джирриш продолжали полет, «Ворон» по-прежнему рисовал на экране свою траекторию. Пока враги не осмеливались ее пересекать.
— Сам знаешь, — ответил Такара. — Компонент «Цирцеи».
У Холлоуэя свело желудок.
— Это так очевидно?
Такара пожал плечами:
— Возможно, не для всех остальных. Просто я знаю тебя лучше, чем другие. Ты не стал бы рисковать людьми, если бы только ставки не были запредельно высоки. На Доркасе мало что может подпасть под эту категорию. По крайней мере, ничто из того, о чем известно мне.
Холлоуэй снова посмотрел на монитор.
— Я ничего не знаю, могу только предполагать. Никаких официальных указаний, тем более неофициальных намеков не было. На самом деле только доктор Кавано уверена, что на сейсмостанции спрятана деталь «Цирцеи». Но чем дольше тянется эта война, а «Цирцея» все никак не является во всей красе, тем сильнее я задумываюсь — а не моя ли задница на одной из ее частей?
Такара хмыкнул.
— Будем надеяться, что джирриш ее не захватили. Иначе прозвище «завоеватели» подойдет им как нельзя лучше.
— Да, — согласился Холлоуэй. И пока он представлял себе неуязвимые корабли джирриш, вооруженные «Цирцеей», перед его мысленным взором возникло упрямое, серьезное лицо Мелинды Кавано. Вспомнилось, как она излагала ему слова призрака о том, что вся эта война — просто ошибка…
— Подполковник? — возбужденно окликнул его Крейн, полуобернувшись в кресле. — Группа пехоты джирриш достигла цели. Похоже, Дагген их заблокировал.
— Дай картинку, — приказал Холлоуэй, и они с Такарой поспешили к монитору Крейна. Мгновением позже появилось изображение. Холлоуэй наклонился вперед, поставив чашку на спинку кресла Крейна. Да, это был вход в сейсмостанцию, подполковник побывал там однажды и все хорошо запомнил. Наружная дверь была распахнута настежь, удалось разглядеть какие-то силуэты в темном проеме. — Можно увеличить?