Страница 19 из 36
Лицо Ку Сен напряглось.
— Бедные люди, это жестоко, это…
— Нет, — возразил Бруно, — план обороны был разработан очень давно. Да, мы полностью изолированы от гражданского населения, но оно также находится в безопасности, под землей. Конечно, есть жертвы, так как тревога была очень неожиданной. Для этих людей мы ничего не сможем сделать. Но процент потерь будет очень низким. Я полагаю, что город на поверхности может быть разрушен до основания, но враг уничтожит практически пустой город.
— Я так и знала, что нам хотят причинить зло, Бруно. Но кто враг?
— Да, ты права. Эти катастрофы были спровоцированы для того, чтобы уничтожить род человеческий. Но мы так и не узнали бы источник нападений, если бы враг не имел неосторожность показаться… Похоже, однако, что он понял свою ошибку и теперь торопит события.
— Кто это?
Бруно улыбнулся, погладив руку Ку Сен.
— Подумай немного. Кто может быть заинтересован в том, чтобы затопить Землю, сам при этом ничем не рискуя?
— Как я себе это представляю, кроме рыб некому…
— Рыбы! Ты сказала «рыбы»!
Ку Сен рассмеялась.
— Какой абсурд!
— Нет, это не абсурд! Это… хаос, если тебе так больше нравится, но не абсурд! Так же как на суше среди целой армии млекопитающих существует только один вид разумный, человек, в морях, среди рыб, только один вид, который эволюционировал, — электрический скат.
— Я никогда…
— До сих пор никто даже не слышал об этой расе. Несомненно, с незапамятных времен бок о бок существовали две цивилизации, не зная друг о друге, — скаты и люди. Или, точнее, скаты знают о нас гораздо больше, чем мы о них. Уже давно их летающие диски наносят нам краткие визиты. Между тем считалось, что эти летательные аппараты являются посланцами другой планеты. Нам и в голову не приходило, что они вышли из моря.
Пересев на край дивана и обняв Ку Сен за талию, он продолжил:
— Третьего сентября, где-то через пару недель после наводнения, был замечен аппарат конической формы, похожий на гигантский металлический волчок диаметром сто стадиев и высотой тридцать. Этот аппарат разбился в Андах. Внутри обнаружили трупы «скатов»… Им дали это имя, потому что они были действительно похожи на известных тебе морских существ. Первые, которые дотронулись до трупов, погибли, будто сраженные молнией. Даже мертвые, эти существа производили электричество. Большая часть отсеков диска была заполнена морской водой. В лабораториях стали исследовать останки этих существ. Сомнений не было: эти существа даже на клеточном уровне были аналогичны скатам. Сходство было примерно такое, как между обезьяной и человеком.
Бруно поднялся, открыл шкаф, достал бутылку «Феникса» и два стакана. Разлив напиток, он проглотил две таблетки и запил их из стакана. Затем удовлетворенно улыбнулся.
— Уже чувствую себя гораздо лучше. Курс лечения, который провели сегодня вечером, начинает давать результат.
Ку Сен помрачнела после всего услышанного.
— Электрические скаты! — воскликнула вполголоса девушка.
— Именно так! — продолжил Бруно. — Один древний философ говорил, что человек умен, потому что у него есть руки. Скаты, возможно, прогрессировали из-за того, что вырабатывали электричество. Я в этом ничего не понимаю… Знаю только, что это ужасные существа!
— Ты их уже видел?
Глаза Бруно потемнели.
— Да. Мы были захвачены врасплох, когда осуществляли погружение резервуара в Порт-Этьене. Борьба. Паника. Пять минут спустя вся фабрика взлетела на воздух в виде гейзера огня и радиоактивной воды.
Пошарив по карманам, он вытащил фотографию и показал ее Ку Сен. Девушка увидела гигантского ската, распятого на двух балках для удобства фотографа. По обеим сторонам головы висели обмякшие дельтовидные ласты. Рот в форме буквы «V» казался маленьким и жестоким, а в мертвых глазах, не имеющих ничего общего с человеческими, светился дьявольский ум.
— Обрати внимание на вилообразный хвост. Он служит ему в качестве рук, причем более совершенных, чем наши, как с точки зрения силы, так и точности манипуляций.
— А все эти объекты на полу? — спросила ошеломленная Ку Сен, указывая на фотографию.
— Это их «скафандры», если можно так сказать, полностью разобранные, вернее, разрушенные, так как мы не смогли найти ни одной связки, ни намека на магнитный замок, ни болтика. «Скафандр», естественно, был заполнен морской водой.
— А как вам удалось сохранить все это в тайне?
— Меры, принятые властями после катастрофы, были драконовскими. Цензура — очень суровая. Полагаю, что информация все же просочилась. Но любой ценой нужно было избежать паники
Они замолчали и долго смотрели друг на друга.
— Мы похожи на влюбленных, — пробормотал наконец Бруно. — Не в лучшее время на нас все это обрушилось.
Он обнял ее. Неожиданно руки девушки обвились вокруг его шеи.
— Почему ты привел меня сюда? — спросила она прерывающимся голосом.
— Каждый сотрудник секретной службы имеет право разместить свою семью в подземном городе. Это помогает укрепить дух мужчин. Поскольку у меня нет семьи, я подумал…
Ку Сен не дала ему договорить и страстно поцеловала. Она чувствовала себя счастливой, несмотря на все эти тревожные события, счастливой, несмотря на разлуку с семьей и на все несчастья, которые обрушились на человечество. Чувство огромного счастья гнало прочь все мысли, которые не были связаны с Бруно.